نتایج جستجو برای: تغییر نحوی
تعداد نتایج: 80611 فیلتر نتایج به سال:
رابطهی شدت ترمولومینسانس براساس مدل سینتیک مرتبهی اول بدون در نظرگرفتن اثر فروکشی دمایی مورد استفاده قرار میگیرد. این حالی است که به عنوان یک واقعیت فیزیکی باید روابط بیانکنندهی توجه گیرد. کار با نظر گرفتن برای اول، تابع جداسازی منحنی تابش جدیدی برحسب و دمای قله دست آمد. نحوی جدید حذف مشخصههای دمایی، همان قبلی خود تبدیل میشود. دزیمتر (400TLD-) :Mn2CaF بررسی گرفت. اینکه شدت طبق ...
مقالة حاضر در چارچوب نظریة ایکس تیره2 به بررسی تغییرات نحوی در ترجمة قرآن کریم از زبان عربی به زبان فارسی پرداخته و متن مبدأ و متون مقصد را با یکدیگر مقایسه کرده است. هدف از انجام این پژوهش، بررسی نوع گروه های نحوی در متن قرآن کریم و بررسی نوع و میزان تغییرات این گروه ها در روند ترجمه و مقایسة متن عربی و دو ترجمة فارسی آن است. در این مطالعه، بررسی علمی و کاربرد گروه های نحوی در فرآیند ترجمه عب...
مقاله حاضر در چارچوب نظریه ایکس تیره2 به بررسی تغییرات نحوی در ترجمه قرآن کریم از زبان عربی به زبان فارسی پرداخته و متن مبدأ و متون مقصد را با یکدیگر مقایسه کرده است. هدف از انجام این پژوهش، بررسی نوع گروه های نحوی در متن قرآن کریم و بررسی نوع و میزان تغییرات این گروه ها در روند ترجمه و مقایسه متن عربی و دو ترجمه فارسی آن است. در این مطالعه، بررسی علمی و کاربرد گروه های نحوی در فرآیند ترجمه عبا...
در این مقاله، به بررسی اثر پارامترهای گوناگون بر شکل تپهای گسیلی لیزر 2CO تپی پرداخته شده است. راستا، عوامل مختلفی مانند: فشار گاز و همچنین طول تشدیدگر تغییر داده شدند هر حالت بههمراه اندازه انرژی آنها ثبت گردیدند. نتایج نشان میدهد که با افزایش گاز، بهشدت مییابد، بهگونهای 2 برابر 3 شدن فشار، 5 برابر، پهنای زمانی تپها نیم یکسوم زمان برساخت آنها نیز 9/0 7/0 اندازههای اولیهی خود م...
در این مقاله مسئله تغییر زبان از نظر تاریخی و از لحاظ جامعه شناسی زبان مورد بررسی قرار میگیرد و دیدگاه تاریخی که می گوید برای اینکه زبان تغییر کند به زمان نسبتاً طولانی نیاز داریم(چندقرن)در تحقیقات و مطالعات جدید نقل می شود و ضمن نقض این نظریه مسئله تغییر همزمانی و عوامل غیر زبانی مؤثر در تغییر زبان(واژه گان‘نحو و غیره) بررسی می شود و با طرح منحنی (S.curve) بخوبی نشان میدهند که یک فرم نحوی واژگا...
نقد و بررسی روشهای ترجمه بهویژه در چند دهه اخیر محور توجه ترجمهپژوهان قرآن کریم قرار گرفته است. توجه و اهتمام فراوان در این عرصه، نشان میدهد نگرش مثبت زبانشناسان و ترجمهپژوهان در زمینۀ نیل به ترجمهای کامل، وفادار و مطلوب است. ترجمۀ متون مذهبی بهویژه متن قرآن کریم بهدلیل برخورداری از ظرافتهای بیانی و لغوی آن امری دشوار بوده و همواره نقد و ارزیابی شده است. دراینزمینه الگوها و مدلهای م...
علم نحو آن بخش از دستور زبان است که به بررسی قواعد و ویژگی های مربوط به ترکیب کلمات و هم چنین نقش کلمات در ساختار واحدهای نحوی، از قبیل گروه واژه و جمله می پردازد. مهم ترین موضوعات و مفاهیم دستوری یی که در حوزهء علم نحو روسی به عنوان مبانی این علم مطالعه و بررسی می شوند عبارتند از: واحد نحوی 1، نسبت نحوی 2، رابطهء نحوی 3، گروه واژه 4، جمله 5، اجزاب جمله 6. مقاله حاضر به مطالعه و تشریح آن دسته ا...
در این مقاله، به بررسی اثر پارامترهای کاری گوناگون بر شکل تپهای خروجی یک لیزر 2CO تپی فشار اتمسفری پرتکرار دستساز (با آهنگ تکرار تا kHz 1) پرداخته شده است. راستا، عوامل گوناگونی همچون: نسبت گاز 2N، He و بازتابندگی آینه جلویی تغییر داده شدند انرژی گسیلی هر از حالتها ثبت مشخصهیابی شدند. نشان شد که با گازهای 2N He، میتوان دیرش زمانی میخه دنبالهی تپها را بازهی ns 140-95 µs 5/3-5/1 تنظیم نم...
در این مقاله مسئله تغییر زبان از نظر تاریخی و از لحاظ جامعه شناسی زبان مورد بررسی قرار میگیرد و دیدگاه تاریخی که می گوید برای اینکه زبان تغییر کند به زمان نسبتاً طولانی نیاز داریم(چندقرن)در تحقیقات و مطالعات جدید نقل می شود و ضمن نقض این نظریه مسئله تغییر همزمانی و عوامل غیر زبانی مؤثر در تغییر زبان(واژه گان‘نحو و غیره) بررسی می شود و با طرح منحنی (s.curve) بخوبی نشان میدهند که یک فرم نحوی واژگا...
آلیاژهای منیزیم معمولاً دارای عدم تقارن تسلیم در حالت کشش و فشار هستند که این عامل ناشی از سازوکارهای مختلف تغییر شکل پلاستیک فعال تحت بارگذاریهای کششی فشاری است. مقاله بر روی شبیهسازی المان حجمی نمایندهی سهبعدی آلیاژ اکسترود شده تمرکز دارد تا با کمک روابط کریستال پلاستیسیته تأثیر شدت بافت پایه ـ را بررسی کند. پلاستیسته مبتنیبر لغزش بهصورت یک زیربرنامه نرمافزار آباکوس (UMAT) برای آزمون...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید