نتایج جستجو برای: français langue étrangère
تعداد نتایج: 10677 فیلتر نتایج به سال:
La langue orale se caractérise par une multitude de pratiques. Elle ne dispose pas, comme le fait la écrite, d’une norme stable et objective ; variété légitime repose sur des normes subjectives reflétant les usages groupes socialement dominants. Dans présent article nous interrogeons place variation dans l’enseignement prononciation un contexte français étrangère.
Cet article analyse l’enseignement et apprentissage du français langue étrangère dans l’Académie militaire de Lituanie en se focalisant sur la ressemblance dissemblance terminologie professionnelle français, russe lituanien. En basant le corpus tiré différents dictionnaires spécialisés, l’article présente variété des usages homonymes dont l’emploi lituanien différencie s’associe l’étymologie le...
Résumé. Les congénères sont des mots qui ont au moins un sens en commun entre deux langues en plus d‘avoir une orthographie semblable. La reconnaissance de ce type de mots permet aux apprenants de langue seconde ou étrangère d‘enrichir plus rapidement leur vocabulaire et d‘améliorer leur compréhension écrite. Toutefois, les faux amis sont des paires de mots qui à l‘écrit ont des similarités, ma...
Cette recherche a pour objectif d’analyser les stratégies utilisées dans la post-édition des proverbes traduits automatiquement du français en arabe par apprenants Français Langue Étrangère (FLE). Nous présenterons d’abord fondements théoriques de traduction automatique ainsi que l’état l’art. L’étude utilise une approche méthodologique mixte. La méthode quantitative comprend un questionnaire d...
Conscientes de la nécessité d'adapter les méthodes pédagogiques du français langue étrangère (FLE) à l'ère numérique et maintenir l'intérêt des apprenants au-delà cours obligatoires, nous avons cherché élaborer stratégies d'enseignement innovantes focalisées sur cartes digitales. Nous proposons dans cet article une série modèles focalisés ces outils pour non-spécialistes ainsi que FLE. présento...
Cet article présente une expérience de formation à l’évaluation la production orale en français langue étrangère (FLE) auprès futurs enseignants FLE. La s’est déroulée deux étapes, l’une pour les former FLE avec quatre échelles du CECRL, et l’autre montrer comment évaluer des mesures textométriques quantitatives. Les résultats montrent que méthodologies présentent inconsistances ; qualitatifs d...
Dans l’histoire de l’enseignement des langues étrangères, le rôle la langue maternelle a beaucoup changé : considérée comme incontournable dans méthodologie grammaire – traduction, elle ensuite été bannie classes « On aussi parfois accusé d’effets nocifs sur l’apprentissage d’une étrangère à cause interférences qu’elle entraînerait. certaines théories maintenant contestées, on pensait que nouve...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید