نتایج جستجو برای: persian chub

تعداد نتایج: 13426  

2016
Azar Mehri Askar Ghorbani Ali Darzi Shohreh Jalaie Hassan Ashayeri

BACKGROUND Cerebrovascular disease leading to stroke is the most common cause of aphasia. Speakers with agrammatic non-fluent aphasia have difficulties in production of movement-derived sentences such as passive sentences, topicalized constituents, and Wh-questions. To assess the production of complex sentences, some passive, topicalized and focused sentences were designed for patients with non...

Journal: :BMC Musculoskeletal Disorders 2009
Sayed Javad Mousavi Mohamad Parnianpour Ahmad Reza Askary-Ashtiani Mohamad Reza Hadian Abdolrahman Rostamian Ali Montazeri

BACKGROUND The Arthritis Impact Measurement Scales 2 (AIMS2) has not been translated and validated for Persian-speaking patients with osteoarthritis of the knee. This was to provide a validated instrument to measure functional disability and health-related quality of life in patients with osteoarthritis of the knee in Iran. The aim of this study was to culturally adapt and validate the AIMS2 fo...

2004
Martin Hassel Nima Mazdak

FarsiSum is an attempt to create an automatic text summarization system for Persian. The system is implemented as a HTTP client/server application written in Perl. It uses modules implemented in an existing summarizer geared towards the Germanic languages, a Persian stop-list in Unicode format and a small set of heuristic rules.

Journal: :Sakarya University Journal of Science 2022

In this study, two new freshwater fish species, Gambusia holbrooki Girard, 1859 and Petroleuciscus borysthenicus (Kessler, 1859) were reported from Simenlik-Akgöl Lagoon in Yeşilırmak Basin (Samsun). Turkey has a rich biodiversity terms of fish. Because climate change, periodic ichthyofauna monitoring updating fauna are critical. holbrooki, Eastern mosquitofish, is an invasive species widesprea...

2006
Afsaneh Khademi Nasrin Dadras

Background: Female sexual dysfunction (FSD) is a real problem that affects 25-63% of women. There is no valid Persian version of sexual function questionnaire (FSQ). Objectives: The aim of this study was to test the reliability and validity of Persian version of sexual function questionnaire. Materials and Methods: In this cross-sectional study, 547 women were questioned by Persian version of S...

2016
Mona Ebrahimipour Mohammad Reza Motamed Hassan Ashayeri Yahya Modarresi Mohammad Kamali

BACKGROUND Finding the right word is a necessity in communication, and its evaluation has always been a challenging clinical issue, suggesting the need for valid and reliable measurements. The Homophone Meaning Generation Test (HMGT) can measure the ability to switch between verbal concepts, which is required in word retrieval. The purpose of this study was to adapt and validate the Persian ver...

2007
Farhad Oroumchian Samira Tasharofi Hadi Amiri Hossein Hojjat Fahimeh Raja

This paper describes creation of a test collection for Persian Part of Speech Tagging experiments. This collection was created by modifying a manually Part of Speech (POS) tagged Persian corpus with over two million tagged words. The original collection had a tag set of 550 tags that are more than what any machine learning algorithm can handle. The number of tags for these experiments was reduc...

2010
Mahdi Mohseni Behrouz Minaei-Bidgoli

This paper describes a method based on morphological analysis of words for a Persian Part-Of-Speech (POS) tagging system. This is a main part of a process for expanding a large Persian corpus called Peyekare (or Textual Corpus of Persian Language). Peykare is arranged into two parts: annotated and unannotated parts. We use the annotated part in order to create an automatic morphological analyze...

2009
Nicola Ferro Carol Peters

The 2009 Ad Hoc track was to a large extent a repetition of last year’s track, with the same three tasks: Tel@CLEF, Persian@CLEF, and Robust-WSD. In this first of the two track overviews, we describe the objectives and results of the TEL and Persian tasks and provide some statistical analyses.

2015
Francisco M. Rangel Pardo Fabio Celli Paolo Rosso Martin Potthast Benno Stein Walter Daelemans

In this paper we describe and evaluate the corpora submitted to the PAN 2015 shared task on plagiarism detection for text alignment. We received monoand cross-language corpora in the following languages (pairs): English, Persian, Chinese, and Urdu-English, English-Persian. We present an independent section for each submitted corpus including statistics, discussion of the obfuscation techniques ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید