نتایج جستجو برای: واژه نامه انگلیسی فارسی و واژه نامه های ادبی
تعداد نتایج: 777314 فیلتر نتایج به سال:
چکیده در این رساله به ترجمه و بررسی دستوری دستنویس های سغدی بودایی و مطابقت این دستنویس ها با متن های سنسکریتی که اساس ترجمه ی آن ها بوده اند ، پرداخته شده است . رساله ی حاضر با نام «ترجمه ی دستنویس های دو زبانه ی سنسکریت – سغدی و بررسی دستوری آن» شامل شش فصل می باشد: در فصل نخست زبان و ادبیات سنسکریت وسغدی معرفی شده و به پیشینه ی تاریخی زبان های سنسکریت و سغدی و نیز تاریخ پیدایش آئین بودا ...
شرایط پذیرش و نگارش مقالات مجله تحقیقات آزمایشگاهی دامپزشکی، از این پس بصورت دو فصلنامه و به منظور انتشار نتایج پژوهشهای کاربردی و بنیادی در زمینه های مختلف علوم آزمایشگاهی منتشر می شود. این دو فصلنامه آماده دریافت مقالات پژوهشی اصلی (Original articles)، مقالات کوتاه علمی (Short communications)، گزارشات موردی (Case report)، نامه به سردبیر (Letter to editor) و مقالات تحلیلی (Review ...
این پژوهش به بررسی خواندن و درک مفاهیم، یادداری کوتاه مدت و بلند مدت واژه گان در شرایط یادگیری اتفاقی و ارادی، از طریق واژه نامه فرامتنی رایانه ای پرداخته است. صد و هشتاد و چهار زبان- آموز فارسی زبان در آموزشگاه زبان انگلیسی سرزمین زبان سپهر در این پژوهش شرکت کردند. آنها به صورت تصادفی به دو گروه اتفاقی و ارادی تقسیم شدند و دو تکنیک آموزشی متفاوت را تجربه کردند. اعضای هر دو گروه متن الکترونیکی ...
چکیده ندارد.
چکیده زردشتیان مطالعه درباره متن اوستا را بلافاصله پس از درگذشت زردشت آغاز کردند. آنچه بیان کننده تلاش آنان، در گذشته دور است، ترجمه و تفسیری است که بر اوستا نوشته اند و از آن به زند تعبیر می شود. این متن ها گاه برداشت شخصی موبدان دینی را از متن اوستا نشان می دهد، اما ساخت جمله های آن زیر تأثیر متن اوستایی است و از این رو با ساخت جمله بندی پهلوی همسو نیست، آنچه به عنوان تفسیر بر آن افزوده شده...
چکیده یکی از مباحث مهم در تحلیل و تفسیر آیات قرآن کریم بررسی واژه ها می باشد.خواستگاه هر واژه در فهم مطالب هرعبارت بسیار تأثیر گذار است. این مقال به بررسی و بیان واژه ویل و کاربرد آن در آیات قرآن کریم می پردازد. روشن شدن جایگاه و معنای اصیل لغت مورد نظر می تواند مخاطب را به فضای نزول قرآن برده و درک وی را از غرض کاربردی واژه در آیات روشن نماید. ویل در لغت عرب برای بیان حسرت و اندوه...
سخنگویان هر زبانی بنا به نیاز بی وقفه خود برای انتقال مفاهیم و بیان اندیشه ها و افکار و خواسته های خویش، واژگان جدیدی می آفرینند و در این فرایند، از توانایی های پیدا و پنهان زبان خود بهره می برند. برای نمونه، اشتقاقی بودن زبان عربی باعث شده است تا اهل زبان بتوانند واژگان فراوانی با معانی متعدد از یک ریشه برسازند. انگلیسی زبانان هم از ویژگی اشتقاقی، ترکیبی و پیوندی زبان خود برای خلق واژه استفاده...
ایستتیک (aesthetics)، به فارسی زیبایی شناسی، دانش گسترده ای است و در طول تاریخ نسبتاً کوتاه حضور رسمی اش در واژه شناسی فلسفی، مفهومی پرکاربرد یافته است. این دانش و واژۀ دال بر آن در بین مفاهیم متعددی که در نقد هنری ــ ادبی از آن استفاده می شود نیز حضور پررنگی دارد. در این مقاله، ضمن معرفی مختصر علم ایستتیک و بحث دربارۀ ساخت دستوری برابرنهاد این واژه در زبان فارسی، نشان داده می شود کاربرد این اصط...
موضوع مورد بررسی در این رساله عبارت است از : شرح پژوهش - مقدمه ای برشک گمانیک و زار - آوانویسی متن به پهلوی - ترجمه متن به فارسی - واژه نامه فصل پنجم شکند گمانیک و زار بر اساس الفبای پهلوی - فهرست لغات پهلوی به ترتیب الفبای پهلوی - متن بازند فصل پنجم شکند گمانیک و زار (از دکتروست -) متن پهلوی فصل پنجم شکند گمانیک و زار (از دکتروست .)
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید