نتایج جستجو برای: فرهنگ لغات و ترکیبات
تعداد نتایج: 761658 فیلتر نتایج به سال:
چکیده تاکنون در زبان فارسی کتابهای گوناگونی با عناوینی چون ضربالمثلهای زبان فارسی، امثال و حکم فارسی، فرهنگ عوام، اصطلاحات زبان فارسی، فرهنگ لغات عامیانه، فرهنگ امثال فارسی، زبان کوچه، و غیره تألیف شده است. به طور کلی، از نقصانها و اشکالهای اساسی و مهم در نگارش این گونه کتابها تفکیکنشدن انواع گونههای ادبی مشابه، یا به تعبیر دیگر، تفکیکنشدن انواع گوناگون عبارتهای زبانی و خلط آنها با...
نویسنده در آغاز از ضرورت آگاهی مترجم نسبت به علم زبان شناسی سخن می گوید سپس از پیشرفتهایی که در این علم در غرب به وجود آمده است یاد کرده و از عدم توجه مترجمان قرآن به آنها شکایت می کند و در ادامه کاستی هایی را که در ترجمه های قرآن وجود دارد بدین شرح نام می برد: 1 - عدم آشنایی کافی با فرهنگ قرآن، اسلام، مسیحیت، 2 - عدم آشنایی کافی با زبان انگلیسی و عربی و ظرایف این دو زبان، 3 - عدم آشنایی کافی ب...
شعر فارسی در عهد صفوی با نام سبک هندی یا سبک اصفهانی شناخته میشود. شعری که در فاصلهی این صد و پنجاه سال در ایران و هند متداول بود با شعر فارسی دورههای قبل، چه از جهت فکر و چه از جهت زبان و شیوهی بیان، تفاوتهای آشکاری داشت. ویژگیهای مهم شعر این دوره چنیناند؛ فکری: حرمان، جستجوی معنی بیگانه، تناقض، انعکاس اندیشههای عرفانی، مخالف خوانی. ادبی: اغراق، ابهام، حسآمیزی، تشخیص، تکرار (تکرارِ مض...
مترجم علاوه بر دانش زبانی و فرازبانی که در برگیرنده فرهنگ، معلومات عمومی و تخصصی اوست به ابزارهای ویژهای برای حل مشکلات ترجمه نیاز دارد. در این مقاله، ابتدا تعریفی از «ابزار ترجمه» وگونههای مختلف آن ارایه میشود. سپس معایب و قابلیتهای هر یک بررسی میگردد. به این منظور فرهنگ یک زبانه و دو زبانه با یکدیگر مقایسه میشود تا نقاط ضعف آنها مشخص گردد. سپس پایگاه و نقش فرهنگ analogique که در آن کلما...
این مقاله نقد کتاب ملخّصاللّغات تألیف حسن خطیب کرمانی است که به اهتمام سیدمحمد دبیرسیاقی و غلامحسین یوسفی به سال ۱۳۶۲ بهچاپ رسیده است. این کتاب از فرهنگهای عربی به فارسی است که به گفتۀ مصصحان، احوال مؤلف و زمان تألیف آن معلوم نیست؛ اما در پایان کتاب آمده که در سنۀ ۹۳۸ق در شهر کرمان کتابت شده است. این فرهنگ کوچک که بیش از 4هزار لغت را در خود جای داده، بسیاری از لغات و معانی مهذّبال...
هدف: هدف این پژوهش، تبیین و شناسایی قوتها، ضعفها، فرصتها تهدیدهای نظام آموزش عالی ایران در مواجهه فعال با جهانی شدن است.مواد روشها: رویکرد پژوهش حاضر کیفی روش مبتنی بر پدیدارشناسی بود. جامعه تمامی متخصصان حوزه حیطه موضوعی شدن بودند. ملاکهای انتخاب نمونه عبارتاند از عضو هیئت علمی بودن، اشتهار سطوح ملی بینالمللی یا دارا بودن اثر مکتوب زمینه نظر گرفته شد. نمونهگیری هدفمند به صاحبنظران کل...
سابقه و هدف: به دلیل توسعه رشد جمعیت انسان، نیاز انسان منابع ضروری افزایش یافته است. فعالیتهای مربوط صنایع همچنین کشاورزی به طور گستردهای زمینهای را آلوده کرده ترکیبات نفتی فلزات سنگین هر دو از آلایندههای رایج موجود در خاکهایی هستند که با فاضلاب تصفیه نشده آبیاری شدهاند سلامت محیط زیست خطر مواجه میکنند. آلودگی خاک میتواند سبب کاهش امکان زراعت، نهایت تولید غذا برای شود. جنوب شهر تهران ...
محمد حسین نظیری نیشابوری (متوفی 1020یا 1023) از جمله شاعران قرن یازدهم و از پیشگامان طرز هندی یا طرز نو می باشد که دارای اشعاری نغز ، موزون و بی نظیر است . نظیری از میان انواع ادبی در غزل ، قصیده ، قطعه ، ترکیب بند ، ترجیع بند و رباعی طبع آزمایی کرده و دراین بین به ویژه در غزل از هم عصرانش گوی سبقت ربوده است . بررسی و احاطه و تسلّط بر اشعار وی بدون احاطه بر دقایق و نازک خیالی هایی که خاصّ سبک هند...
نظر به لزوم یادگیری حجم بالای از لغات و دسترسی اندک زبانآموز به اطلاعات لازم در محیط آموزشی زبان، بررسی تکنیکهای تسهیل کننده یادگیری لغات اجتناب ناپذیر است. هدف پژوهش حاضر مقایسه تاثیر حاشیهنویسی تصویری با تدریس ریختشناسی بر توانایی استنباط لغوی فراگیران ایرانی زبان انگلیسی در سطح متوسط بوده است. برای اطمینان از هم سطح بودن زبانآموزان و ایجاد یک نمونه همگن از شرکتکنندگان، انتخاب آنها از ...
هدف مقالة حاضر معرفی بسامدنگاری به مثابه یک فناوری بدیع آموزشی است که متخصصان زبان از طریق آن به بعضی از اهداف خود در مطالعات زبانی و آموزش زبان نائل خواهند شد. تیم جانز (1991) در تعریف سادهی بسامدنگاری آن را جستجوی همنشینیهای لغات میداند. این جستجو برای یافتن یک کلمة خاص و یا یک ساختار نحوی در متن یا گنجینهای از متون انجام میپذیرد . هدف از این جستجو تحقیق در معانی متفاوت، بافتهای متنی ن...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید