نتایج جستجو برای: lexico
تعداد نتایج: 1088 فیلتر نتایج به سال:
Translation is a mental and intellectual activity that has always attracted the attention of linguists, literary critics, psychologists, ethnographers, etc. It well-known lexicosemantic analysis translation important precisely for where they carry out in-depth scientific research. The purpose this research to analyze lexico-semantic asymmetry in text. material study was English Tajik novel “Mem...
OBJECTIVE To reliably extract two entity types, symptoms and conditions (SCs), and drugs and treatments (DTs), from patient-authored text (PAT) by learning lexico-syntactic patterns from data annotated with seed dictionaries. BACKGROUND AND SIGNIFICANCE Despite the increasing quantity of PAT (eg, online discussion threads), tools for identifying medical entities in PAT are limited. When appli...
Pronouns are bound to their antecedents by matching syntactic and semantic information. The aim of this functional magnetic resonance imaging study was to localize syntactic and semantic information retrieval and integration during pronoun resolution. Especially we investigated their possible interaction with verbal working memory manipulated by distance between antecedent and pronoun. We disen...
In this paper we present a proposal to help bypass the bottleneck of knowledge-based systems working under the assumption that the knowledge sources are complete. We show how to create, on the fly, new lexicon entries using lexico-semantic rules and how to create new concepts for unknown words, investigating a new linguistically-motivated model to trigger concepts in context.
We describe the design of an MT system that employs transfer rules induced from parsed bitexts and present evaluation results. The system learns lexico-structural transfer rules using syntactic pattern matching, statistical co-occurrence and errordriven filtering. In an experiment with domainspecific Korean to English translation, the approach yielded substantial improvements over three baselin...
Resolving attachment ambiguities is a pervasive problem in syntactic analysis. We propose and investigate an approach to resolving prepositional phrase attachment that centers around the ways of incorporating semantic knowledge derived from the lexico-semantic ontologies such as VERBNET and WORDNET.
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید