نتایج جستجو برای: translation of poetic imagery
تعداد نتایج: 21178592 فیلتر نتایج به سال:
Poetry-making and Policy-making (*) 12. 1 Prospects for an arranged marriage 12.2 Overtures of the Beast 12.3 Overtures of Beauty 12.4 Voice of the Matchmaker 12.5 Poetic configuration of policy guidelines 12.6 Enhancement of policy through key poetic insights 12.7 Vision of a poetic policy project 12.8' ~;nv,:;ioning the policy-making experience of the future , 12,9 Fdicy disc(;urse through me...
simplification universal as a universal feature of translation means translated texts tend to use simpler language than original texts in the same language and it can be critically investigated through common concepts: type/token ratio, lexical density, and mean sentence length. although steps have been taken to test this hypothesis in various text types in different linguistic communities, in ...
abstract this study aimed at investigating the translation of interjections from english into persian in dubbing. to carry out this study the expressive secondary interjections found in the film four weddings and a funeral and their equivalent in persian dubbed version were analyzed through the strategies proposed by cuenca. the descriptive analysis of the corpus showed that (strategy b) i.e...
different researchers in different parts of the world have investigated the strategies used to translate written works ranging from novels to classroom assignments. however, by the significant increase in the number of postgraduate students in iran in the last few years, a very common kind of translation in iran includes translating abstracts of master’s theses. in this work, the researcher hav...
abstract this study attempted to investigate the strategies used to translate clichés of emotions in dubbed movies in iranian dubbing context for home video companies. the corpus of the current study was parallel and comparable in nature, consisting of five original american movies and their dubbed versions in persian, and five original persian movies which served as a touchstone for judging n...
the present research was an attempt to see how quranic lexical collocations were translated into english by two professional translators namely, abdullah yusuf(2005), and muhammad s. shakir(2012). the study attempted qualitatively to shed light on how translators dealt with quranic lexical collocations when transferring them to the target language based on the newmark(1988) model , and quantit...
the following null hypothesis was proposed: h : there is no significant difference between the use of semantically or communicatively translates scientific texts. to test the null hypothesis, a number of procedures were taken first, two passages were selected form soyrcebooks of food and nutrition industry and gardening deciplines. each, in turn, was following by a number of comprehension quest...
How do standards of poetic beauty change as a function of time and expertise? Here we use computational methods to compare the stylistic features of 359 English poems written by 19th century professional poets, Imagist poets, contemporary professional poets, and contemporary amateur poets. Building upon techniques designed to analyze style and sentiment in texts, we examine elements of poetic c...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید