نتایج جستجو برای: بازشناسی کلمات دستنویس فارسی

تعداد نتایج: 33313  

قیدها و کلمات ربط در زبان فرانسه علاوه بر اینکه در انسجام و یکدستی متون موثرند، نقش مهمی در معنای جمله نیز ایفا می‌کنند. به نحوی که حتی تغییر جایگاه قرار گرفتن آنها در جمله می‌تواند به تغییر معنای این کلمات منجر بشود. دانستن این مهم بی‌شک می‌تواند در شکل‌گیری معنای این حروف ربط در ذهن زبان‌آموز فارسی زبان و همچنین در ترجمه متون فرانسه به فارسی و بالعکس نقش مهمی ایفا کند. در تحقیق پیش رو با نظر ...

ژورنال: :مهندسی برق مدرس 0
davood gharavian p. o. box: 16756-1719, tehran, iran

حالت گفتار سبب افزودن اطلاعات اضافی نسبت به اطلاعات نوشتاری می شود. از طرف دیگر، وجود حالت در گفتار سبب بروز مشکل در فرایند بازشناسی گفتار می شود. در تحقیقات قبلی نشان داده شد که حالت گفتار سبب تغییرات اساسی در پارامترهای گفتاری می شود. برای بهبود نتایج بازشناسی گفتار با حالت، ابتدا باید تأثیر آن را بر پارامترهای گفتاری به دست آورد و در مرحله بعدی، از پارامترهای مناسبی برای بهبود نتایج بازشناسی...

رایج‌ترین نوع وام‌گیری زبان، وام‌گیری واژگانی است. امروزه هیچ زبانی را در دنیا نمی‌توان یافت که از زبان‌های دیگر متأثر نشده باشد. از جمله این تأثیرات، تأثیر و تأثر زبان‌های ترکی و فارسی بر یکدیگر بوده است. زبان ترکی کلمات بسیاری را از زبان فارسی قرض گرفته و کلمات دیگری هم قرض داده است. این تأثیر و تأثر، در بعضی از زبان‌ها و لهجه‌های ایرانی بیشتر از سایر زبان‌ها بوده است؛ به عنوان مثال، گویش همد...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه بیرجند - پژوهشکده ادبیات 1392

هدف پروژه ی حاضر استخراج و استفاده از ویژگی های آکوستیکی موج صدا برای شناسایی سخنگو و واج های زبان فارسی است. این ویژگی ها از روی طیف نگاشت موج صوتی آوا ها در این پروژه معرفی و تحلیل شده اند. این ویژگی ها برای تظاهر آکوستیکی هر واج و همین طور گفتار هر گوینده، منحصر به فرد هستند بطوریکه می توان از آنها به عنوان کلید های شناسایی گفتار و گوینده استفاده کرد. نتایج بدست آمده در بخش عملی پروژه، این ا...

ژورنال: آینه میراث 2017
بدریه قوامی, محمود عابدی

جلال‌‌الدین محمّد مولوی زبان و ادب اهل خراسان را آموخته بود و در میراث زبانی او کلماتی از زبان ترکی و ترکی مغولی وجود داشت. از سوی دیگر، او در سال‌های شاعری خود، در حوزه‌ای می‌زیست که زبان عامّۀ مردم آن ترکی عثمانی بود. از این رو طبیعی است که در شعر او کلماتی ترکی دیده شود؛ هم از آن کلماتی که در آثار فارسی پیش از او به کار رفته‌اند و هم از گروهی که برای نخستین بار آن‌ها را در شعر فارسی و در شعر ا...

ژورنال: آینه میراث 2016

نسخۀ 1511 کتابخانۀ ملی ملک مجموعه‌ای دارای آثاری مورخ میان سالهای 517 تا 519ق است. این مجموعه دارای متونی به زبانهای عربی و فارسی عمدتاً در زمینۀ آموزش عربیّت و ادبیات عربی و یک اثر در قراآت قرآنی و برخی مطالب پراکنده است. کاتبِ همۀ آثارِ مجموعه ابوجعفر محمدبن ابی‌الفضل الصایغی البیهقی است و از یادداشتهای وی دانسته می‌شود که نسخه را برای خودش کتابت کرده و عمدة آنها را بر استادان فن خوانده است. وجود...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه صنعتی شاهرود 1390

هدف این پژوهش، یافتن روشهای کارآمدتر و دقیق تر، به منظور تشخیص هویت نویسنده از روی دستنوشته های فارسی به صورت برون خط می باشد. در این تحقیق، به متن دستنوشته به چشم یک بافت نگاه می کنیم و استخراج ویژگی ها را بر اساس پردازش بافت انجام می دهیم. لذا به گونه ای اقدام به جمع آوری نمونه ها کرده ایم که برای آنالیز بافت مفید باشد. برای این منظور از تعداد 50 نفر با جنسیت و سطح سوادهای مختلف خواسته شد ک...

تعداد کمی از واژگان فارسی را می‌توان به‌صورت مستقیم به فراگیران آموخت. فراگیران باید بقیه­ی کلمات را به‌صورت جانبی در حین خواندن متون فراگیرند. ولی میزان فراگیری واژگان زبان دوم از طریق خواندن چشم‌گیر نیست که این مسئله می‌تواند ناشی از عدم آگاهی فراگیران از وجود کلمات ناآشنا در متن و استفاده از رویکرد ارزشیابی ایستا باشد. در این مطالعه­ی شبه تجربی، از طریق نمونه‌برداری هدفمند، 75 فراگیر که فارس...

ژورنال: :journal of modern rehabilitation 0
فرشته صادقی fereshteh sadeghi msc audiology, school of rehabilitation. iran university of medical sciences, tehran, iranدانشجوی کارشناس ارشد شنوایی شناسی احمد گشانی ahmad geshani msc audiology, school of rehabilitation. tehran university of medical sciences, tehran, iran.عضو هیات علمی دانشگاه علوم پزشکی تهران زهرا جعفری zahra jafari neuroscientist (ph.d.), school of rehabilitation, rehabilitation research center (rrc).iran university of medical sciences(iums), tehran, iran.عضو هیات علمی دانشگاه علوم پزشکی ایران شهره جلائی shohreh jalaei assisstant professor, school of rehabilitation tehran university of medical sciences, tehran, iran.استادیارگروه فیزیوتراپی، دانشکده توانبخشی، دانشگاه علوم پزشکی تهران

زمینه و هدف : حافظه ویادگیری به ویژه یادگیری شنوایی - کلامی از جمله عوامل تاثیر گذار بر شکل گیری و رشد مهارتهای شناختی در کودکان می باشد .ارزیابی این عامل تاثیر گذار به روشهای مختلفی میسر است .آزمون ری یک ابزاربالینی با ارزش برای این منظور می باشد . نسخه فارسی آن در کودکان فارسی زبان تاکنون مورد استفاده قرار نگرفته است . هدف از پژوهش حاضر بررسی روند یادگیری و حافظه شنوایی - کلامی در کودکان فارس...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تبریز - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1383

فرهنگ اوستایی- پهلوی «اویم ایوک» یکی از کهن ترین فرهنگ هایی است که در ایران دربار? شرح و توضیح لغات اوستایی به پهلوی تاًلیف شده امّا از زمان تاًلیف و گرد آورند? آن اطلاعی در دست نیست، با این همه به احتمال زیاد همانند دیگر متون پهلوی، تدوین آن در سدهً سوم و چهارم هجری صورت گرفته است. در این فرهنگ،کلمات و در مواردی جملات اوستایی با ترجم? آنها به پهلوی ذکر شده‎ است. در حال حاضر از این فرهنگ چهار دستنو...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید