نتایج جستجو برای: ترجمه ی شفاهی همزمان

تعداد نتایج: 125964  

دکتر آذر آهنچی

متن حاضر ترجمه ی مبحث مؤلفان متصوفه ازبخش تصوف‹فصل6› ازمجلد اول کتاب تاریخ نگارش های عربی از کامل ترین مراجع کتابشناسی عربی ،اثر فؤاد سزگین به زبان آلمانی است. منابع مورد نظر ومؤلفان متصوفه تا سال 430 ه.بررسی شده است .دراین مبحث 62 تن از متصوفه ی بزرگ معرفی شده اند.خوانندگان ارجمند مباحث مربوط به کلام ومعتزله را در شماره های 29و30 این نشریه ملاحظه فرمایند.تدوین مطالب به صورت موضوعی همراه با ترت...

ژورنال: :فصلنامه علمی پژوهشی تاریخ اسلام 2001
حسن حسین زاده شانه چی

رنسانس اروپا که ثمره فعالیت اندیشمندان اروپایی در چند سده پایانی قرون وسطی بود, به حد زیادی مرهون بهره مندی از فرهنگ و تمدن اسلامی بود. رویکرد اروپاییان به ترجمه متون علمی مسلمانان برای رهیابی به معارف بشری, اساس بسیاری از مطالعات علمی اروپا قرار گرفت. از این رو, بسیاری از آثار دانشمندان مسلمان, متون درسی دانشگاه های اروپا در عصر رنسانس و پس از آن در عصر انقلاب صنعتی شد. ترجمه این آثار تقریبا ه...

مقالة حاضر به هدف معرفی ویژگی‌های سبکی لیکو، گونه‌ای از شعر شفاهی بلوچی، تدوین شده است. لیکو تک‌بیتی است مقفا و با وزن هجایی که با استناد به یافته‌های پژوهش حاضر از ویژگی‌های سبکی مشخصی به لحاظ نوع واژگان، تشبیهات، سازوکار استعاری غالب، بازنمود نگرش‌های قومی و محتوای واقع‌گرایانة آن برخوردار است. در این پژوهش یکصدو سی و پنج بیت لیکو به ترتیب از کتاب صد لیکو (مؤمنی، 1384)، خبرنامة بلوچستان (Axen...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده هنر و معماری 1391

پژوهش پیش رو به بررسی تحلیل آماری و انتقادی دو هفته نامه ی هنر های تجسمی تندیس پرداخته است .پژوهش به صورت کتابخانه ای و روش انتقادی بوده و از روش تحلیل محتوای توصیفی در بررسی نشریات استفاده شده است .هدف پژوهنده بررسی نوع نقد ها و ترجمه هاو مباحث تاریخی و تئوریک مطرح شده ، بررسی سبک ارائه ی مطالب در نشریه،بررسی کارکرد مطالب نشریه ،بررسی منابع مورد استفاده در مقالات از لحاظ کمی و کیفی می باشد. هم...

ژورنال: :گنجینه اسناد 0
مرتضی نورایی

علی رغم وجود اطلاعات بسیار از گذشته نزدیک،پاره ای ساز و کارهای آن در تولید و انتقال اسناد پیوسته مورد نقد و توجه قرار گرفته است.در این میان اسناد شنیداری یا همان تاریخ شفاهی،با وجود توانایی های آشکار در انتقال اطلاعات مفید و تا حدودی کارساز،هنوز مورد ارزیابی جدی قرار نگرفته است.از یک سو جایگاه نظری آن در حیطه فلسفهء وجودی این شیوهء انتقال خبر نیاز به وارسی و تحلیل اساسی دارد.و از سوی دیگر،عدم ر...

ژورنال: مطالعات شبه قاره 2013

آنند رام (Anand Ram)، متخلص‌ به‌ «مخلص‌«، شاعر و نویسنده ی پارسى­گوی‌ قرن دوازدهم هجری، در سودهره (Sodhra) در بخش سیالکوت (Sialkot) از توابع‌ لاهور(Lahore) به‌ دنیا آمد. مخلص‌ در شاعری‌ از استاد خود میرزا عبدالقادر بیدل‌ پیروی‌ مى‌کرد و از بهترین شاگردان‌ او بود؛ ولى‌ سخنش‌ از پیچیدگی­ها و نازک‌ خیالی­های‌ معمّاواری‌ که‌ در شعر بیدل‌ دیده‌ مى‌شود، خالى‌ است‌. علاوه‌ بر قریحه ی سرشار آنند رام‌ در...

ژورنال: :اخلاق و تاریخ پزشکی 0
مجید نیمروزی majid nimroozi شیراز، میدان امام حسین، مرکز تحقیقات طب سنتی و تاریخ طب دانشکده پزشکی، دانشگاه علوم پزشکی شیراز، علیرضا صالحی alireza salehi مرکز تحقیقات طب سنتی و تاریخ طب دانشگاه علوم پزشکی شیراز عبدالعلی محقق زاده abdolali mohagheghzadeh گروه داروسازی سنتی دانشگاه علوم پزشکی شیراز حسین کیانی hossein kiani گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه شیراز محمد هادی ایمانیه mohammadhadi imanieh گروه بیماری های کودکان دانشگاه علوم پزشکی شیراز محمود نجابت mahmood nejabat گروه بیماری های چشم دانشگاه علوم پزشکی شیراز

ارجوزه ی طبی یکی از آثار کم تر شناخته شده ی منسوب به ابن سینا، دانشمند و طبیب بزرگ ایرانی در قالب شعر تعلیمی به زبان عربی است. ابن سینا در این کتاب دوره کاملی از طب سنتی ایران را در قالب 1326 بیت شعر عربی در بحر رجز سروده است. شعر تعلیمی یکی از قالب های شعر است که تأمین اهداف آموزشی و انتقال مفاهیم علمی بر جنبه های ادبی و شعری اولویت دارد. شعر ابن سینا در ارجوزه ی طبی ساده و روان بوده و مباحث ع...

ژورنال: :پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عرب 2015
حسن اسماعیل زاده

معادل یابی واژگان قرآنی مستلزم ریشه یابی دقیق، بررسی سیر تطوّر آنها و سیاق آیات می باشد. واژة «مجنون» در قرآن کریم، 7 بار خطاب به پیامبر اکرم(ص)، 2 بار خطاب به حضرت موسی(ع)، 1 بار خطاب به حضرت نوح(ع) و 1 بار به صورت عام نازل شده است.بر اساس نظریّة معنی در ترجمه، هر کلمه ای که در بافت کلام قرار می گیرد، معنی خود را بر کلمات قبل و بعد از خود بنا می کند و خود نیز به نوعی تعیین کنندة معنای کلمات نزدی...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه هرمزگان 1388

ادبیات شفاهی هرملت بیانگرفرهنگ ، روحیات و باورهای آن ملت است.آن گاه که ادبیات مکتوب نبود گفتارهای شیرین ودلچسب هرملت بر سر زبان ها جاری بود وسینه به سینه ازگذشتگان به آیندگان می رسید و مخاطب بخشی ازاین میراث فرهنگی کودکان بوده ، لالایی ها،چیستان ها،آموزه های ادبی،ترانه ها نمونه هایی ازاین نوع ادبیات است . شهرستان بستک یکی ازشهرستان های استان هرمزگان می باشد که درزمینه ی ادبیات شفاهی دارای پیشی...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید