نتایج جستجو برای: کشورهای فارسی زبان

تعداد نتایج: 66804  

ژورنال: :مطالعات نقد ادبی 2009
مرتضی محمودی

در آغاز هزاره دوم پیش از میلاد مسیح تیره های ایرانی زبان از سایر آریایی ها جداشده وایران زمین که آسیای مرکزی را شامل می شد را بعنوان زیست بوم و محل استقرار خود برگزیدند و هم آنان بنیانگذاران شهرنشینی و تمدن های بزرگ شدند تاجیکان از دیرباز دارای فرهنگ و زبان همسو و یکسان با زبان و فرهنگ ایرانیان بوده اند . فارسی تاجیکان همان فارسی دری و همان فارسی رودکی است به همین دلیل با وجود فراز و فرودها و گ...

ژورنال: :فصلنامه مطالعات ادبیات تطبیقی 2012
محمود شکیب

‏انگیزه های گوناگونی از دیرباز تاکنون باعث کوتاه کردن کلمات شده است. اصل کم کوشی و دوری از تکلّف و تسریع در امر انتقال و نیز بهره گیری از ظرفیت های طبیعی زبان به منظور قرینه سازی و هرگونه تمهیدات ایقاعی و ضرورت های شعری و به طور کلی استفادة در خور و بجا از ویژگی های هنری - تجمیلی - ادبی می تواند در زمرة موجبات این امر قرارگیرد. تخصصی شدن شاخه های گوناگون و درهم تنیده علوم و فنون، که امروزه باکشف...

ژورنال: :پژوهش ادبیات معاصر جهان 2010
بهزاد قنسولی

توسعة دوره های آموزش فارسی به غیر فارسی زبانان و تدوین کتاب های مختلف آموزشی مرتبط در این زمینه، تحولی فرهنگی است که با وجود آثار مثبت آن کاستی هایی را نیز به همراه دارد. مهمترین این نقص ها گسترة آزمون سازی زبان و به ویژه نبود آزمون بسندگی زبان فارسی است. این مقاله به تعریف و اهمیت آزمون سازی زبان و ارتباط آن با دوره های آموزش زبان فارسی پرداخته است. در این پژوهش ضمن ساخت یک نمونة آزمون بسندگی ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد 1375

عنوان پایان نامه "تولید و درک گفتار با توجه به واژه های زبان فارسی" می باشد. در این پژوهش مراحل درک (ادراک) گفتار بر پایه روان شناسی زبان و بر اساس نظریه گشتاری بررسی گردیده است . همچنین چگونگی فرآیند تولید گفتار نیز مورد توجه قرار گرفته شده است . در ابتدا مسائل مربوط دانش زبانی، ویژگیهای زبانی، ذهن و حافظه در ارتباط با تولید و ادراک گفتار بررسی شده، و سپس در بخشهای جداکانه به تفصیل مراحل تولید...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده زبان و ادبیات فارسی 1390

به اعتبار اینکه زبان پدیده ای اجتماعی و ابزار ارتباط بین افراد بشر است و افراد بشر احساسات و اندیشه های خود را به وسیله آن به یکدیگر ابراز نموده و نیازهای یکدیگر را رفع می کند، وچون هیچ زبانی در دنیا نیست که از زبانهای دیگر واژگانی وام نگرفته باشد، و همه زبانها از همدیگر تأثیر و تأثر پذیرفته اند. و به اعتبار اینکه زبان عربی هیچ ارتباط خانوادگی با زبان فارسی ندارد ولی در دورهای مختلف و به دلایل ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه الزهراء - دانشکده ادبیات، زبانهای خارجی و تاریخ 1392

پژوهش حاضر به بررسی رابطه میان آموزش زبان و فرهنگ و شیوه آموزش مفاهیم و اصلاحات فرهنگی مختلف در کتاب های آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان اختصاص دارد. از آنجایی که بین آموزش زبان و فرهنگ رابطه ای بسیار عمیق برقرار است و کتاب های آموزش زبان فارسی نیز اولین و مهم-ترین انتخاب برای یک زبان آموز در جهت یادگیری فرهنگ و زبان فارسی هستند، در این پژوهش به بررسی میزان توجه نویسندگان این نوع کتاب ها نس...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1393

کسانی که از یک زبان به زبان دیگر ترجمه می کنند باید هر دو زبان را به خوبی بدانند. به گفته گروسژان (2001) در هر لحظه یکی از دو زبان فعال تر است. تحقیق حاضر قصد دارد نقشی که فعال کردن زبان اول و دوم در ترجمه از انگلیسی به فارسی داردرا نشان دهد. به همین منظور زبان اول شرکت کنندگان فعال شد سپس از آنها یک امتحان ترجمه گرفته شد. در جلسه بعد زبان دوم آنها فعال شد و سپس یک امتحان ترجمه از آنها گرفته شد...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس 1381

روشن است که اهمیت بخشیدن به تالیف کتابهای آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانها امری پسندیده و لازم است، چرا که کتاب آموزشی وسیله ای اصلی برای منتقل کردن مضامین درسی و فرهنگی است و هم مشوق یاد گیرندگان و علاقه مندان برای علاقه مندی و دلبستگی همیشگی به فرهنگ مورد نظر است ، ب همین دلیل برنامه آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانها به تنهایی نمی تواند جامع و کامل باشد مگر همراه با کتابهای آموزشی جامع و...

ژورنال: :زبان و زبان شناسی 2013
فاطمه علوی

در این مقاله به بررسی سه مفهوم «پایه»، «تکیۀ دومین» و «تکیۀ متناوب» در نظریه های واج شناسیِ نوایی می پردازیم. این سه مفهوم، در بررسی های آواشناختی و واج شناختی در زبان فارسی، عمدتاً نادیده گرفته شده اند. مشخص کردنِ حدود و مرزهای پایه در هر زبان، بر اساس تکیۀ آن زبان صورت می گیرد و بنابراین به حوزۀ واحدهای زبرزنجیری و، به طور مشخص، به قلمرو واج شناسیِ نوایی مربوط می شود. در واقع پیش نیاز مشخص کردنِ م...

انطباق واجی به تغییراتی گفته می‌شود که بر وام‌واژه‌های زبان اِعمال می‌شود تا ساخت واجی وام‌واژه‌ها با نظام آوایی آن زبان هماهنگ شوند. در پژوهش حاضر، نحوة انطباق واجی واکه‌های زبان انگلیسی با فضای واکه‌ای زبان فارسی در چارچوب نظریة همگونی شنیداری بررسی شده است. نظریة همگونی شنیداری، انطباق واجی را نوعی تغییر واجی در زبان وام‌گیرنده می‌داند که با حداقل تغییرات آوایی در فضای آکوستیکی گفتار همراه اس...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید