نتایج جستجو برای: پردازش زبان های طبیعی
تعداد نتایج: 506463 فیلتر نتایج به سال:
این پایان نامه در مورد برچسب زنی کلمات و قطعه بندی عبارات در زبان فارسی می باشد.
هدف از انجام این پروژه، طراحی و ساخت یک محیط مجازی هوشمند برای آموزش زبان انگلیسی است که با درگیر نمودن کانال های حسی شامل بینایی، لامسه و شنوایی، کاربر را در محیط مجازی غرق می سازد. او با ورود به دنیای مجازی، وارد اماکن عمومی مانند فروشگاه و فرودگاه می شود و با عامل های هوشمند، به عنوان ساکنان این دنیای مجازی با زبان انگلیسی و به صورت صوتی، تعامل برقرار می کند. این عامل ها مجهز به موتور جستجوی...
در عصر ارتباطات و فناوری اطلاعات, پردازش زبان به عنوان مهمترین ابزار انتقال اطلاعات جایگاه ویژه ای دارد. یکی از مفیدترین ابزارهایی که کارایی آن در زمینه های مختلف پردازش زبان طبیعی مورد آزمایش قرار گرفته است شبکه ی واژگانی است. در این پژوهش که در حوزه ی زبانشناسی رایانه ای انجام پذیرفته است به دنبال طراحی و ایجاد شبکه ی واژگانی اسامی زبان فارسی به عنوان ابزاری مورد نیاز و ضروری برای پردازش زبان...
ترجمه خودکار از یک زبان طبیعی به زبان طبیعی دیگر با استفاده از کامپیوتر را ترجمه ماشینی می نامند. یکی از روشهایی که برای ترجمه از یک زبان به زبان دیگر بکار می رود، روش ترجمه ماشینی آماری است. از مشکلات اساسی در رابطه با ترجمه ماشینی آماری وجود نداشتن پیکره دو زبانه بزرگ است که منجر به دستیابی به خروجی هایی با کیفیت نامطلوب شده است. البته تنها با پیکره های دو زبانه نمی توان تمام ویژگی های زبانی ...
درخت بانک از مهمترین و پرکاربردترین منابع مورد استفاده در زمینه پردازش زبان طبیعی است. دو نوع از پرکاربردترین درخت بانک ها، درخت بانک وابستگی و درخت بانک سازه ای است. با توجه به نبود درخت بانک سازه ای با حجم بزرگ در زبان فارسی در این مقاله به بررسی روشی ارائه شده در تبدیل درخت بانک وابستگی به سازه ای می پردازیم. سپس مشکلات این روش را در زبان فارسی و انگلیسی بررسی و با ارائه راهکارهایی کیف...
هدف مقاله حاضر ارائۀ روشی خودکار جهت تبدیل درخت تجزیه نحوی وابستگی به درخت تجزیه نحوی مبتنی بر دستور ساخت سازه ای معادل در زبان فارسی است. برای نیل بدین هدف، الگوریتمی قاعده مند جهت این نوع تبدیل طراحی شده است. به منظور دستیابی به درخت تجزیۀ نحوی ساخت سازه ای مناسب برای جملات زبان فارسی، دستور زبان فارسی مورد مطالعه قرار گرفته و قوانین خاص زبان فارسی استخراج و به الگوریتم مذکور افزوده شده است. ...
وب فعلی برای استفاده انسان ایجاد شده تا قادر به مشاهده اطلاعات مورد نیاز خود و فهم آنها باشد. وب معنایی در کنار این مهم، تعامل ماشین با محتویات وب و درک خودکار مفاهیم آن را مورد توجه قرار داده است. در این وب، محتویات بایستی بگونه ای قابل فهم برای ماشین نمایش داده شوند. عمده کارها در این حوزه به دو دسته استخراج مفاهیم و استخراج روابط تقسیم می شوند. بسیاری از کاربردها در استخراج اطلاعات، اکتساب ...
پژوهش در ارتباط با یافتن راهکاری برای دسته بندی موضوعی متون بر اساس هفت دسته از پیش تعیین شده است.در این پژوهش با ابتکار خلق بانک لغات موضوعی یک دسته بندی با درصد دقت و سرعت بهتر صورت گرفته است
امروزه با افزایش منابع متنی در شبکه جهانی وب، هر روز بر گستره ی اطلاعات قابل دسترس برای کاربران افزوده می شود بنابراین جهت نگهداری و بازیابی و پردازش آنها از سامانه های خلاصه سازی خودکار متن، استفاده می کنیم. میزان کیفیت خلاصه سازهای ماشینی، توسط انسانها مورد بررسی قرار می گیرد اما این کار نیروی متخصص و زمان زیادی را می طلبد و هزینه بر خواهد بود. بنابراین برای حل این مشکل، در این مقاله ...
پژوهش حاضر به بررسی کارآمدی شیوه های موجود در بازیابی اطلاعات بین زبانی(بازبین)فارسی- انگلیسی با رویکرد واژه نامه دوزبانه ماشین خوان پرداخته است. این پژوهش کاربردی بوده و با استفاده از روش های پژوهش نیمه تجربی و تحلیل محتوا انجام شده است. در این پژوهش ضمن بررسی میزان تاثیر انجام پردازش های زبان طبیعی بر روی ترجمه عبارت های جستجو، میزان و نحوه این تاثیر با آزمون فرضیه های پژوهش مشخص گردید. فنون ...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید