نتایج جستجو برای: واجآرایی زبان فارسی
تعداد نتایج: 41293 فیلتر نتایج به سال:
در پژوهش حاضر برخورد زبانهای فارسی و انگلیسی از سه جنبه آوایی، دستوری و معنایی بررسی شده است . در این رساله ابتدا هر دو زبان بطور جداگانه توصیف ، آنگاه موارد تشابه و اختلاف آنها در سه زمینه فوق نشان داده شده است .
زبان خلجی از زبان های باستانی و از خانواده زبان ترکی است که به آن ترکی باستان نیز می گویند. این زبان که امروزه گویشوران اندکی در حدود 40 هزار نفر در ایران دارد نسبت به زبان ترکی آذری و استانبولی و غیره، اصالت خود را حفظ کرده است. خلج ها بنا به دلایلی که به آن ها اشاره خواهیم کرد تحت تأثیر عمیق زبان پارسی قرار گرفته تا بدانجا که عده بسیاری از آنان زبان خود را فراموش کرده و به تحصیل و تکلم زبان پ...
در این نوشتار، پس از بررسی و تعریفِ نام آوا و بحثی دربارۀ طبیعت ساخت و ساختارِ آن ها و همچنین حدود و ثغور قراردادی شان، به منظورِ به دست دادنِ مصداق های عینی، برای نخستین بار نام آواهای پرکاربرد کُردی جمع آوری شده و در جدول هایی تنظیم و ارائه گردیده است. ابتدا نام آواهای مربوط به انسان، سپس نام آواهای مربوط به حیوانات و سرانجام، نام آواهای دیگر مورد بررسی و ملاحظه قرار گرفته. همچنین، مصدرهای برخی از...
این مقاله با مقایسه نحوه به کارگیریِ راهبردهای فراگفتمان در مقالات علمی ـ پژوهشی زبان فارسی و انگلیسی به بررسی این موضوع میپردازد که آیا نویسندگان بومی زبان فارسی در نگارش مقاله علمی به زبان خود از نظر به کارگیری فراگفتمان مشابه هنجارهای جامعه گفتمانی علمی عمل میکنند یا خیر. بررسی و مقایسه 36 مقاله علمی فارسی از گویش وران بومی زبان فارسی و 36 مقاله علمی انگلیسی از گویش وران بومی زبان انگلیسی (...
in this study reference as one of the five cohesive devices in the achievement of textuality in english and persian narrative/descripitive written texts is focused on and analysed . to do so , the theoretical framework elaborated by halliday and hasan (1976) and its version adapted by the writer to match the sub-types of reference in farsi are applied to the analysis of reference in english and...
باگسترش نفوذزبان انگلیسی در عرصه جهانی، علاوه برواژگان ،بسیاری ازساختارها و الگوهای بیانی این زبان به مرورخودرابردیگر زبان ها تحمیل کرده و در موارد قابل توجهی ، این ساختارها به جزئی از این زبان ها مبدل گشته و به طور کامل جای خودراتثبیت کرده است. زبان عربی نیز به سهم خود از این فرایندتقریبا یکطرف بی بهره نبوده است.ازآنجا که از دیدگاه زبانشناسی، زبان فارسی و زبان انگلیسی «هم خانواده»هستند، تاثیر...
در این نوشتار جایگاه و عملکرد بعضی از «نقشنما»ها یا «نشانههای نحوی» که بیانگر نقشِ واژه در عبارتند در زبان تبری، بحث و بررسی شده است. در زبان تبری، حرفهای اضافه برخلاف گویش معیار فارسی، پسواژۀ متممسازند و گاه معانی مختلفی دارند. ترکیبهای وصفی و اضافی برخلاف زبان فارسی معیار که «هستۀ آغازین» است، در زبان تبری «هستۀ پایانی» است. همچنین رفتار نحویِ «را» اگرچه در فارسی امروز نشانۀ مفعولی است، ...
زبان و ادبیّات فارسی به عنوان دومین زبان در تاریخ تمدّن اسلامی و مهم ترین زبان تأثیر گذار در زبان عربی، همواره مورد توجّه علما و ادبای عرب زبان به طور خاص و جامعه عرب به طور عام بوده است. آشنایی مجدّد جهان عرب با زبان و ادب فارسی در دوره معاصر به اواخر قرن نوزدهم و اوایل قرن بیستم برمی گردد. پژوهشگران و اهل ادب و نویسندگان عرب در قرن اخیر، تلاش هایی برای شناخت و معرّفی زبان و ادب عربی به جامعه عرب ب...
به نام خداوند جان و خرد از هزاران سال پیش با کوچ مردمان از سرزمینی به سرزمینی دیگر برای دستیابی به سرزمینهای تازه و بعدها برای تجارت با دیگران، نیاز به یادگیری زبانهای دیگر احساس میشد. نیازهای روزافزون برای برقراری ارتباط، رشد فناوریهای نوین، و تبدیل شدن جهان به دهکدهای کوچک، همگی دست در دست هم دادند تا دانش آموزشکاوی زبان از آغاز نیمهی دوم قرن بیستم به صورت دانشی میانرشتهای با بهرهگی...
چنانکه می دانیم گسترش زبان فارسی درشبه قاره ی هند از قرن پنجم شروع شد و در عصر صفوی به اوج خود رسید و شعرای فارسی زبان زیادی را در خود پروراند. از آنجا که زبان فارسی زبان مادری هندوها نبود لاجرم به تألیف کتب دستور زبان فارسی همت گماشتند. یکی از این کتابها، کتابیست بنام جوهرالترکیب نوشتة «منشی سیوارام» که در قرن سیزدهم هجری (1235 ﻫ. ق) در قالب قصیده ای هشتصد و سی بیتی سروده شده و دستور زبان فا...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید