نتایج جستجو برای: cross lingual

تعداد نتایج: 496840  

2015
Sarthak Jain Shashank Batra

Cross-Lingual Learning provides a mechanism to adapt NLP tools available for label rich languages to achieve similar tasks for label-scarce languages. An efficient cross-lingual tool significantly reduces the cost and effort required to manually annotate data. In this paper, we use the Recursive Autoencoder architecture to develop a Cross Lingual Sentiment Analysis (CLSA) tool using sentence al...

2014
Min Xiao Yuhong Guo

This paper proposes to learn languageindependent word representations to address cross-lingual dependency parsing, which aims to predict the dependency parsing trees for sentences in the target language by training a dependency parser with labeled sentences from a source language. We first combine all sentences from both languages to induce real-valued distributed representation of words under ...

2011
Liling Tan Francis Bond

The NTU-MC compilation taps on the linguistic diversity of multilingual texts available within Singapore. The current version of NTU-MC contains 595,000 words (26,000 sentences) in 7 languages (Arabic, Chinese, English, Indonesian, Japanese, Korean and Vietnamese) from 7 language families (Afro-Asiatic, Sino-Tibetan, Indo-European, Austronesian, Japonic, Korean as a language isolate and Austro-...

2012
Oscar Täckström Ryan T. McDonald Jakob Uszkoreit

It has been established that incorporating word cluster features derived from large unlabeled corpora can significantly improve prediction of linguistic structure. While previous work has focused primarily on English, we extend these results to other languages along two dimensions. First, we show that these results hold true for a number of languages across families. Second, and more interestin...

Journal: :CoRR 2017
Nikola Mrksic Ivan Vulic Diarmuid Ó Séaghdha Ira Leviant Roi Reichart Milica Gasic Anna Korhonen Steve J. Young

We present ATTRACT-REPEL, an algorithm for improving the semantic quality of word vectors by injecting constraints extracted from lexical resources. ATTRACT-REPEL facilitates the use of constraints from monoand crosslingual resources, yielding semantically specialised cross-lingual vector spaces. Our evaluation shows that the method can make use of existing cross-lingual lexicons to construct h...

2006
Georgiana Puscasu Adrian Iftene Ionut Pistol Diana Trandabat Dan Tufis Alin Ceausu Dan Stefanescu Radu Ion Constantin Orasan Iustin Dornescu Mihai Alex Moruz Dan Cristea

This paper describes the development of a question answering system for the RomanianEnglish cross-lingual track organized within the Cross Lingual Evaluation Forum (CLEF) 2006 campaign. The development stages of our cross-lingual Question Answering (QA) system are described incrementally throughout the paper, at the same time pinpointing the problems that occurred and the way they were addresse...

2012
Pinaki Bhaskar Sivaji Bandyopadhyay

The present paper describes the development of a cross lingual query dependent snippet generation module. It is a language independent module, so it also performs as a multilingual snippet generation module. It is a module of the Cross Lingual Information Access (CLIA) system. This module takes the query and content of each retrieved document and generates a query dependent snippet for each ret...

2009
Kristen Parton Kathleen R. McKeown Bob Coyne Mona T. Diab Ralph Grishman Dilek Hakkani-Tür Mary Harper Heng Ji Wei Yun Ma Adam Meyers Sara Stolbach Ang Sun Gokhan Tur Wei Xu Sibel Yaman

Cross-lingual tasks are especially difficult due to the compounding effect of errors in language processing and errors in machine translation (MT). In this paper, we present an error analysis of a new cross-lingual task: the 5W task, a sentence-level understanding task which seeks to return the English 5W's (Who, What, When, Where and Why) corresponding to a Chinese sentence. We analyze systems...

Journal: :ITM web of conferences 2023

Cross-lingual information retrieval (CLIR) is a challenging task that requires overcoming linguistic barriers to match user queries with relevant documents in different languages. One of the major challenges CLIR lack parallel corpora, which hinders development effective translation models. This challenge can be addressed using snippets as dataset train Snippets automatically extracted from var...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید