نتایج جستجو برای: translation technologies

تعداد نتایج: 331028  

2017
Mirko Resan Miroslav Vukosavljević Milorad Milivojević

Journal: :Comparative Legilinguistics 2023

This short commentary focuses on language and law legal translation. It stresses the importance of used in texts context complexities when more than one is involved interlingual cross-cultural communication law. There are age old challenges translation as well new ones digital with increasing use machine systems. imperative today that human translators familiar tools aware how computer aided te...

2017
Mahboubeh Taghizadeh Maryam Azizi

The purposes of this study were (a) to compare BA and MA students of Translation in terms of their abilities in IT skills, (b) to compare them in terms of their learning of IT related competences in the translator training programs, and (c) to compare their viewpoints about the importance of IT skills in their professional activities. The participants of this research were Iranian male and fema...

2012
Hans Uszkoreit

Recent progress in translation technology has caused a real boost for research and technology deployment. At the same time, other areas of language technology also experience scientific advances and economic success stories. However, research in machine translation is still less affected by new developments in core areas of language processing than could be expected. One reason for the low leve...

Journal: :International journal of linguistics, literature and translation 2023

In the last century, great technological development has changed working principles and methods of institutions professions worldwide started a radical innovation process. While it eliminated those who could not keep up with this innovation, raised did to be best in their fields. One affected by change is undoubtedly translation. Translation technology systems are widely used translators all ov...

2011
Brian A. Weiss Craig I. Schlenoff

A critical challenge for military personnel when operating in foreign countries is effective communication with the local population. To address this issue, the Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA) created the Spoken Language Communication and Translation Systems for Tactical Use (TRANSTAC) program. The program’s goal is to develop speech-tospeech translation technologies enabling ...

2005
Jerneja Zganec-Gros France Mihelic Tomaz Erjavec Spela Vintar

The paper presents the design concept of the VoiceTRAN Communicator that integrates speech recognition, machine translation and text-to-speech synthesis using the DARPA Galaxy architecture. The aim of the project is to build a robust speech-to-speech translation communicator able to translate simple domain-specific sentences in the Slovenian-English language pair. The project represents a joint...

2016
Unzila Kamanur Altynbek Sharipbay Gulila Altenbek Gulmira Bekmanova Lena Zhetkenbay

Finding similarity degree is one of the significant technologies used in the sample-based machine translation. It works in the following principle, first matching the input sentences with a sentence in the sample database, after that it is necessary to pick up parts of the similar sentences for the sentence which is aimed to translate; it is finished by correcting the structure or paraphrasing ...

2005
Hanne Moa

ReCompounder is a working prototype for automatic translation of compounds by using the web as language model and a comprehensive bilingual dictionary as translation model. Evaluation shows this strategy is viable also with current search engine technologies. In addition to a detailed overview of the system, there is a discussion of the current capabilities of the search engines used (Google an...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید