نتایج جستجو برای: روابط همنشینی

تعداد نتایج: 37978  

تحلیل معنایی واژگان و شناخت روابط مفهومی بین آنها، یکی از راه‌های دست‌یابی به دقایق معناست، این امر در رابطه با قرآن کریم که از سطوح معنایی متعددی برخوردار است و چینش واژگان آن در نهایت انسجام بوده ضرورتی ویژه می‌یابد. در این پژوهش، معنای واژه إغواء برحسب روابط بینامتنی میان واحدهای زبان، با روش تحلیلی و توصیفی بررسی گردید. در پرتو شناخت روابط مفهومی این واژه و بسامد بالای همنشینی «ربّ» و «إغواء...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه پیام نور - دانشگاه پیام نور استان تهران - دانشکده علوم انسانی 1392

تأثیر افزایش آگاهی همنشینی واژگانی نقش مهمی در کسب همنشینی واژگانی توسط زبان آموزان انگلیسی دارد. به منظور بررسی تحول افزایش آگاهی زبان آموزان در کسب همنشینی واژگان آکادمیک از طریق تکنیک های نوشتاری، نمونه ای از 38 زبان آموز انگلیسی در قالب دو گروه مورد تحقیق بررسی قرار گرفتند: گروه اول از طریق آموزش همنشینی واژگان آکادمیک از طریق تکنیک نوشتاری underlining ، که بعنوان معیاری برای سنجش و اندازه ...

ژورنال: ادب عربی 2018

معناشناسی دانشی است که به بررسی معنا می­پردازد و معناشناسی تاریخی – توصیفی از جمله مهمترین و رایج­ترین روش­های این علم به شمار می­رود. یکی از شیوه­های یافتن معانی دقیق واژه در معناشناسی تاریخی- توصیفی، استفاده از روابط همنشینی و جانشینی درون ساختار زبانی است. این روش بر نظریة ساختارگرایی استوار است. بدون شک کاربرد این روش در مطالعه­ و فهم قرآن که دارای لایه­های پیچیدة معنایی است، نقش عمده­ای ای...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شیخ بهایی - دانشکده زبانهای خارجی 1390

این تحقیق سه هدف را دنبال میکرد: 1) بررسی توزیع 6 نوع از رایج ترین خطاهای همنشینی لغات از لحاظ نگارشی در عملکرد زبان آموزان ایرانی رشته زبان انگلیسی؛ 2) یافتن مداوم ترین نوع این خطاها در عملکرد زبان آموزان ایرانی؛ و 3) یافتن چگونگی بهبود دانش همنشینی لغات از لحاظ نگارشی با بالا رفتن سطح زبانی زبان آموزان ایرانی. بدین منظور، 276 زبان آموز ایرانی از بین تمام داتشجویان رشته زبان انگلیسی در دانشگاه...

ژورنال: :پژوهشنامه معارف قرآنی 2015
علیرضا دهقانپور ژیلا بخشی

معناشناسی به مطالعة معنا می پردازد. «معنا» آگاهی از بافت فرهنگی و نیز رابطة یک واژه با واژگان دیگر در یک متن است. این مقاله با استفاده از معناشناسی، بر اساس بافت زبانی با بررسی روابط همنشینی و جانشینی به تحلیل معنایی «احسان» صرفاً در بافت قرآن کریم می پردازد. از همنشین های احسان به واژه های «تقوا»، «معروف» و «عدل» و از جانشین های احسان به واژه های «عمل صالح»، «بر»، «خیر»، «فضل»، «انفاق»، «صدقه»،...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تبریز - دانشکده ریاضی 1392

مسئل? حفاظت از اقشار آسیب پذیر جامعه در مقابل موارد ناهنجار در صفحات وب، موجب احساس نیاز به پالایش صفحات وب شده است. یکی از جنبه های پالایش صفحات وب که امروزه بیش از پیش مورد توجه قرار گرفته است، طبقه بندی صفحات بر اساس میزان خشونت آمیز بودن آن ها است. طبقه بندی در واقع نسبت دادن یک صفحه به یک یا چند موضوع از پیش تعیین شده با استفاده از الگوهای آموزش داده شده می باشد. سیستم با استفاده از یک سری...

ژورنال: مطالعات بلاغی 2019
مریم تفرجی یگانه, کیومرث نیک سرشت

یکی از روابط مفهومی میان واژگان زبان، رابطۀ باهم‌آیی است که بیانگر همنشینی دو یا چند واژه است؛ به گونه‌ای که احتمال با هم آمدن آ‌ن‌ها قابل پیش‌بینی باشد. در زبان ادبی باهم‌آیی، حاصل تداعی ذهنی و ابداع ارتباطات هنری و زبانی میان اجزای کلام است. شعر فارسی از نظر رعایت تناسب و هارمونی در ابعاد مختلف سخن، همواره ممتاز بوده است و این ویژگی در شعر فردوسی نیز وجود دارد. پژوهش حاضر ب...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1394

هدف از انجام این مطالعه تأثیر مقایسه ای دو استراتژی دریافت لغوی وترسیم مفاهیم در یادگیری همنشینی واژگانی توسط زبان آموزان میباشد. بدین منظور 60 زبان آموزدختر در آموزشگاه زبان سرا از طریق برگزاری آزمون pet کهpilot شده بود بین 90 زبان آموز به عنوان شرکت کنندگان این مطالعه انتخاب گردیده و به صورت تصادفی در دو گروه آزمایشی قرار گرفتند. در ابتدا هر دو گروه به منظور اطمینان از همگون بودن از نظر دانش ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه امام رضا علیه السلام - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1392

the present study aims at identifying, classifying and analyzing collocation errors made by translators of the holy quran into english.findings indicated that collocationally the most acceptablt translation was done by ivring but the least appropriate one made by pickthall.

از جمله اوصاف قرآن ‌کریم، وصف آن به عربی بودن است، تعبیری که یازده مرتبه در قرآن به­کار رفته ‌است. این موارد استعمال، بیانگر تأکید خداوند بر این صفت است که قابل تأمل و تحقیق است. این پژوهش با استفاده از معناشناسی ساخت‌گرا و روابط همنشینی میان واژگان، قیود معنایی واژۀ «عربی» را از آغاز تا انعقاد کلام و تأثیر بر مخاطب، ارائه می‌کند. بنابراین، مهم‌ترین قیود واژۀ «عربی» در قرآن عبارتند از: قیدهای «...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید