نتایج جستجو برای: persian interpretations
تعداد نتایج: 40567 فیلتر نتایج به سال:
FarsiSum is an attempt to create an automatic text summarization system for Persian. The system is implemented as a HTTP client/server application written in Perl. It uses modules implemented in an existing summarizer geared towards the Germanic languages, a Persian stop-list in Unicode format and a small set of heuristic rules.
Three semantics have been proposed as the most promising candidates for a declarative interpretation for logic programs and pure Prolog programs: the least Herbrand model, the least term model, i.e. the C-semantics, and the S-semantics. Previous results show that a strictly increasing information ordering between these semantics exists for the class of all programs. In particular, the S-semanti...
Background: Female sexual dysfunction (FSD) is a real problem that affects 25-63% of women. There is no valid Persian version of sexual function questionnaire (FSQ). Objectives: The aim of this study was to test the reliability and validity of Persian version of sexual function questionnaire. Materials and Methods: In this cross-sectional study, 547 women were questioned by Persian version of S...
BACKGROUND Finding the right word is a necessity in communication, and its evaluation has always been a challenging clinical issue, suggesting the need for valid and reliable measurements. The Homophone Meaning Generation Test (HMGT) can measure the ability to switch between verbal concepts, which is required in word retrieval. The purpose of this study was to adapt and validate the Persian ver...
This paper describes creation of a test collection for Persian Part of Speech Tagging experiments. This collection was created by modifying a manually Part of Speech (POS) tagged Persian corpus with over two million tagged words. The original collection had a tag set of 550 tags that are more than what any machine learning algorithm can handle. The number of tags for these experiments was reduc...
This paper describes a method based on morphological analysis of words for a Persian Part-Of-Speech (POS) tagging system. This is a main part of a process for expanding a large Persian corpus called Peyekare (or Textual Corpus of Persian Language). Peykare is arranged into two parts: annotated and unannotated parts. We use the annotated part in order to create an automatic morphological analyze...
the sāghināmeh composing is one of the poetic subjects in persian literature. likely inspired by the poems called khamriyyas, a style which had already had some records, nizāmi ganjavi introduced this literary subject. many iranian literary figures have paid attention to the subject and had made some changes to transform it in form and meaning. this paper debates on these changes which can be d...
The 2009 Ad Hoc track was to a large extent a repetition of last year’s track, with the same three tasks: Tel@CLEF, Persian@CLEF, and Robust-WSD. In this first of the two track overviews, we describe the objectives and results of the TEL and Persian tasks and provide some statistical analyses.
In this paper we describe and evaluate the corpora submitted to the PAN 2015 shared task on plagiarism detection for text alignment. We received monoand cross-language corpora in the following languages (pairs): English, Persian, Chinese, and Urdu-English, English-Persian. We present an independent section for each submitted corpus including statistics, discussion of the obfuscation techniques ...
In this paper we describe and evaluate the corpora submitted to the PAN 2015 shared task on plagiarism detection for text alignment. We received monoand cross-language corpora in the following languages (pairs): English, Persian, Chinese, and Urdu-English, English-Persian. We present an independent section for each submitted corpus including statistics, discussion of the obfuscation techniques ...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید