نتایج جستجو برای: in house translators

تعداد نتایج: 16983897  

Journal: :Proceedings of the National Aviation University. Series: Pedagogy, Psychology 2009

Journal: :Journal of Educational and Social Research 2023

Nowadays we are all aware of the role that technology plays in our private and professional lives, as this has been continues to be purpose for which it was created develop. This article begins with a short analysis importance use translation various areas modern life, focusing on causes led its birth development. It then describes general terms tools offered by technology, from machine compute...

Journal: :Sci. Comput. Program. 2010
Diego Ordóñez Camacho Kim Mens Mark van den Brand Jurgen J. Vinju

Automatically generating program translators from source and target language specifications is a non-trivial problem. In this paperwe focus on the problem of automating the process of building translators between operations languages, a family of DSLs used to program satellite operations procedures. We exploit their similarities to semi-automatically build transformation tools between these DSL...

1991
Rudolf Eigenmann Jay Hoeflinger Zhiyuan Li David A. Padua

This paper discusses the techniques used to hand-parallelize, for the Alliant FX/80, four Fortran programs from the Perfect-Benchmark suite. The paper also includes the execution times of the programs before and after the transformations. The four programs considered here were not effectively parallelized by the automatic translators available to the authors. However, most of the techniques use...

1951
Rudolf Kippenhahn

This is an English translation of the paper “Über den Wertevorrat einer Matrix” by Rudolf Kippenhahn, Mathematische Nachrichten 6 (1951), 193–228. This paper is often cited by mathematicians who work in the area of numerical ranges, thus it is hoped that this translation may be useful. Some notation and wording has been changed to make the paper more in line with present papers on the subject w...

Journal: :journal of language and translation 0
mohammad hossein keshavarz islamic azad university of qazvin leila alimadadi zonoozi tarbiat mo’alem university,tehran

as a culture-based phenomenon which involves both linguistic and social aspects, translation has been investigated from various perspectives. the present critical discourse analysis (cda)-based study is an attempt to probe into the manipulation of ideologies in translations of political texts. a cda approach, based on fairclough (1989), van dijk (2004) and farahzad (2007), was adopted to conduc...

Journal: :iranian journal of applied language studies 2011
zahra khajeh hajar khanmohammad

among factors that might manipulate translators’ mind while producing a text is the notion of ideology transmission through text or talk. adopting critical discourse analysis (cda) with particular emphasis on the framework of van dijk (1999), the present investigation is an attempt to shed light on the relationship between language and ideology involved in translation in general, and more speci...

2010
Michael Carl

The paper presents an exploratory study of the translation processes for 12 student and 12 professional translators. We relate properties of the translators’ process data (eye movements and keystrokes) with the quality of the produced translations, using BLEU scores and human evaluation scores for fluency and accuracy to assess translation quality. We also investigate how BLEU scores correlate ...

Abstract Translation is a process which needs concentration and a relaxed mind. Obsessive compulsive disorder (OCD) is a mental disorder which causes the patients to repeat something continuously so that it is done in the best way. As both translation and OCD are mental processes, this study has investigated the relation between these two mental processes. For this purpose, at first Oxford Plac...

The present study aimed firstly at investigating the impact of translators' style on figurative language translation from English into Persian. Secondly, it intended to find which strategies were most frequently adopted by Persian translators to translate figures of speech into Persian. Lastly, the study sought to check the extent of transference of figurative features of literary texts in Engl...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید