نتایج جستجو برای: انتقال فرهنگی
تعداد نتایج: 75345 فیلتر نتایج به سال:
در این مقاله، مؤلفین به بررسی این موضوع پرداخته اند که آیا ایرانیانی که در معرض فرهنگ استرالیایی قرارگرفته اند، در پاسخگویی به تعارف ها و تمجید ها در مراودات بین فرهنگی، همچنان تحت تأثیر قواعد فرهنگی خود- به خصوص تعارف- هستند. بدین منظور، سی داوطلب (پنج مرد و پنج زن در هر گروه) در سه گروهِ ایرانیان مقیم ایران، ایرانیان مقیم استرالیا و استرالیایی های انگلیسی تبار به سؤالات پرسشنامه ی کتبی (dct) پ...
مهاجرت عالمان زیدی به ایران در میانۀ قرن سوم قمری و تأسیس حکومت زیدیه در نواحی دریای خزر هر چند عمری کوتاه داشت، اما از حیث فرهنگی به علت وجود مراکز و جوامع زیدی در آن نواحی و برخی شهر های خراسان، تا چندین سده پس از سقوط امارت علویان طبرستان، تداوم یافت. در قرون ششم و هفتم قمری میراث زیدیان ایران در چند مرحله به یمن منتقل شد که نقش مهمی در شکوفایی فرهنگ و تمدن زیدیه در آنجا داشته است. این مقاله...
هدف: هدف پژوهش حاضر، تبیین الگوی برنامه درسی سواد رسانهای در دوره ابتدایی نظام آموزش و پرورش است.مواد روشها: رویکرد حاکم بر کیفی با استفاده از روش نظریه داده بنیاد انجام شده است. شرکتکنندگان این پژوهش، متخصصان صاحبنظران حوزه رسانه هستند که نمونهگیری هدفمند، 15 نفر آنان مصاحبه شد. ابزار گردآوری دادهها، نیمهساختارمند بود تعداد محقق به اشباع نظری رسید.بحث نتیجهگیری: برای تجزیه تحلیل دادهه...
اختلاف زبانها، یکی از مشکلات اساسی بشر است که مانعی برای ایجاد ارتباط انسانها با یکدیگر به حساب میآید و یکی از راههای اصلی و مطمئن برای غلبه بر این مانع، استفاده از ترجمه است. نیومارک، یکی از نظریهپردازان شاخص معاصر، عناصر فرهنگی را به پنج دسته تقسیم میکند که مترجم باید برای انتقال درست بار فرهنگی زبان مبدأ به زبان مقصد آنها را بشناسد و با پیشنهاد 17 روش در ترجمه این عناصر، سعی...
چکیده یکی از مشکلاتی که مترجم طی فرایند ترجمه با آن مواجه می شود، ترجمه واژگان فرهنگی و انتقال تأثیر مطلوب این واژگان به زبان مقصد است. این مسئله در متون دینی از جمله قرآن که واژگان فرهنگی بخش قابل توجهی از آیات قرآن را شامل می شود، نمود بیشتری پیدا می کند. در این پژوهش کیفیت ترجمه آربری و یوسف علی از جنبه معادل گزینی واژگان فرهنگی و میزان انتقال مفاهیم به زبان انگلیسی ارزیابی شده است. ازای...
غالب نظریه ها درباره نقش دانشگاه در دنیای جدید استدلال می کنند که ارتقای فرهنگ و تربیت شهروند مشارکت جو در کنار تربیت فرد متخصص از اعم وظایف دانشگاه جدید است. مصرف محصولات فرهنگی نیز یکی از راه های مهم ارتقای سرمایۀ فرهنگی و آماده شدن دانشجویان برای ایفای نقش هایی است که انتظار می رود در دنیای جدید ایفا کنند. مقالۀ حاضر با بررسی میزان مصرف فرهنگی دانشجویان ایرانی به بررسی این مسئله می پردازد که...
بررسی نشانهای- فرهنگی و تغییر ایدئولوژی در ترجمه (بر اساس تحلیل گفتمان انتقادی) مطالعه موردی: پیرمرد و دریا، اثر ارنست همینگوی آناهیتا امیرشجاعی[1] محمد حسین قریشی[2] تاریخ دریافت: 18/11/91 تاریخ تصویب: 26/11/92 چکیده در این مقاله به اهمیت تحلیل گفتمان انتقادی در ترجمه پرد...
تعتبر الكلية البشرية من أهم أعضاء جسم الإنسان. تقوم بالعديد الوظائف ولها تأثير كبير على عمل باقي الأعضاء. ومن العلاجات الممكنة غسيل الكلى الذي يعمل ككلية صناعية خارجية، وقد عملت العديد الدراسات تعزيز آلية جريان الديالة وتحسين نفاذية غشاءها. تقدم هذه الدراسة نموذجاً رقمياً جديداً يعتمد بحث سابق يناقش الاختلافات في تركيزات الصوديوم والبوتاسيوم وحمض البول المنطقة خارج الخلية الدم أثناء الكلى. تم هذا ...
چکیده یکی از مشکلاتی که مترجم طی فرایند ترجمه با آن مواجه میشود، ترجمه واژگان فرهنگی و انتقال تأثیر مطلوب این واژگان به زبان مقصد است. این مسئله در متون دینی از جمله قرآن که واژگان فرهنگی بخش قابل توجهی از آیات قرآن را شامل میشود، نمود بیشتری پیدا میکند. در این پژوهش کیفیت ترجمه آربری و یوسفعلی از جنبه معادلگزینی واژگان فرهنگی و میزان انتقال مفاهیم به زبان انگلیسی ارزیابی شده است. ازاین...
اگر ارتباط میان مردمان جریانهای فکری و هنری و سنتها و آیینها در واقع انتقال فرهنگ به وسیله کالا شد ایرانیان در این انتقال مواریث فرهنگی نقش بسزایی داشته اند. مانند پارتی، سغدیها، ختنیها، خوارزمیها در آسیای میانه که به نوبه خود در این انتقال سهیم بودهاند. از طریق آسیای میانه بود که مهاجران، بازرگانان، مبلغین دینی از غرب به شرق آسیا سفر میکردند و عامل انتقال محصولات مادی و فرهنگی و دینی ب...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید