نتایج جستجو برای: english and persian languages

تعداد نتایج: 16858109  

The purpose of this study was to investigate the distribution of functions and forms of hedging devices in the abstracts of master’s theses in two languages (English and Persian) written by Iranian students. To this end, 70 abstracts of M.A. theses were selected as the corpus. The total number of words in both English and Persian abstracts were 19,933 and 23,073, respectively. The categories of...

2003
Naveen Srinivasamurthy Shrikanth S. Narayanan

Development of robust spoken language technology ideally relies on the availability of large amounts of data preferably in the target domain and language. However, more often than not, speech developers need to cope with very little or no data, typically obtained from a different target domain. This paper focuses on developing techniques towards addressing this challenge. Specifically we consid...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شهید باهنر کرمان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1392

abstract this study aimed at investigating the translation of interjections from english into persian in dubbing. to carry out this study the expressive secondary interjections found in the film four weddings and a funeral and their equivalent in persian dubbed version were analyzed through the strategies proposed by cuenca. the descriptive analysis of the corpus showed that (strategy b) i.e...

Fatemeh Seddigh Nasrin Shokrpour Reza Kafipour

This study compares and contrasts lexical cohesion in English and Persian abstracts of Iranian medical students’ theses to appreciate textualization processes in the two languages. For this purpose, one hundred English and Persian abstracts were selected randomly and analyzed based on Seddigh and Yarmohamadi’s (1996) lexical cohesion framework, a version of Halliday and Hasan’s (1976) and Halli...

Journal: :journal of english language teaching and learning 2012
sima modir khamene

this study explored the nature of transfer among bilingual vs. trilinguals with varying levels of competence in english and their previous languages. the hypotheses were tested in writing tasks designed for 75 high (n= 35) vs. intermediate (n=40) proficient efl learners with turkish, persian, english and persian, english linguistic backgrounds. qualitative data were also collected through some ...

Journal: :پژوهش های زبانشناختی در زبانهای خارجی 0
سهراب آذرپرند استادیار زبان و ادبیات ژاپنی، دانشکدة زبان ها و ادبیات خارجی، دانشگاه تهران، تهران، ایران

the present study is an attempt to find common structural characteristics ofhonorific expressions in japanese and persian. to achieve this purpose, first wewill focus on two parameters: “honorific as vocabulary” and “honorific assentence” in recent researches on honorific expressions in japanese. then, wewill compare the structure and characteristic of honorific expressions inexamples from both...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس 1388

since the 1960s the age effects on learning both first and second language have been explored by many linguists and applied linguists (e.g lennerberg, 1967; schachter, 1996; long, 1990) and the existence of critical period for language acquisition was found to be a common ground of all these studies. in spite of some common findings, some issues about the impacts of age on acquiring a second or...

2015
Francisco M. Rangel Pardo Fabio Celli Paolo Rosso Martin Potthast Benno Stein Walter Daelemans

In this paper we describe and evaluate the corpora submitted to the PAN 2015 shared task on plagiarism detection for text alignment. We received monoand cross-language corpora in the following languages (pairs): English, Persian, Chinese, and Urdu-English, English-Persian. We present an independent section for each submitted corpus including statistics, discussion of the obfuscation techniques ...

2015
Marc Franco-Salvador Imene Bensalem Enrique Flores Parth Gupta Paolo Rosso

In this paper we describe and evaluate the corpora submitted to the PAN 2015 shared task on plagiarism detection for text alignment. We received monoand cross-language corpora in the following languages (pairs): English, Persian, Chinese, and Urdu-English, English-Persian. We present an independent section for each submitted corpus including statistics, discussion of the obfuscation techniques ...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1391

the ability of composing a coherent and extended piece of writing in second language is considered as a fundamental factor to convey information and ideas of learners through the academic issues. although learners may achieve a perfect academic writing skill through assigning the l2 tasks in content based instruction, but demonstration of their abilities may be related to their ability in l1 es...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید