نتایج جستجو برای: ترجمه عمومی

تعداد نتایج: 43293  

ژورنال: :پژوهش نامه انتقادی متون و برنامه های علوم انسانی 2014
محمدتقی طباطبائی شاهو رحمانی

با توجه به حجم گستردۀ ترجمۀ آثار فلسفی به زبان فارسی، در این مقاله با بررسی یکی از ترجمه های کلاسیک فلسفی در نظر بوده تا نخست، با ذکر برخی معیارهای کلیِ نادیده گرفته شده در این دست کارها، نقدی عمومی بر روند کلی ترجمه های فلسفی بیان شود و سپس بر اساس معیارهای داده شده در این نقد به طور خاص ترجمۀ نیچه و فلسفه ژیل دلوز از سوی خانم لیلا کوچک منش بررسی شود. در یک جمع بندی کلی می توان گفت متأسفانه این...

ژورنال: سیاستگذاری عمومی 2019

یکی از راه­های اشاعه علم در حوزه سیاستگذاری عمومی استفاده از دستاوردهای علمی سایر پژوهشگران در نقاط مختلف دنیاست. این مهم که از طریق ترجمه و انتقال دستاوردهای علمی به زبان­های مختلف میسر است می­تواند بسترساز اجرای پژوهش­های جدید برای توسعه مرزهای دانش به وسیله­ی سایر محققان باشد. در این راستا، نشریات علمی- پژوهشی از معتبرترین و به روزترین منابع و ابزارها برای گسترش دانش در علوم مختلف هستند. مجل...

ژورنال: :مقالات و بررسیها(منتشر نمی شود) 1999
موسی احمدیان

معادل یابی مفاهیم و مشخصه های زبانی خاص در ترجمه، یکی از عمومی ترین مشکلات ترجمه است، بخصوص وقتی که این «مفاهیم و مشخصه های خاص» بار معنایی دینی و اعتقادی داشته باشند. در ترجمة متون اسلامی (به زبان انگلیسی) یکی از زمینه هایی که این مشکلات خود را روشن تر نشان می دهند تفاوت تقسیم بندی اوقات شبانه روزی در زبان و فرهنگ انگلیسی و فرهنگ اسلامی در رابطه با نام نمازهای پنجگانه است. در مقالة حاضر پس از ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه امام رضا علیه السلام - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1391

باور عمومی بر این پایه بنا شده است که موفقیت در زندگی بطور کل و موفقیت در آموزش بطور اخص، با سطح خودکارآمدی، انگیزش و خلاقیت افراد در ارتباط است (پینتریچ، 2003). این جنبه های یادگیری، مبنای موفقیت های تحصیلی و تداوم در دنیای رقابتی امروز هستند. به سبب اهمیت این عوامل مذکور، تحقیق حاضر بر آن شده است که رابطه بین خودکارآمدی، خلاقیت و توانایی ترجمه را در بین 123 تن ازدانشجویان سال دوم مترجمی زبان ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شهید بهشتی 1356

چکیده ندارد.

Journal: :etudes de langue et littérature francaises 0
fatemeh mirza-ebrahim-tehrani maître-assistante, université allameh-tabatabai

مترجم علاوه بر دانش زبانی و فرازبانی که در برگیرنده فرهنگ، معلومات عمومی و تخصصی اوست به ابزارهای ویژه­ای برای حل مشکلات ترجمه نیاز دارد. در این مقاله، ابتدا تعریفی از «ابزار ترجمه» وگونه­های مختلف آن ارایه می­شود. سپس معایب و قابلیت­های هر یک بررسی می­گردد. به این منظور فرهنگ یک زبانه و دو زبانه با یکدیگر مقایسه می­شود تا نقاط ضعف آنها مشخص گردد. سپس پایگاه و نقش فرهنگ analogique که در آن کلما...

Journal: : 2022

«درخت بخشنده» کتابی تصویری از سیلورستاین، نویسندۀ آمریکایی داستان‌های کودک، است. این کتاب به بسیاری زبان‌ها ترجمه شده و مورد خوانش تفاسیر متعددی نیز قرار گرفته با توجه کثرت ترجمه‌های فارسی خوانش‌های گوناگون مفسرانِ آن، اثر مذکور برای موضوع ترجمه‌شناسیِ مقاله اختیار پژوهش پیش‌ِرو روش تحلیلی‌ـ توصیفی در پی پاسخ چگونگی برهم‌کنش سازه‌های غیرکلامی (تصاویر، ریزنقش‌ها، صفحه‌بندی، تایپوگرافی رنگ فونت) پیر...

ژورنال: :سالمند 0
رضا افتخاریان reza eftekharian iranian research centre on ageing, uswr university, kodakyar ave., daneshjo blvd.,evin, tehran, iranتهران، مرکز تحقیقات سالمندی، دانشگاه علوم بهزیستی و خدمات توانبخشی علیرضا کلدی alireza kaldi iranian research centre on ageing, uswr university, kodakyar ave., daneshjo blvd.,evin, tehran, iranتهران، مرکز تحقیقات سالمندی، دانشگاه علوم بهزیستی و خدمات توانبخشی شیما سام shima sum department of social medicine, school of medicine, babol university of medical sciences, babol, iran.بابل، دانشگاه علوم پزشکی بابل، دانشکده پزشکی، گروه پزشکی اجتماعی. رباب صحاف robab sahaf iranian research centre on ageing, uswr university, kodakyar ave., daneshjo blvd.,evin, tehran, iranتهران، مرکز تحقیقات سالمندی، دانشگاه علوم بهزیستی و خدمات توانبخشی رضا فدایی وطن reza fadaee vatan iranian research centre on ageing, uswr university, kodakyar ave., daneshjo blvd.,evin, tehran, iranتهران، مرکز تحقیقات سالمندی، دانشگاه علوم بهزیستی و خدمات توانبخشی

اهداف: برقراری روابط اجتماعی و ایجاد و تقویت شبکه اجتماعی در سالمندان ممکن است منجر به ایجاد سرمایه اجتماعی شود. هدف پژوهش حاضر تهیه نسخه فارسی پرسش نامه سرمایه اجتماعی اونیکس و بولن و ارزیابی میزان روایی و پایایی نسخه فارسی این پرسشنامه در سالمندان بود. مواد و روش ها: این مطالعه مقطعی روی 192سالمند بالای 60 سال انجام شده است. برای فرایند ترجمه و معادل سازی ابزار سرمایه اجتماعی، پروتکل پروژه بی...

Journal: : 2023

ضرورت دسترسی به کاربردهای وسیع تصاویر ابرطیفی سبب توسعة سیستم‌های تصویربرداری نوآورانه و اقتصادی در ثبت این شده است. به‌منظور استفاده از تصاویر، لازم است ارتباط هندسی دقیقی میان آنها فضای زمین برقرار شود فرایند نیازمند نقاط کنترلی بسیاری نکته راهکارهای اصلاح منطبق با ساختار هریک دوربین‌ها را بارز می‌کند. سنجندة (nm 400-1000) BaySpec OCI-F یکی نوآورانه‌ای که هندسة پوش‌بروم دریافت سنجنده، علاوه‌ب...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید