نتایج جستجو برای: اسپانیایی

تعداد نتایج: 128  

ژورنال: پژوهش های زعفران 2018

زعفران یکی از ارزشمندترین و گران­بهاترین گیاهان دارویی است که در مناطق خشک و نیمه­خشک کشت می‌شود. جهت بررسی اثر تراکم کاشت بر کیفیت گل دو نوع زعفران ایرانی و اسپانیایی،آزمایشی طی دو سال زراعی 93-1392 و 94-1393 در مزرعه تحقیقاتی دانشکده کشاورزی دانشگاه فردوسی مشهد انجام شد. آزمایش به صورت فاکتوریل در قالب طرح بلوک­های کامل تصادفی با سه تکرار انجام گرفت و نتایج دوسال بصورت فاکتوریل اسپلیت پلات در...

ژورنال: :علمی شیلات ایران 0
ابوالفتح علیپور a. alipoor گروه شیلات، دانشکده منابع طبیعی ، دانشگاه صنعتی اصفهان صندوق پستی: 83111-84156 سالار درافشان s. dorafshan گروه شیلات، دانشکده منابع طبیعی ، دانشگاه صنعتی اصفهان صندوق پستی: 83111-84156 احمد قاسمی a. ghasemi مرکز پژوهش های خلیج فارس، دانشگاه خلیج فارس، بوشهر

ماهی قزل آلای رنگین کمان (oncorhynchus mykiss) مهمترین ماهی پرورشی سردآبی در ایران است. جمعیت پرورشی متفاوتی از کشورهای مختلف وارد ایران شده و در سراسر کشور مزارعی به تکثیر و پرورش آنها مبادرت می کنند. در این مطالعه ساختار ژنتیکی قزل آلای رنگین کمان اسپانیایی و آمریکایی با استفاده از چهار جفت نشانگر ریزماهواره و 30 عدد ماهی از هر جمعیت مورد مطالعه قرار گرفت. به طور کلی دامنه باندی در جایگاههای ...

هدف از این تحقیق، کمک به ‌آموزش برخی از جنبه‌های خاص بکارگیری حرف تعریف در زبان اسپانیایی به ‌دانشجویان و زبان‌آموزان ایرانی است که تاکنون بدان پرداخته ‌نشده است. حرف تعریف یکی از موضوعات بسیار بحث‌برانگیز در زبان اسپانیایی است که اختلاف نظرات فراوانی در خصوص عملکردهای آن وجود دارد. این اختلافات مشکلات بسیاری را در فراگیری حرف تعریف توسط دانشجویان و علاقه‌مندان به‌ ‌زبان اسپانیایی به عنوان زبان...

ادبیات تطبیقی به عنوان شاخه‌ای از مطالعات ادبی به شمار می‌رود که هدف آن مقایسة آثار یک ادبیات با دیگر آثار ادبی می‌باشد. با توجه به گرایش‌هایی که اخیراً این شاخه ادبی پیدا کرده یعنی قطب تاریخی و قطب نظری، بنابراین نیاز به مطالعات جدید در زمینه‌های دیگر روز به روز بیشتر احساس می‌شود که یکی از این زمینه‌ها مطالعات ترجمه و زمینه‌های وام‌گیری و وام‌دهی است و نیز بررسی تأثیرپذیری ادبیات از یکدیگر می‌...

ژورنال: :پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی 2012
علی فیض الهی

وندها در یک زبان ، شبکة گسترده ای از عناصر واژقاموسی اند ( ( morfolexical که از دو پایه ، یکی مرجعی که تشکیل دهندة ریشة پسوندها و دیگری ارجاعی که کنه را تشکیل می دهد ، ساخته شده اند . درهم آمیختن این دو ، انگیزه ای برای پیوند واجی در یک واژه است که مفهومی را در خود دارد . هدف از این مقاله ، بررسی همانندی ها و ناهمانندی های کارکردی این گونه پسوندها در دو زبان فارسی و اسپانیایی با بهره گیری از رو...

جهت بررسی اثر تراکم کاشت بر عملکرد گل و بنه دو نوع زعفران ((Crocus sativus L. اسپانیایی و ایرانی آزمایشی طی دو سال زراعی (94-93، 93-92) در مزرعه تحقیقاتی دانشکده کشاورزی دانشگاه فردوسی مشهد انجام شد. آزمایش به‌صورت فاکتوریل و در قالب بلوک‌های کامل تصادفی با سه تکرار انجام گرفت. فاکتور A نوع بنه (ایرانی و اسپانیایی) و فاکتور D تراکم کاشت (40، 48 و 60 بنه در مترمربع) در نظر گرفته شد. نتا...

ژورنال: :زراعت و فناوری زعفران 0
رامین نظریان عضو هیأت علمی دانشکده کشاورزی، دانشگاه هرات، افغانستان. حسین صحابی عضو هیأت علمی گروه تولیدات گیاهی، دانشکده کشاورزیدی، دانشگاه تربت حیدریه، ایران. حسن فیضی استادیار گروه تولیدات گیاهی، دانشکده کشاورزی، دانشگاه تربت حیدریه، ایران. احمد احمدیان استادیار گروه تولیدات گیاهی، پژوهشکده زعفران، دانشگاه تربت حیدریه، ایران.

جهت بررسی اثر تراکم کاشت بر عملکرد گل و بنه دو نوع زعفران ((crocus sativus l. اسپانیایی و ایرانی آزمایشی طی دو سال زراعی (94-93، 93-92) در مزرعه تحقیقاتی دانشکده کشاورزی دانشگاه فردوسی مشهد انجام شد. آزمایش به صورت فاکتوریل و در قالب بلوک های کامل تصادفی با سه تکرار انجام گرفت. فاکتور a نوع بنه (ایرانی و اسپانیایی) و فاکتور d تراکم کاشت (40، 48 و 60 بنه در مترمربع) در نظر گرفته شد. نتایج آزمایش...

Journal: : 2022

موضوع مقاله حاضر تاثیر حافظ بر فدریکو گارسیا لورکا یکی از بزرگترین شعرای اسپانیایی است. این پژوهش ابتدا در گذر مختصری معرفی دو شاعر خواننده را با چارچوب فکری و سبک ادبی آشنا می‌سازد چگونگی آشنایی او طریق ترجمه‌هایی که دیوان اسپانیا انجام شده، نشان می ‌دهد. بخش دیگری برای اثبات تاثیرحافظ گفته هایی خود دوستان نزدیک نقل قول می‌شوند؛ آخر تطبیق نمونه‌هایی اشعار میزان مورد ارزیابی قرار می‌گیرد. پذیری...

دو ویژگی خاص و منحصر بفردزبان، یعنی عبارت پردازی و چینش واژگان در کنار یکدیگر باعث بوجود آمدن بار معنایی می شود که درک معنا نه فقط برای آنهایی که یک زبان دوم را یاد می گیرند، بلکه برای آنهایی که به این زبان صحبت می کنند، مشکل و یا حتی غیرممکن شود. ضرب المثل ها علیرغم تمایزات فرهنگی، جغرافیایی و زبانیتشابهاتی در زبان های مختلف دارند. نویسنده در این مقاله، سعی دارد تا به بررسی و مقایسه صوری و مع...

ژورنال: :جستارهای زبانی 0
مریم غیاثیان استادیار زبان شناسی، دانشگاه پیام نور، تهران، ایران علی اکبر فلاحی مدرس مدعو زبان اسپانیایی، دانشگاه علامه طباطبایی، تهران، ایران

پژوهش حاضر رابطه بین سطح میان­زبان و بسامد خطاهای درون­زبانی و بین زبانی را بررسی می کند. بدین منظور رویکرد شناختی- تحلیل خطا که رویکردی تلفیقی است، برای بررسی خطاهای زبان آموزان فارسی زبان در کاربرد حروف اضافه منضم به فعل اسپانیایی پیشنهاد می شود. نوع پژوهش از دیدگاه هدف، کاربردی و بر اساس ماهیت و روش، از نوع تحقیق همبستگی است. جامعه آماری، دانشجویان رشته زبان اسپانیایی دانشگاه علامه طباطبایی ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید