نتایج جستجو برای: التأثیر المتبادل

تعداد نتایج: 74  

ژورنال: :ادب عرب 2012
سید حسین مرعشی

بدأتْ بوادر إحیاء اللغة العربیّة فی إیران بعد أن اتّصل الملوک الصفویّون بالحوزة الشیعیّة فی جبل عامل بلبنان، ودعوا جمّاً غفیراً من علمائها للقدوم إلی إیران لدعم المذهب الإمامی، وإرساء أسسه فیها. وکان لهؤلاء الفقهاء الوافدین إلی إیران وتلامیذهم الفضلُ فی إحیاء هذه اللغة وانتشارها فیها. وکان الطبیب الأصفهانی، من شعراء العصرَین الأفشاری والزندی وحکماء تلک الفترة البارزین، واحداً من الذین درسوا عند هؤلاء الفق...

Journal: :فصلیة دراسات الادب المعاصر 2012
إسماعیل نادری

یعتبر العصر العباسی من أثمن عصور الأدب الإسلامی إلّا أنّ المؤرّخین، والنّقاد تکلّموا کثیرا ما عن المساوئ الأخلاقیّة فیه دون أن یوفوا أدباء هذا العصر حقّهم، ودون أن یلتفتوا إلی القیم المنتشرة فی الشعر، والنثر. فقالوا إنّ معظم الأدباء کانوا ماجنین، ومتهاترین، ولکنّنا إذا دقّّقنا النّظر، لوجدنا أن الأدباء بغض النظر عن بعضهم، بذلوا قصاری جهدهم لانتشار القیم، ولاسیّما أعلامهم الذین کان مخاطبوهم من مختلف الفئات؛ ...

Journal: :فصلیة دراسات الادب المعاصر 2014
حسین شمس آبادی مهدی ممتحن

المفاهیم الاغتراب والتغریب فی الأدب العربی دراسة بالمقارنة فی الأسباب والتأثیرلخص یدرس هذا المقال مفاهیم الاغتراب والغربه فی العمل الأدبی. فی الحقیقة لایزال هذا المصطلح غامضاً، وقلما رأینا یتفق الباحثون علی تحدید مفهومه بل یذهبون مذاهب مختلفة فی تعریفه فلایستطیعون تحدید أنواعه ومصادره ونتائجه السلوکیة علی الأفراد والمجتمع. فالغربة بشکلیها الاغتراب والتغریب أکانت نفسیاً أم مادیاً أو فکریاً قد صحب ال...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه محقق اردبیلی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1393

چکیده ترجمه، فرایند برگردانی لفظی یا ظاهری میان دو یا چند زبان نیست، چه، پژوهش های مربوط به تئوری ترجمه خصوصاً در قرن بیستم متحول گردیده و بخش بسیاری از اصطلاحات علمی را به ویژه در دو حوزه زبان شناسی و ادبیات تطبیقی به خود اختصاص داده است. ترجمه نه تنها در پژوهش های زبان شناختی و ادبی، بلکه در دیگر علوم کاربردی که پژوهش های آنها بر پایه ترجمه بوده دانشی مهم به شمار می آید، به طوری که اکنون این...

Journal: :مجلة الجمعیة العلمیة الایرانیة للغة العربیة و آدابها 838
عسگر بابازاده اقدم محمود شکیب

إنّ الدراسة حول الروایة التاریخیة فی عصرنا الحاضر له مکان خاصٌّ من حیث إغناء أوقات النّاس و معرفتهم. فی الأدب العربی دخل هذاالعمل مرحلة جدیدة بجرجی زیدان. وأمّا فی الأدب الفارسی کان عبدالحسین صنعتی زاده الکرمانی متأثراًب من جوالنزعات الفومیّة و التحرّر فی العصر الموسوم ب«المشروطة» و إجتهد أن یبثّ بین قارئیه روح التّفانی فی سبیل الوطن و الشعب. و لهذا ألّف روایة «سیاه پوشان» متأثراً بروایة «أبی مسلم الخراسان...

ژورنال: ادب عربی 2017

لا شک أن اللغة المحکیة ظاهرة من ظواهر غالبیة اللغات إن لم نقل جمیعها. وقد شغلت بال الکثیر من أصحاب الدراسات اللغویة وباحثی اللسانیات فی إطار تعریفها ورسم حدودها إضافة إلی مکانتها وأهمیتها. وإن هذه الظاهرة قد أخذت مأخذها فی العربیة، حیث أن العامیة العربیة واللهجات المحکیة فی البلدان العربیة انتشرت بمختلف أنواعها وبشتّی أسالیبها إلی مدی یعتبرها البعض أنها تتعارض ونظیرتها الفصیحة، إن لم نقل تحاول ت...

ژورنال: :اللغة العربیة و آدابها 2015
شمسی واقف زاده

الإیجاز علی ضربین: قصر وحذف. ولکلا الضربین منزلة عالیة من اللغة وأثر فی العربیة عظیم. أمّا الحذف یکون بالاستغناء عن شی‏ء من اللفظ إما جملة أو أقلّ‏ منها أو أکثر من جملة، ویکون ترک هذا المحذوف وطرحه أحمد من ذکره. یرتبط الحذف ارتباطًا وثیقًا بمعنی القول ودلالته وقدرته علی التأثیر. یشترک الحذف بین النحو والبلاغة وقد اهتمّ بها النحاة والبلاغیون من جوانب عدیدة منها: الفوائد والأسالیب والأدلة والشروط والأ...

ژورنال: :اللغة العربیة و آدابها 2011
عباس عرب أنور پنام

لقد اهتم المعنیون بالترجمة منذ القدم بمفردة الأمانة ووضع لها تفاسیر ترددت بین المطابقة الحرفیة للنص المصدر وبین المطابقة للمحتوی ومجافاة الشکل للحیلولة دون تشویه النص فی اللغة الهدف إلا أن ظهور الدراسات اللسانیة کشفت عن أن عملیة الترجمة أعقد مما کان یتصور وتبخرت علی ضوئها تلک البساطة التی کانت للامانة وتبین ان محاولة تحقیق الامانة بین اللغتین المصدر والهدف لاتقتصر علی تطابق التراکیب اللغویة فحس...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید