نتایج جستجو برای: سیستم زبان شناسی کاربردی

تعداد نتایج: 172193  

ژورنال: متن پژوهی ادبی 2004
فرزانه فرحزادی

یکی از نخستین مکتب های ترجمه شناسی اروپا مکتب لایپزیک است. پیروان این مکتب ترجمه شناسی را شاخه ای از زبان شناسی و نوعی زبان شناسی کاربردی تلقی می کردند و معتقد بودند ترجمه شناسی باید از روش های کاملا علمی استفاده کند. آنها دیدگاه های سنتی را در مورد ترجمه ساده انگارانه می دانستند و بر آن بودند که برای تحقیق در این حوزه باید از روش های رایج در علوم دقیق، به ویژه ریاضیات و منطق استفاده کرد. بخش ا...

ژورنال: :پژوهش ادبیات معاصر جهان 2005
علی فیض الهی

علم ترجمه شناسی امروزه بیشتر به عنواد یک واقعیت زنده، فعال و بسیار کارآمد در جهت انتقال و تبادل عقاید و نظرات در نظر گرفته می شود. تحقیقات انجام شده در زمینهء زبان شناسی کاربردی و نقش آن در ترجمه و تربیت مترجم باعث گردیده تا تحقیقات نظری و کاربردی ترجمه حوزهء مستقلی را در مطالعات به خود اختصاص دهد. هدف از مقالهء حاضر ارائهء دیدگاه های کلی و عملی در زمینهء ترجمه است که و سعی خواهد شد تا سه دیدگ...

ژورنال: :جستارهای زبانی 0
راضیه حجتی زاده عضو هیأت علمی دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران

ماده و ابزار اصلی در مطالعات ادبی- عرفانی را زبان تشکیل می دهد؛ بدین سبب، علم زبان شناسی بیش از هر دانش دیگری می تواند رهیافت های کاربردی را در این زمینه به ادبیات عرضه کند و حاصل این مطالعات، درعین استفاده متقابل این دو رشته از یکدیگر، شکل گیری حوزه ای بینارشته ای باعنوان زبان شناسی ادبی- عرفانی است. یکی از نظریات کاربردی در این میان، نظریه مربوط به پیش انگاشت ها و انگاره های زبانی است که با ب...

ژورنال: :زبان پژوهی 0
رضا خانی دانشیار گروه آموزش زبان انگلیسی، دانشگاه ایلام؛ مهسا چنگیزی دانشجوی دکتری آموزش زبان انگلیسی، دانشگاه تربیت مدرس (نویسندة مسئول)؛

مقایسه نشانه های فراگفتمان در مجلات انگلیسی بین المللی و داخلی: مطالعه موردی مقالات حوزه زبان شناسی کاربردی*   رضا خانی[1] مهسا چنگیزی[2]    تاریخ دریافت: 14/10/91    تاریخ تصویب: 26/9/92   چکیده نشانه های فراگفتمان ابزاری هستند که بدون اضافه کردن چیزی به محتوای اصلی متن،جهت سازماندهی زبان به کار می روند. این نشانه ها در درک بهترخوانندگان از نگرش نویسنده و ایجاد و تحکیم ارتباط بین نویسنده و خوا...

مهین حاجی زاده

بان عربی به عنوان شاخه ای از زبانهای سامی، نوعی نظام وزنی (متریک) است که با زبانهای هموندی هند و اروپایی متفاوت به نظر می رسد. نحویان قدیم و جدید، اصول و معیارهایی درباره جمله در زبان عربی ارایه کرده اند. برخی معاصران کوشیده اند جایگزین های نظری و کاربردی برای اصول نحویان قدیم عرب در بررسی جملات اسمیه و فعلیه قرار دهند. این نوشتار تلاشهای زبان شناسان معاصر عرب را در توصیف ساختار و شکل گیری جمله...

ژورنال: :متن پژوهی ادبی 0
فرزانه فرحزادی هیئت علمی دانشگاه علامه طباطبایی

یکی از نخستین مکتب های ترجمه شناسی اروپا مکتب لایپزیک است. پیروان این مکتب ترجمه شناسی را شاخه ای از زبان شناسی و نوعی زبان شناسی کاربردی تلقی می کردند و معتقد بودند ترجمه شناسی باید از روش های کاملا علمی استفاده کند. آنها دیدگاه های سنتی را در مورد ترجمه ساده انگارانه می دانستند و بر آن بودند که برای تحقیق در این حوزه باید از روش های رایج در علوم دقیق، به ویژه ریاضیات و منطق استفاده کرد. بخش ا...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد - دانشکده ادبیات و علوم انسانی دکتر علی شریعتی 1390

این پایان نامه با عنوان «تشخیص مرزهای تکواژی در زبان فارسی بر اساس اطلاعات واجی (با هدف کاربرد در برنامه ‏های رایانه ‏ای پردازش زبان)» به بررسی روش تجزیه ساختواژی پیشنهادی هریس (1995) و میزان کارآمدی این روش بر روی زبان فارسی می‏پردازد. هدف از انجام این تحقیق این است که با آزمودن مدل تجزیه ساختواژی هریس بر روی داده ‏های نوشتاری زبان فارسی، امکان استفاده از آن را در برنامه ‏های پردازش زبان فارسی...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شهید مدنی آذربایجان - دانشکده زبانهای خارجی 1391

since esp received universal attention to smooth the path for academic studies and productions, a great deal of research and studies have been directed towards this area. swales’ (1990) model of ra introduction move analysis has served a pioneering role of guiding many relevant studies and has proven to be productive in terms of helpful guidelines that are the outcome of voluminous productions ...

ژورنال: :مطالعات زبان و گویش های غرب ایران 0
پارسا بامشادی دانشجوی دکتری زبان شناسی، دانشگاه شهید بهشتی شادی انصاریان دانش آموختۀ کارشناسی ارشد زبان شناسی، دانشگاه رازی

زبان شناسی پیکره ای یکی از شاخه های نو در زبان شناسی است که به رغم عمر کوتاهش توانسته به پیشرفتی چشمگیر و جایگاهی برجسته در پژوهش های زبان شناختی دست یابد و این را بیش از همه مدیون پیشرفت شتابندۀ فناوری اطلاعات و ابزارهای رایانه ای است. با توجه به نقش کارساز پیکره ها در زبان شناسی امروز و نوپا بودن زبان شناسی پیکره ای در ایران، آشنایی با کاربرد پیکره ها در حوزه های گوناگون پژوهشی رشتۀ زبان شناس...

ژورنال: :مطالعات نقد ادبی 0
اشرف شیبانی اقدم استادیار دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی ژاله کریمی کیوی دانش آموخته مقطع کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی

شعر و مثل همواره کارکردی دو طرفه دارند؛ ارسال المثل، از ارکان مهم ادبیات به شمار می رود که شاعران و نویسندگان در اشعار خود برای شیرینی کلام به سبب روانی الفاظ و روشنی مفاهیم و معانی و وضوح بخشی بیشتر به حقیقت و اثبات سخن، از آن بهره جسته و با بیان آن هنرمندی و توانایی خود را در شعر نشان داده اند. از مهم ترین مباحث زبان شناسی در حوزه سبک شناسی کاربردی، «کنش گفتار» است. در این مقاله مطالعه جنبه ه...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید