نتایج جستجو برای: لهجه قرآن

تعداد نتایج: 17288  

ژورنال: :زبان و زبان شناسی 2005
مهرداد نغزگوی کهن

در این مقاله ابتدا به تعریف و توصیف لهجه شناسی به عنوان رشته ای مستقل با اهداف و روش های خاص خود میپردازیم. سپس به طور اجمالی زبانشناسی تاریخی ، اهداف کلی و روشهای رایج در آن را توضیح می دهیم. این توضیحات  به ما در شناخت خاستگاه لهجه شناسی کمک خواهد کرد. آنگاه تاریخچه توجه ایرانیان به گوناگونی های لهجه ای را مرور می کنیم و سرانجام به دو نمونه عینی از کاربرد لهجه شناسی در زبانشناسی تاریخی اشاره ...

ژورنال: :علوم قرآن و حدیث 0

یکی از حوزه های مهم مطالعات تفسیری خاورشناسان، بررسی صحت انتساب و تاریخ گذاری متون کهن تفسیری است. اللغات فی القرآن منسوب به ابن عباس مجموعه ای مشتمل بر بیش از سیصد واژه قرآن به ترتیب سوَر است که در آن واژه ها با انتساب به لهجه یکی از قبایل عرب یا زبانی بیگانه مانند فارسی، سریانی، نبطی،... معنا شده است. ونزبرو با استناد به تحلیل ادبی، و ریپین با همین شیوه و اندک توجهی به سند در انتساب اللغات به ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1339

چکیده ندارد.

ژورنال: :مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی(منتشر نمی شود) 2000
دکتر محمد حسن فؤادیان

با توجه به ویژگیهای خط عربی و وجود لهجه های مختلف در میان اقوام عرب درباره قراءت قرآن واداء کلامات نورانی آن ‘ اختلافاتی درباره قرائت قرآن در میان مسلمانان از همان آغازین روزهای گسترش اسلام پدیدار گشت. ناتوانی عده ای در فراگیری و قرائت قرآن کما انزل و شوق قرائت و تعلیم آن موجبات نشر اختلافاتی در قرائت گردید واین همه بعد از تلاش خلفا بویژه عثمان برای محو اختلافات صورت می گرفت با گذشت نزدیک به یک...

سید محمود طیّب حسینی

بنت الشاطی از محققان پرآوازة معاصر مصری است که دیدگاه وی در حوزة اعجاز بیانی قرآن مشهور است. وی از برجسته ترین دانشمندان معاصر است که وجود کلمات مترادف در قرآن کریم را انکار کرده و آن را یکی از پایه‌های اعجاز بیانی قرآن قرار داده است. اصلی‌ترین معیار و داور تعیین معنای دقیق واژه‌ها که آنها را از کلمات مترادفشان جدا می‌کند، از نظر وی قرآن کریم است. وی با تکیه بر همین معیار به شرح مسائل نافع بن ا...

چکیده گویشها و لهجه ها در بسیاری از زبانها وجود داشته و علاوه بر تنوع بخشی به هر زبانی در بر دارنده مفاهیم و نکات بسیاری در مورد آن زبان و حتی نزدیکی به زبانهای دیگر می باشند. مسئله اصلی این پژوهش، در اصل یافتن انطباق مناسب بین چند اصطلاح رایج زبانشناسی در حوزه گویشها و لهجه ها بین دو زبان روسی و فارسی، بر اساس نظریات زبانشناسان هر دو زبان می باشد. در راستای طرح این مسئله، سعی می شود تا ویژگیه...

پایان نامه :دانشگاه آیت اله حائری میبد - دانشکده الهیات 1392

کتاب پژوهشی در تاریخ قرآن کریم، تألیف دکتر سید محمد باقر حجتی در تبیین موضوعات تاریخ قرآن در دو بخش قابل نقد و بررسی می باشد. در بخش اول، نحوه عرضه تعداد و ترتیب موضوعات اصلی تاریخ قرآن با تکیه بر الگویی منطقی و مأخوذ از کتاب های تاریخ قرآن موجود، مورد نقد و بررسی قرارگرفته است، پراکندگی، کمبود و جابجایی بعضی از موضوعات اصلی نتیجه اجمالی این بخش است، در بخش دوم هر یک از موضوعات اصلی که به ترتیب...

ژورنال: :جستارهای زبانی 0
بهرام هادیان دانشجوی دکتری زبان شناسی، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران بتول علی نژاد استادیار زبان شناسی، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران

هدف این تحقیق، توصیف و تحلیل چند فرایند واجی پربسامد در لهجه اصفهانی و مقایسه آن با فارسی معیار در چارچوب نظریۀ بهینگی است که نظریه ای نوین در واج شناسی است. این پژوهش به شیوه توصیفی- تحلیلی انجام شده و در گرد آوری داده ها از روش میدانی استفاده شده است. بدین منظور، ده ساعت از مکالمه گویشورانِ بین سی تا پنجاه سال ضبط و سپس این داده ها آوانویسی و دسته بندی شده است. بدین ترتیب، با بررسی داده ها در ...

دکتر محمد حسن فؤادیان

با توجه به ویژگیهای خط عربی و وجود لهجه های مختلف در میان اقوام عرب درباره قراءت قرآن واداء کلامات نورانی آن ‘ اختلافاتی درباره قرائت قرآن در میان مسلمانان از همان آغازین روزهای گسترش اسلام پدیدار گشت. ناتوانی عده ای در فراگیری و قرائت قرآن کما انزل و شوق قرائت و تعلیم آن موجبات نشر اختلافاتی در قرائت گردید واین همه بعد از تلاش خلفا بویژه عثمان برای محو اختلافات صورت می گرفت با گذشت نزدیک به یک...

پایان نامه :دانشگاه آیت اله حائری میبد - دانشکده الهیات 1392

برای نقد و بررسی عملکرد تاریخ قرآن پژوهان میرمحمدی و زنجانی، با محوریت جستجو از موضوعات اصلی تاریخ قرآن در ابتدا ساختار و محتوایی منطقی با تکیه بر تفکر شخصی و بررسی انتقادی اهم کتاب های تاریخ قرآن موجود عرضه شده است، هفت موضوع اصلی تاریخ قرآن به ترتیب عبارتند از: ارتباط، انتقال، حفظ و نگهداری، سازماندهی، کیفیت تلفظ و تاثیر لهجه ها، اصلاح شیوه ی نگارش و ترجمه. سپس بر این اساس، در بعد ساختاری مشخ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید