نتایج جستجو برای: free translation
تعداد نتایج: 637842 فیلتر نتایج به سال:
Incorporating semantic structure into a linguistics-free translation model is challenging, since semantic structures are closely tied to syntax. In this paper, we propose a two-level approach to exploiting predicate-argument structure reordering in a hierarchical phrase-based translation model. First, we introduce linguistically motivated constraints into a hierarchical model, guiding translati...
This paper presents a system overview of an English to Hindi Machine-Aided Translation System named AnglaHindi. Its beta-version has been made available on the internet for free translation at http://anglahindi.iitk.ac.in AnglaHindi is an English to Hindi version of the ANGLABHARTI translation methodology developed by the author for translation from English to all Indian languages. Anglabharti ...
In recent years, many science fictions have been published, such as The Three-body Problem, Wandering Earth, and so on. number of people who are interested in fiction is increasing. Meanwhile, the translation has become more important. Linguistic Worldview proposed by Humboldt great importance to fiction. This thesis based on Worldview. It analyzes Problem (English version) theory proposes thre...
Mo Yan's literary works have received wide attention in the world. "Red Sorghum" is his masterpiece. In order to let foreign readers understand Chinese culture works, it necessary annotate and explain corresponding words sentences. practical translation, literal translation with notes free can be adopted help better our culture. As for conflicting contents, delete replace them properly, so as p...
Recent studies have shown that simple stereochemical constraints encoded at the RNA secondary structure level significantly restrict the orientation of RNA helices across two-way junctions and yield physically reasonable distributions of RNA 3D conformations. Here we develop a new coarse-grain model, TOPRNA, that is optimized for exploring detailed aspects of these topological constraints in co...
This work presents an initial investigation on how to distinguish collocations from free combinations. The assumption is that , while free combinations can be literally translated, the overall meaning of collocations is different from the sum of the translation of its parts. Based on that, we verify whether a machine translation system can help us perform such distinction. Results show that it ...
We describe OpenMaTrEx, a free/open-source examplebased machine translation (EBMT) system based on the marker hypothesis, comprising a marker-driven chunker, a collection of chunk aligners, and two engines: one based on a simple proof-of-concept monotone EBMT recombinator and a Moses-based statistical decoder. OpenMaTrEx is a free/open-source release of the basic components of MaTrEx, the Dubli...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید