نتایج جستجو برای: فرآیند آموزش ترجمه
تعداد نتایج: 92549 فیلتر نتایج به سال:
بررسی ترجمه ی آهنگ ها طی فرآیند دوبله و زیرنویس از زبان انگلیسی به فارسی
رساله ی حاضر به بررسی مشکلات و موانع ترجمه ی داستانی کوتاه از زبان فارسی به زبان فرانسه می پردازد. عنوان این داستان، مادر از کتاب لبخند انار، اثر هوشنگ مرادی کرمانی، نوسینده ی بزرگ داستان های کودکانه می باشد. موضوع اصلی آن، نامه ای است که دختر یتیم نوجوانی به مادرش می نویسد و طی آن بخشی از اتفاقات تلخ زلزله ی بم را روایت می کند. آثار مرادی کرمانی تاکنون به زبان های مختلف دنیاترجمه شده است و سه ...
این مقاله ترجمه مصاحبهای است که با "کنیس ریبت`` رئیس انجمن ریاضی آمریکا در پاییز 2016، انجام شده است، که شامل پرسش و پاسخ در مورد موضوعاتی مانند نقش انجمن ریاضی آمریکا در آموزش ریاضیات، آگاهی عمومی از ریاضیات، اشتغال فارغ التحصیلان و نیز دلیل استعفای رئیس قبلی انجمن می باشد.
این تحقیق می کوشد در حوزه آموزش زبانهای بیگانه، انتقال معانی واژگان در آموزش زبان را از طریق روشهای پیشتر ارزیابی شده، بویژه روشهای آموزش واژگان از طریق خواندن متن و آموزش واژگان از طریق ترجمه متن را به عنوان دو روش متداول در تدریس واژگان آلمانی بررسی نماید و به کمک مثالهایی نشان دهد. در اینجا چیستی واژگان و راههای متعدد و مختلف درک مفهوم آنها در سه سطح -سطح واژه، سطح جمله و سطح متن- مطرح و به ...
با تکیه بر نظریات زبان شناختی بافت در ترجمه، تحقیق حاضر به بررسی و نقد برگردان وجه التزامی در ترجمه رمان سقوط آلبر کامو توسط شورانگیز فرح می پردازد. به همین منظور پس از خوانش اطلاعات و مفاهیم گرامری مربوط به وجه التزامی در زبان فارسی و فرانسه و خوانش نظریات زبانشناسی در مورد بافت آنی، بافت گسترده و بافت موقعیتی، به تحلیل تاثیر این سه عامل بر فرایند ترجمه می¬پردازیم. لذا، پرسشنامه¬ای شامل شش جمل...
خلاقیت ریاضی اغلب یک پدیده ناشناخته محسوب می شود. به نظر می رسد بیشتر دانشمندان علاقه مند نیستند فرآیندهای تفکر خود را که موجب خلق و ابداع می شود توصیف و تحلیل نمایند. یکی از اهداف مقاله حاضر، که متکی بر یافتههای تحقیقی معاصر میباشد، آن است که با اشاره به بعضی از تعاریف و ویژگی های خلاقیت ریاضی، به توصیف و تحلیل فرآیندهای تفکر ریاضیدانان در حین خلق ریاضیات، بپردازد. در این راستا، یک مدل چهار...
نقش محوری دانش لغتی همواره مورد تأکید نظریه پردازان و محققان در حوزه یادگیری و تدریس زبان بوده است. در همان راستا، این حقیقت که اکتساب لغات نقش حیاتی در یادگیری زبان داشته است همواره مورد تأکید قرار گرفته است . مشابهاً داشتن دامنه لغتی قوی باعث موفق بودن ارتباطات نیز می شود از اینرو ، هدف این تحقیق بررسی تأثیر چهار تکنیک تدریس لغات از قبیل : استفاده از فقط زبان دوم در تدریس لغات ،استفاده از روش ...
مطالعات توصیفی ترجمه چشم اندازهای روشنی را فراروی پژوهشگران حوزه مطالعات ترجمه گشوده است. یکی از ارکان اساسی مطالعات توصیفی ترجمه، مقوله هنجار ترجمه است. به رغم هنجارمند بودن کنش ترجمه، تاکنون پژوهش چندانی برای توصیف هنجارهای حاکم بر رویکرد مترجمان رمان های انگلیسی به فارسی انجام نشده است. هدف این پژوهش، بررسی تاثیر ترجمه رمان های مدرن انگلیسی بر هنجار سبکی طول جمله در رمان فارسی است. در این پژ...
مقدمه: از آنجا که حرفه پزشکی در حال تغییر است، روشهای آموزشی دانشجویان پزشکی نیز تغییر میکند. مولفان مختلف تصدیق کردهاند که به استراتژیهای تدریس و یادگیری دیگری نیاز است که دانشجویان را قادر به حفظ مقادیر عظیم اطلاعات، یکپارچهسازی مهارتهای تفکر انتقادی و حل دامنه مشکلات پیچیده بالینی کند. پژوهشهای قبلی نشان دادهاند که نقشههای مفهومی ممکن است از جمله چنین استراتژیهای تدریس و یادگیری ب...
این مقاله به بررسی و مطالعه واژگانی که به اصطلاح هم ریشه ای های غلط یا گاهی به نام دغل دوستان در بین زبان های اروپایی مرسوم است بین فارسی و انگلیسی می پردازد. از آن جایی که در زبان فارسی از دیدگاه زبان شناسی چنین پژوهشی تاکنون کم تر صورت گرفته است، سعی ما بر این خواهد بود که اجمالاً معنای این واژه (term) را که یکی از مفاهیم زبان شناسی (concept) می باشد تا حدّ لازم به مخاطبین خود که شنونده یا خوان...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید