نتایج جستجو برای: شرکت نفت ترکی
تعداد نتایج: 61011 فیلتر نتایج به سال:
میر حسن موسوی، استادیار، گروه مهندسی نفت، دانشگاه آزاد اسلامی واحد مسجد سلیمان * حسن امیری بختیار، دکتری زمین شناسی شرکت ملی مناطق نفت خیز جنوب، اهواز مسعود شایسته، کارشناس ارشد، شرکت ملی مناطق نفت خیز جنوب، اهواز سحر عبدل زاده، کارشناس ارشد گروه مهندسی نفت، دانشگاه آزاد اسلامی واحد مسجد سلیمان مسعود غلام آل محمد، کارشناس ارشد گروه مهندسی نفت، دانشگاه آزاد اسلامی واحد مسجد سلیمان...
استفاده از قراردادهای بیع متقابل در بخش بالادستی صنعت نفت و گاز ایران از اوایل دهه هفتاد شمسی بهعنوان یکی از سازوکارهای قراردادی رایج در جذب سرمایهگذاری بهویژه سرمایهگذاری خارجی قرار گرفت که دلیل آن را باید در وجود برخی از محدودیتهای سیاسی، اقتصادی و حقوقی جستجو نمود. باوجود این، عمدهترین دلایل استفاده از قراردادهای مذکور در این حوزه را میتوان وجود الزامات یا محدودیتهای قانونی از قبیل...
بر اساس رویۀ صنعت بالادستی نفت و گاز در برخی کشورهای نفتخیز، قراردادهای خدماتی مانند بیع متقابل در ایران، فضای مناسبی برای توسعۀ میدانهای نفتی فراهم نموده است. باوجوداین، در برخی زمینهها، از جمله ذخایر و سازههای مشترک، میدانهای واقعشده در آبهای عمیق یا نسل دوم و سوم یک میدان نفتی ممکن است به سازوکارهای قراردادی جذابتری از دیدگاه شرکتهای سرمایهگذار خارجی نیاز باشد. در این راستا، قالب ...
مقدمه: هدف این پژوهش بررسی وضعیت سلامت روانی کارکنان شرکت پالایش نفت اصفهان بوده است. روش کار: جامعه آماری کلیه کارکنان رسمی در سال 1387 بود. تعداد کارکنان 1191 نفر بود که از میان آنان با استفاده از روش نمونهگیری تصادفی- طبقهای، تعداد 212 نفر به عنوان نمونه برگزیده شدند. ابزار پژوهش پرسشنامه سلامت عمومی ( GHQ-28 ) بود. برای تعیین کارکنان مشکلدار و بدون مشکل از نقطه برش 21 استفاده شد. ی...
زبانشناسان، اغلب، زبانهای دنیا را در قالبِ خانواده های بزرگِ زبانی تقسیم بندی کرده اند. در مورد پیوندِ زبانهای ترکی و مغولی دو دیدگاه متفاوت وجود دارد؛ یکی از دیدگاهها، بیانگر هم خانواده بودن این دو زبان بوده و دیدگاه دیگر، با نپذیرفتن نگرش نخست، به پیوندی بینازبانی میان این دو زبان معتقد است. پیروان دیدگاهِ نخست، بر این باورند که دو زبان ترکی و مغولی در گذشته های دور از یک زبانِ واحد منشعب...
موضوع مطالعۀ حاضر بررسی مسائل و مشکلات مترجمان در ترجمه عناصر فرهنگی از زبان ترکی آذربایجانی به انگلیسی می باشد. با توجه به این نکته که بررسی های فرهنگی در تئوری های ترجمه در دهه های اخیر جایگاه خود را پیدا کرده است و متخصصان تمایل دارند زبان و ترجمه را بیشتر از بعد ارتباط زبان با فرهنگ بررسی کنند، محقق بر این شد تا به بررسی مسائل موجود در ترجمه عناصر فرهنگی که بسیار نیز مشکل سازند، بپردازد. دل...
چکیده در این پایان نامه ساخت گروه فعلی در زبان ترکی مورد مطالعه قرارگرفت.در بررسی های انجام گرفته ازگروه فعلی مشخص شد که مفعول این گروه می تواند به صورت مقوله های گروهی ویا بند های متممی در جمله ظاهر شود. جایگاه اصلی این مقوله های گروهی به عنوان متمم قبل از فعل می باشداما اگرتحت تاثیر فرایند قلب نحوی جایگاه بعد از فعل رااشغال کنند،دراین حالت در اکثر موارد تفاسیر مختلفی ازجمله بدست می آید.در...
هدف از انجام پژوهش حاضر تبیین نقش واسطهگری استرسشغلی در رابطهی بین سرمایهی روانشناختی با عملکرد شغلی کارکنان واحد عملیاتیمنطقهی دشتگز شرکت نفت و گاز گچساران میباشد. به لحاظ ماهیت و اهداف، این پژوهشاز نوع نظری و برای اجرای آن از روش همبستگی استفاده شده است. جامعهی آماری اینپژوهش شامل 300 نفر از کارکنان واحد عملیاتی یکی از مناطق شرکت نفت میباشند. برایتعیین حجم نمونه با استفاده از جدول مورگ...
چکیده بررسی و توصیف نظام صرفی گویش ترکی قشقایی به کوشش ساناز قربانی پژوهش حاضر به بررسی و توصیف نظام صرفی گویش ترکی قشقایی اختصاص دارد که از دسته ی گویش های جنوب غربی ایران است. برای این منظور، شماری از گویشوران از میان ایل نشینان قشقایی انتخاب شدند. این گویشوران همگی سالخورده و بی سواد بودند و تقریباً تمامی عمر خود را در زندگی ایلی گذرانده بودند. از آن جا که نگارنده خود نیز گویشور ترکی ...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید