نتایج جستجو برای: عناصر کلامی
تعداد نتایج: 35673 فیلتر نتایج به سال:
چکیده تیزرهای آموزشی- تبلیغاتی به همراه دیگر کوشش های آموزشی نقش مهم و موثری در بالا بردن سطح آگاهیهای مردمی دارند، بنابراین ارتقاء جذابیت و موثر بودن این گونه از برنامههای تلویزیونی از طریق شناسایی و بررسی عناصر ارتباطات غیرکلامی شخصیتها با تاکید بر شخصیتهای مثبت می تواند اهمیت بسزایی داشته باشد. در این راستا پژوهش در زمین? انیمیشنهای پلیسراهنمایی و رانندگی نیرویانتظامی (معروف به سیا ساکتی)، ...
در این مقاله معیارهای گفتاری متون ادبی و ویژگیهای آن که در ارتباط تنگاتنگ با عوامل فرازبانی، عناصر درون متنی و سایر عناصر گفتاری موجب درک این متون میشوند، مورد مطالعه و بررسی قرار میگیرند. همچنین در این مقاله این حقیقت مورد تأکید قرار میگیرد که متن ادبی، به عنوان یک مقولة زبانشناختی، عبارتست از یک پدیده و عنصر ارتباطی – کلامی و متأثر از تمامی قواعد و اصول منبعث از کنش کلامی افراد شرکت کننده...
پژوهش حاضر با روشی تحلیلی-توصیفی و با بهرهگیری از نشانهشناسی مکان، به تحلیل مکان و ارتباط آن با سایر عناصر نمایشی در نمایشنامهی ملودی شهر بارانی نوشتهی اکبر رادی میپردازد. هدف اصلی این پژوهش یافتن مهمترین مؤلفههای مکانی در نمایشنامهی منتخب و طبقهبندی و مطالعهی آنهاست، بررسی چگونگی تأثیر مکان در پیشبرد عناصر درام از دیگر اهداف این پژوهش است. همچنین پژوهش حاضر بر آن است با بررسی و تحل...
در این مقاله به بررسی وتبیین دیدگاه هالیدی در قالب زبانشناسی نقشگرای سازگانی پرداخته شده و مفاهیمی نظیر فرانقشهای سهگانة اندیشگانی، بینافردی و متنی تبیین وفرایندهای مادی،کلامی،رفتـاری،ذهنـی ورابطهای تـوضیـح داده شـده اسـت.سپس به نقش همانبازان فرایند،کنشگران،کنشپذیران و حامل و محمول پرداخته شده و در پایان، عناصر پیرامونی فرایند و طرح واژگانی متن نیز از نگاه هالیدی توضیح داده شده است. بر م...
تئاتر نمایش داستانی تخیلی به واسطه ی ژست و کلام است و دارای دو زبان کلامی و غیر کلامی یا صحنه ای است. هدف مطالعه ی حاضر بررسی زبان در دو نمایشنامه از دو فرهنگ متفاوت است : «آخر بازی» بکت و «افرا یا روز می گذرد» نوشته ی بهرام بیضایی. نمایش اول را نمونه ی تئاتر نو یا پوچی می دانند که نویسندگان آنها قصد داشته اند عناصر سنتی تئاتر غرب را به چالش کشیده و طرد کنند. ما بر این باوریم که نمایشنامه ی بیض...
یکی از مسائلی که اغلب در ترجمه با آن روبرو می شویم، مسئلة روانی متن ترجمه شده است که گفته می شود باید جملات را به شیوه ای روان به زبان مقصد برگرداند. آیا روان بودن ترجمه، به هرشیوه و شکلی، ضروری است، یا حدود و ثغوری دارد؟ به عبارتی، آیا صرف روان بودن متن ترجمه شده، بدون توجه به حفظ نظم عناصر کلامی متن زبان مبدأ کافی است و تغییری در هدف نویسنده متن اصلی آن ایجاد نمی کند؟ در این مقاله سعی کرده ای...
مهم ترین نقش زبان، برقراری ارتباط در روابط اجتماعی و میان فردی است. این امر در راستای قواعد کاربردشناختی زبان قرار دارد. توانایی کاربرد این قواعد و اصول «توانش ارتباطی» نامیده می شود و نقش مهمی در کیفیت ارتباطات اجتماعی انسان ها از لحاظ تأثیر کنش ها و واکنش های آنها در اذهان و کنش های کلامی و غیرکلامی مخاطبان ایفا می کند. مهارت های ارتباطی دارای انواع کلامی و غیرکلامی و مؤلفه های بسیاری همچون:...
تأمّل در احوال و اقوال مشایخ و بررسی تعامل میان نظام هدفمند و منسجم خانقاه و جامعه، نشان میدهد که تزکیه و تعلیم مریدان و عامّة مردم بر محور ارزشها و اندیشههای صوفیانه، هدف و رسالت اصلی تصوّف اسلامی بوده است. صوفیان بزرگ برای تحقّق این هدف، همواره از کلام به عنوان مهمترین وسیلة تأثیرگذاری بر مخاطبان خود بهره برده اند. نظر به اهمیت این موضوع، این پژوهش میکوشد تا اسباب، صور و موجبات این هنجارگریز...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید