نتایج جستجو برای: کلمۀ واجی
تعداد نتایج: 700 فیلتر نتایج به سال:
در این مقاله ، کوشش شده است تا دو ترجمه آغازین از ترجمههای قرآن با دو گویش مورد بررسی و مقایسه از نظر زبانی و واژگانی قرار گیرد. ترجمه اول، ترجمة قرآن قدس با گویش سیستانی و دیگر ترجمه قرآن پاک با گویش خراسانی، است. در هر دو ترجمه واژههای مشترک وجود دارد چرا که زبان دری زبان پایه و معیار بوده است امّا در بعضی موارد میبینیم که در ترجمه واژه عربی قرآنی به زبان فارسی، گویش خاص منطقه دخیل است. در ...
زبانهای محلی ایرانزمین، گنجینهای بیمانند و ذخیرهای تمام نشدنی برای رشد و پیشرفت زبان فارسی به شمار میآید. تحلیل نظام آوایی در گونۀ زبانی طرود از توابع شهرستان شاهرود که برای نخستین بار در این مقاله بدان پرداختهشده، ظرافتها و حلاوتهای این گونۀ زبانی را آشکار میسازد. هدف از این پژوهش نشان دادن وجوه اختلاف و اشتراک آوایی گونۀ زبانی طرود با فارسی معیار در چارچوب فرآیندهای واجی است تا در ...
«افراشتگیِ پیشخیشومی» فرایندی است که طی آن واکۀ افتاده /A/ در بافت پیش از همخوانهای خیشومی به واکۀ افراشتۀ [u] تبدیل میشود. در حالی که این فرایند در برخی از واژهها بهطور اجباری رخ میدهد، در برخی دیگر اصلاً رخ نمیدهد. در برخی واژهها نیز رخداد آن اختیاری است که گوناگونی آزاد یا اختیاریبودگی (optionality) نامیده میشود. هدف این پژوهشِ تحلیلی، تبیین رخداد اجباری و اختیاری و عدم رخداد این فرای...
مدیریت دانش به عنوان یک رویکرد جدید مدیریتی در اواخر دهۀ 90 میلادی (اواخر دهۀ 70 شمسی) مطرح شد و به شدت مورد توجه قرار گرفت. مدیریت دانش فرآیندی است که به سازمان ها کمک می کند اطلاعات و مهارت های مهم را که «حافظۀ سازمانی» محسوب می شوند و به طور معمول به صورت سازماندهی نشده وجود دارند، شناسایی، انتخاب، سازماندهی و منتشر کنند. این امر مدیریت سازمان ها را قادر می کند به صورت کارآ و مؤثر به یادگیری...
مقالۀ حاضر کوششی است برای توصیف گفتار کودکان ششساله، فارسیزبان و تهرانی درقالب نظریۀ نقشگرای نظاممند هلیدی و متیسن (2004) که ازمنظر فرانقش متنی این نظریه انجام شده است. ضرورت و اهمیت چنین پژوهشی از آن جهت است که باوجود اهمیت مطالعۀ گونه گفتاری در بررسیهای زبانی، پژوهشهای توصیفی دربارۀ زبان فارسی و بهویژه گونه گفتاری این زبان و درحوزۀ گفتار کودکان، بسیار اندک اند. داده های مطالعه...
عنوان تحقیق حاضر "تأثیر زبان ترکی بر زبان فارسی" می باشد. این تحقیق بر اساس دو پرسش صورت پذیرفته است. " زبان فارسی در کدامیک از حوزه های معنایی از زبان ترکی قرض گرفته است؟" و " آیا زبان ترکی سبب تغییراتی در نظام واجی و آوایی زبان فارسی معیار و یا در بعضی گویش های زبان فارسی شده است؟" روش برگزیده برای این تحقیق، روش توصیفی- تحلیلی می باشد . برای کسب اطلاعات و دانش لازم از شیوه ی کتابخانه ای و ب...
هدف از این پژوهش توصیف فرآیندهای واجی مشترک در گونه های زبانی استان بوشهر از جمله گناوه، دیلم، دشتستان، تنگستان، دیر، جم، کنگان و بوشهر، در چارچوب نظریه ی بهینگی (مک کارتی 2008) است. این پژوهش به صورت توصیفی- تحلیلی صورت گرفته و روش جمع آوری داده ها به صورت میدانی است. از هر شهرستان دو گویشور انتخاب شد و از هر نفر دوساعت مصاحبه به عمل آمد. این گویش ها دارای 24 همخوان و 7 واکه می باشند. تفاوت در...
هدف از جستار حاضر که عمدتاً توصیفی- تحلیلی است، بررسی فرایندهای واجی تضعیف موجود در گویش هندیونی در چارچوب واجشناسی زایشی است. دادههای پژوهش به روش ضبط و یادداشتبرداری مکالمۀ گویشوران کمسواد تا بیسواد جمعآوری شد، بهعلاوه یکی از نگارندگان بر گویش هندیونی کاملاً مسلط بوده و از شمّ زبانی خود نیز بهره برده است. دادههای مورد بررسی بر اساس الفبای IPA آوانگاری شدهاند. یافتههای پژوهش حاکی از آن ...
پژوهش حاضر، به توصیف و تحلیل فرایندهای واجی حذف، تضعیف، قلب، کشش جبرانی، درج و تبدیل همخوان /R/ به همخوان /ɫ/ در گویش کردی رایج در شهرستان سنقر کلیایی، بر اساس «چارچوب واجشناسی زایشی» میپردازد. بدین منظور، از ده گویشور بومی، مصاحبه بهعمل آمد؛ همچنین، از شمّ زبانی یکی از نگارندگان بهعنوان گویشور بومی و برخی منابع مکتوب در جمعآوری دادهها استفاده شده است. آوانویسی دادهها بر مبنای الفبای آوان...
مقالۀ حاضر به توصیف و تحلیل نمونههایی از فرایندهای واجی همگونی، درج و هماهنگی واکهای در ترکی قشقایی میپردازد. دادههای مورد نیاز جهت انجام این تحقیق از طریق مصاحبه با 6 گویشور بومی در محدودۀ سنی 25 تا 60 سال جمعآوری شده است. علاوه بر این از شمّ زبانی یکی از نگارندگان به عنوان گویشور بومی این گونۀ زبانی و همچنین از منابع مکتوب نیز در جمعآوری دادهها استفاده شدهاست. دادههای ارائه شده در ای...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید