نتایج جستجو برای: هنر مترجم
تعداد نتایج: 10469 فیلتر نتایج به سال:
کتاب ارجمند کلیله و دمنه یکی از تأثیرگذارترین متون ادب فارسی است که کوشش کرده است به زبان حیوانات حرفهای جدی و اساسی مورد نیاز انسان را بیان کند. در کنار همه آنچه به عنوان زیرساختهای شکلگیری ترجمه نصرالله منشی در این کتاب مطرح است، به نظر میرسد تغییر اوضاع سیاسی و نهایتاً آشفتگیهای دوران، مترجم فرزانه را متقاعد کرده است که بسیاری از دردها و دشواریها و گرفتاریها را به زبان حیوانات بیان کند...
خودزمانبندی، روشی کارا و بهینه برای زمانبندی وظایف موازی در سیستم های چندبرنامگی می باشد. خصوصیات مهم این نوع زمانبندی از جمله کنترل دانه بندی، توجه به شرایط زمان اجرای برنامه ها در زمانبندی و عدم استفاده از سرویسهای عمومی و پرهزینه سیستم های عامل برای زمانبندی، این روش را به روشی مناسب برای زمانبندی وظایف موازی تبدیل نموده است . کد راه اندازی که مترجم به وظایف موازی مطرح در برنامه اضافه می نما...
رباعیات خیام فیلسوف و ریاضیدان، پس از ترجمه به مکتبی تبدیل می شود که همچون مرامی دارای موافق و مخالف و مفسر و موول بوده است. مکتب خیام و اشعار دیگر شاعران فارسی مکتب رمانتیسم را رواج میدهد. فیتز جرالد از نخستین مترجمان رباعیات خیام به شمار میآید. اختلاف دانشمندان اروپایی بیشتر درباره پیچیدگی و فلسفیاشعار آشکار میشد. پس از اروپا مکتب رباعیات به آمریکا وارد شد و کسانی همچون لانگ فلو، لاول و ...
اگرچه بسیاری از محققین و نظریه یردازان ترجمه، به شکل سنتی نگاه منفی نسبت به ترجمه به زبان غیر مادری دارند اما هنوز هم این پرسش مطرح است که این ادعاها تا حد علمی و مستند هستند. ترجمه به زبان مادری و غیر مادری سالهاست که محل بحث و پرسش ترجمه شناسان بوده است. محور بسیاری از این مباحث بر روی موضوع مقبولیت و وفاداری در دو جهت (ترجمه به زبان مادری و غیر مادری) دوران میکند. هدف این تحقیق بررسی مقبولیت...
آنتوان برمن (1985) زبانشناس و مترجم فرانسوی در مقاله ی خود با عنوان «ترجمه وآزمون دیگری»، دوازده گرایش را در ترجمه عنوان می کند که یکی از آنها فاخرگرایی است. برمن فاخرگرایی را در نظم «شاعرانه-سازی» و در نثر «بلیغ سازی» می نامد و آن را تولید جملات فاخر با بهره گرفتن از متن اصلی به عنوان «ماده ی خام» تعریف می کند. هدف از پژوهش حاضر بررسی فاخرگرایی در ترجمه های غیرادبی معاصر است. پنج ترجمه ی غیر ا...
در میان هنرهای دوران اسلامی، سفالگری یکی از متنوعترین و جذابترین هنرها به شمار میآید و همواره موردتوجه باستانشناسان و پژوهشگران هنر اسلامی قرار داشته است. از همین رو کتب تخصصی و کاتالوگهای زیادی به زبانهای مختلف پیرامون این هنر و معرفی انواع و شیوههای آن به چاپ رسیده است که بسیاری از آنها بر اساس آثار یک مجموعههای خصوصی یا یک موزه تهیه و تنظیم شدهاند. نوشتار پیشرو به بررسی و نقد ترج...
مردمی که خوشبخت هستند، شاید تاریخ نداشته باشند، اما ادبیات قطعاً نخواهد داشت زیرا نیاز به مطالعه را احساسا نخواهند کرد. روبر اسکاریت جامعه شناسی ادبیات در خانوادۀ بزرگ علوم اجتماعی، از جوانترین آنهاست. این شاخۀ علمی نوپا که نطقۀ آن در تاریخ فرهنگها بسته بود و قرنها در شکم جامعه ها به صورت جنین زندگی می کرد، بالاخره زاییده شد و با همان کندی ای که دوران جنینی خود را پشت سر گذاشت، بعد از تولد به تن...
در دهکده جهانی امروز باوجود ارتباطات بسیار میان مردمانی با فرهنگ ها و زبان های متفاوت هنوز هم به ترجمه به دیده تحقیر نگریسته می شود. همگان تألیف را کاری خلاقانه و اصیل می دانند و نویسنده را فردی بااستعداد به شمار می آورند که در اجتماع از جایگاه والایی برخوردار است، حال آنکه ترجمه فعالیتی است دست دوم که در آن هیچ گونه اصالت و خلاقیتی وجود ندارد. گویی همه از منتقدین و افراد اهل مطالعه تا افراد مع...
این مقاله میکوشد، با رویکردی انتقادی، تحلیلی از محتوای کتاب پدیدارشناسی ادراک حسی مرلوپونتی ارائه دهد. ازاینرو در مقدمه، بعد از طرح اهمیت این کتاب در شکلگیری اندیشة پدیدارشناختی در روزگار خود مرلوپونتی، به نقش آن در سیر بعدی پدیدارشناسی نیز اشاره خواهیم کرد. در بخش معرفی نویسندۀ اثر، موریس مرلوپونتی، به کاستیهای پدیدارشناسی هوسرل از دید مرلوپونتی اشاره میکنیم. اما ازآنجاکه این مقاله هم...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید