نتایج جستجو برای: عن بناء القصیدة العربیة الحدیثة

تعداد نتایج: 2522  

Journal: :إضاءات نقدیة فی الأدبین العربی والفارسی 2016
حسن دادخواه طهرانی خیریة عجرش غلام رضا کریمی فرد زهرة آذری

القصیدة فی الأدب العربی منذ العصر الجاهلی لها بنیتها الخاصة وجعل الشعراء والنقاد هذه البنیة المحددة قوام أعمالهم. والقصیدة العربیة تتشکل من عدة أقسام وکل قسم مقدمة للقسم التالی؛ فالبیت الأول فی القصیدة یسمی المطلع وفی معظم الأحیان یأتی بعد المطلع التشبیب (ذکر أیام الشباب) أو النسیب والتخلص (انتقال الشاعر من الغزل الی الغرض الرئیس للقصیدة) ثم الغرض الرئیس (المدح، والفخر، والرثاء، و..) والمقطع (ا...

ژورنال: ادب عربی 2019

یتناول هذا المقال دراسة الرموز الثوریة فی شعر محمّد الفیتوری (1936) دراسة دلالیة؛ علما بأنّ هذا الشاعر استخدم الکثیر من الرموز والإیحاءات لأجل طموحاته النضالیّة، مستدعیاً الماضی المشرق فی حضرة الحاضر المهزوم والمخنوق، بغیةَ اختراق واقع العرب الراهن، وانتشاله من مستنقع الحیاة الساکنة والدفع به إلی الامام مستمدّة من هذه الرموز. فمن هذا المنطلق، بإمکاننا القول بأنّ هذه الرموز النضالیة فی شعر الفیتوری تزخ...

من رموز الوحدة الحضاریة بین المسلمین ذلک التفاعل الأدبی بین الإیرانیین والعرب بدءاً من حضور الإسلام فی إیران ومروراً بالعصور اللاحقة وخاصة فی القرنین الرابع والخامس الهجریین. أما خراسان وسجستان، وبوصفهما من البُقع ذات المکانة الأدبیة فی المشرق والقریبة من مراکز الحضارة العربیة، فلهما ازدهار عظیم للغة العربیة وآدابها فی القرنین الرابع والخامس؛ حیث أسَر شعراؤهما قلوبَ المشتاقین من أقاصی البلاد وعرضوا ...

ژورنال: داستان پژوهی 2018

لقد أدّی تحویل المعاییر والأنماط الّتی تتجلّی فی قراءة النصّ الأدبیّ المعاصر إلی تغییر أفق النظرة والتحلیل فی تقویمات القصیدة ونقدها الممنهج ومهّد المجال لتتبّع العلامات والإشارات الّتی تنیر طریق القارئ وترشده إلی تعدّد القراءات وحدود التأویل. تمظهرت السیمیائیّة کنشاطٍ قرائیٍّ جدیرٍ بالتأویل وإنتاج متخیّل النصّ أو ما ترک مسکوتاً عنه من منظورٍ مغایرٍ، ولکن لها دلالاتٌ جمالیّةٌ هامّةٌ لایمکن تخطّیها أو المرور بها مرور ال...

Journal: :فصلیة دراسات الادب المعاصر 2014
زینة عرفت پور محمد خسروی چیتگر

کثر الحدیث عن الوحدة العضویة للقصیدة العربیة فی العصر الحدیث تأثراً بالنقد الأدبی الأوروبی. ولکن هناک الکثیر من الناقدین والباحثین قد ترسخ فی أذهانهم مفهوم ناقص من الوحدة العضویة، فیظنون أن مدلولها هو اقتصار القصیدة علی تجربة واحدة أو عاطفة واحدة ویخلطون فی تطبیقها بین الوحدة الموضوعیة والوحدة المنطقیة؛ فنحاول فی هذا المقال أن نبین مفهوم الوحدة العضویة والوحدة الموضوعیة والوحدة المنطقیة من خلال ...

سید احمد پارسا عبدالله رسول‌نژاد,

 یُعَدُّ الخاقانی (595-520 هـ.ق) من الشعراء البارزین و المجیدین فی الأسلوب الآذربیجانی و حیث أنشد الشعر باللغتین الفارسیة و العربیة. ورغم ازدیاد الدراسات حول هذا الشاعر فی العقود الأخیرة، لم تَحظ أشعاره العربیة باهتمام لائق، فجاءت الآراء حوله و حول أفکاره ناقصة و مبنیّة علی قصائده الفارسیة فقط. تسعی هذه الدراسة أن تسدّ هذه الثغرة و تجیب عن السؤالین التالیین: ما هی المشابهات و المفارقات من حیث المضمون...

Journal: :آفاق الحضارة الاسلامیة 2014
حمید باقری دهبارز نصرالله شاملی

الشاعر الآبادانی عبدالعظیم الربیعی من طائفة شعراء رثاء الحسین (ع) وهم لایقرضون الشعر إلّا لذکرمناقب أهل البیت (ع) التزاما بما لدیهم من الشعور الدینی، فالبحث هذا یرید أن یُعرّف هذا الشاعر البارع ـ حیاتَه وآثارَه ـ أولّا ـ وهو الذی لایعرفه إلا نزرٌ من العرب الإیرانیین ـ ویُلقی الضوء علی أسلوبه فی الرثاء الحسینی ثانیا. من أهم ما حصل علیه هذا البحث هو أنّ الربیعی اختار القصیدة العربیة العمودیة لقول الشعر خل...

‏ نادر نظام تهرانى

إن التأثیر والتأ ثر بین الشعرالعربی والشعر الفارسی کان کبیراً فىالعصرالعباسی و اوائل عصرالانحطاط: ولکنه لم یکن ذا بال فیالعصرالحدیث، و قد رأینا مثل هذا التبادل الثقافی لایبدأ إلا منذ اوائل العقد الأخیر، حیث بدأ افراد بترجمة الشعرالعربی إلى الفارسیة، و آخرون الشعرالفارسی إلی لعربیة و شروع الاهتمام المتبادل بین ایران و بلاد العربیة بنتاج القرائح فیهما. و لابد من القول أن النهضة الحدیثة و ظهور الشع...

إنَّ تدریس الترجمة و تعلیمها یعد من المجالات التی تتحدی المعلم والطلاب فی أیة لغة اجنبیة، وفرع اللغة العربیة وآدابها لیس بمعزل عن هذه المشکلة. ولاجتیاز هذه المشکلة وتمهید طریق طلاب فرع اللغة العربیة وآدابها لدخول سوق العمل عن طریق مهاراتهم ولیس عن طریق شهاداتهم الجامعیة فحسب یجب علینا رسم خارطة طریق للوحدات التی تساعد الطلاب فی سوق العمل. نحن فی هذا المقال نحاول أن نعدّ خارطة طریق لتعلیم الترجمة ف...

‏ نادر نظام تهرانى

إن التأثیر والتأ ثر بین الشعرالعربی والشعر الفارسی کان کبیراً فىالعصرالعباسی و اوائل عصرالانحطاط: ولکنه لم یکن ذا بال فیالعصرالحدیث، و قد رأینا مثل هذا التبادل الثقافی لایبدأ إلا منذ اوائل العقد الأخیر، حیث بدأ افراد بترجمة الشعرالعربی إلى الفارسیة، و آخرون الشعرالفارسی إلی لعربیة و شروع الاهتمام المتبادل بین ایران و بلاد العربیة بنتاج القرائح فیهما. و لابد من القول أن النهضة الحدیثة و ظهور الشع...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید