نتایج جستجو برای: bilingual dictionaries
تعداد نتایج: 16836 فیلتر نتایج به سال:
Dictionaries are a valuable source of information about multiwords. Unfortunately, only few multiwords are explicitly marked as such in dictionaries: most of them are presented without being distinguished from free combinations of words. In this paper we present a methodology for detecting hidden multiwords in bilingual dictionaries, along with their translation in another language. The methodo...
We propose a method for selecting and ranking translation candidates using as, input disambiguated source language expressions with thesaurus-compatible senses. This procedure provides the means for choosing contextually appropriate translations automatically once the sense of the expression in the source language is known. Results can be stored to create a database where bilingual dictionary e...
This paper presents a research on parallel corpora-based bilingual terminology extraction based on the occurrence of bilingual morphosyntactic patterns in the probabilistic translation dictionaries generated by NATools. To evaluate this method, we carried out an experiment in which both the level of lexical cohesion of the term candidates and their specificity with respect to a non-terminologic...
Bilingual dictionaries are key resources in several fields such as translation, language learning or various NLP tasks. However, only major languages have such resources. Automatically built dictionaries by using pivot languages could be a useful resource in these circumstances. Pivot-based bilingual dictionary building is based on merging two bilingual dictionaries which share a common languag...
Neural Machine Translation (NMT) has become the new state-of-the-art in several language pairs. However, it remains a challenging problem how to integrate NMT with a bilingual dictionary which mainly contains words rarely or never seen in the bilingual training data. In this paper, we propose two methods to bridge NMT and the bilingual dictionaries. The core idea behind is to design novel model...
High quality bilingual dictionaries are rarely available for lower-density language pairs, especially for those that are closely related. Using a third language as a pivot to link two other languages is a wellknown solution, and usually requires only two input bilingual dictionaries to automatically induce the new one. This approach, however, produces many incorrect translation pairs because th...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید