نتایج جستجو برای: انگلیسی فارسی مازندرانی
تعداد نتایج: 27964 فیلتر نتایج به سال:
چکیده در بررسی تطبیقی و مقایسهای فرهنگهای تخصصی زبانشناسی انگلیسی– انگلیسی با فرهنگهای تخصصی زبانشناسی انگلیسی– فارسی از لحاظ کمّی، مشخص گردید که تعداد اصطلاحات موجود در منابع فارسی به نسبت منابع انگلیسی بسیار اندک است و فقدان اصطلاحات و تعریف های توصیفی آشکار است که باید به واژهگزینی و اصطلاحسازی، طبق اصول و ضوابط واژهگزینی پرداخته شود. بر این اساس، تهیّۀ فرهنگ جامع و کامل این رشته بر مبن...
in this study reference as one of the five cohesive devices in the achievement of textuality in english and persian narrative/descripitive written texts is focused on and analysed . to do so , the theoretical framework elaborated by halliday and hasan (1976) and its version adapted by the writer to match the sub-types of reference in farsi are applied to the analysis of reference in english and...
در این پژوهش،بامطالعۀ موردی یک بیمار زبانپریش-که گویش مازندرانی را به صورت غیرمستقیم وگویش فارسی معیار را به صورت مستقیم فراگرفته است- ای نموضوع را بررسی کردهایم که با توجه به اینکه در دوران بزرگسالی، میزان تسلط زبانی این فرد برهردو گویش، یکسان است، در کدام گویش، پایایی توانش زبانی اوبیشتراست و چه عامل یاعواملی دراین مسئله نقش دارد. مبنای بحث ما این ایدۀ یاکوبسن است که زبانپریشی ازهرنو...
هدف از این بررسی، دست یابی، توصیف و تبین ساختار متنی بندهای گفتمان فارسی برحسب شیوهء نگارش و "ساخت بیان گونگی " و مقایسهء آن با زبان انگلیسی است. در این بررسی مشخصات ساختاری بندهایی چند از نوشتار تشریحی انگلیسی و فارسی، مورد تجزیه، تحلیل و مقابله قرار گرفته است. نتایج حاصل از این بررسی شامل دو تفاوت عمده است: یکی متون تشریحی انگلیسی عمدتأ شامل بخش "مقدمه " و "نتیجه " مشخص و واضح اند. درصورتی...
پژوهش حاضر به منظور بررسی میزان تاثیر زبان مازندرانی بر زبان گداری که خود شاخه ای از زبان خانواده سندی می باشدانجام شده است. این پژوهشی از نوع کاربردی بوده و روش آن توصیفی می باشد. جامعه آماری این تحقیق که شامل گدارهای ساکن در استان مازندران که حدوداً 30 هزار نفر تخمین زده می شوند می باشد با استفاده از روش نمونه گیری در دسترس، تعداد 30 نفر ( بصورت خانواده یا فردی ) از شهرهای بهشهر ، نکا ، ساری و...
چکیده ندارد.
این پایان نامه تلاشی است در جهت بررسی رویکرد جدید شاخه ترجمه ماشینی که از روش های آماری برای ساخت یک مترجم خودکار استفاده می کند. در فصل تجربیات ، ابتدا سیستم مترجم ماشینی آماری که برای جفت زبان فارسی-انگلیسی راه اندازی شده بهمراه خروجی این سیستم نشان داده شده است و پارامترهای آن مورد مطالعه قرار گرفته است. در ادامه به عنوان مطالعات جانبی اولین سیستم ترجمه آماری فارسی-آلمانی طراحی شده است. در ا...
این مقاله با مقایسه نحوه به کارگیریِ راهبردهای فراگفتمان در مقالات علمی ـ پژوهشی زبان فارسی و انگلیسی به بررسی این موضوع میپردازد که آیا نویسندگان بومی زبان فارسی در نگارش مقاله علمی به زبان خود از نظر به کارگیری فراگفتمان مشابه هنجارهای جامعه گفتمانی علمی عمل میکنند یا خیر. بررسی و مقایسه 36 مقاله علمی فارسی از گویش وران بومی زبان فارسی و 36 مقاله علمی انگلیسی از گویش وران بومی زبان انگلیسی (...
رساله حاضر تعدادی از افعال انگلیسی را همراه معادل فارسی شان جمع آوری نموده است . این معادل ها به فارسی آوانویسی شده و برای هر مدخل زمان حال، زمان گذشته، یک جمله به فارسی استاندارد و یک جمله به فارسی محاوره ای و نیز یک جمله به انگلیسی استاندارد به دست داده شده است .
در این رساله ساختمان صرفی و نحوی گویش مازندرانی براساس نظریه نقش گرایی مارتینه و با الگویی منطبق بر کتابهای دستورزبان فارسی تالیف آقایان دکتر علی اشرف صادقی و غلامرضا ارژنگ توصیف شده است . مثالها و نمونه های ارائه شده با چشمداشت به گویش رایج در آبادیهای حوزه غربی شهرستان گرگان فراهم آمده است .
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید