نتایج جستجو برای: المثل السائر

تعداد نتایج: 562  

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1391

ترجمه فرهنگ ها را به هم پیوند می دهد و باعث می شود عقاید و دیدگاههای جدید از زبانی به زبان دیگر منتقل شود. در این زمینه ترجمه اصطلاحات برای سالها مورد تحقیق و بررسی قرار گرفته است، زیرا اصطلاحات از مهمترین ساختارهای زبانی برای انتقال فرهنگ محسوب می شوند. از این رو ترجمه اصطلاحات همواره از چالش برانگیزترین زمینه های ترجمه بوده است. با توجه به موارد فوق الذکر این تحقیق به بررسی بیشترین روش ها...

ژورنال: :پژوهشنامه فرهنگی هرمزگان 0
سهراب سعیدی اموزش و پرورش محبوبه اسماعیلی اموزش پرورش

فرهنگ شفاهی بخش عظیمی از هویت ملّی هر منطقه و کشوری را در برگرفته است. درنتیجه پاسداشت این میراث ارزشمند و سنّتی بر هر فرد از آحاد آن ملّت واجب است، زیرا هیچ ملّتی نمی­تواند در دراز مدت، بدون تکیه بر پایه و شالوده­ ی فرهنگ ملی به راه خود ادامه دهد. چرا که فرهنگ عامیانه­ ی هر منطقه نمایانگر احساسات، علایق، نیازها و تحولات فکری مردم آن منطقه است، و به شرح احوال آنچه که بدان افتخار کرده ­اند یا دوستش ...

ژورنال: :راهبرد فرهنگ 0
جمیله فاطمی مربی دانشگاه پیام نور استان فارس

در پژوهش حاضر با روش تحلیلی تلاش شده است تا علاوه بر بررسی میزان خردورزی ومنطق گرایی در امثال وحکم فارسی، تأثیرپذیری آنها از آموزه های علم منطق وبازتاب مفاهیم و اصول این علم در آنها مورد بحث قرار گیرد .یافته های این تحقیق نشان می دهد که مثل سازان نکته سنج وخردمند نسبت به اصول منطقی بی توجه و ناآگاه نبوده اند.گرچه این آگاهی ممکن است فطری و به دلیل تیزبینی وهوش خدادادی آنها باشد.به علاوه برخی از ...

ژورنال: :فصل نامه تحقیقات تعلیمی و غنایی زبان و ادب فارسی 0
زهرا سلیمانی استادیار زبان و ادبیات عربی دانشگاه آزاد اسلامی ، واحد ورامین – پیشوا

بسیاری از آثار نویسندگان و شعرای فارسی زبان در طول تاریخ، متأثر از زبان دین و کتاب آسمانی (قرآن کریم) بوده است. ادبای ایرانی در شعر و نثر تعلیمی از زبان و فرهنگ عربی بسیار سود جسته اند و به طور مثال در گفتار خود از صناعات ادبی همچون ارسال المثل (= تمثیل)، اقتباس و یا حتی تلمیح از امثال عربی در تبیین، تفهیم و آموزش پیام خویش بسیاربهره برده اند چنان که عبارات حکیمانه عربی در متن شاه کارهای زبان ف...

ژورنال: :پژوهش های نقد ادبی و سبک شناسی 0

ضرب‏المثل، یکی از گونه‏های مهّم فرهنگ مردم (فولکلور) و ادبیّات شفاهی است. قوم بختیاری؛ با تاریخ، فرهنگ و ادبیات خویش، در عرصه‏های فرهنگی، سیاسی و اجتماعی برای ایران‏شناسان و شرق‏شناسان از جنبه‏های مختلف شناخته شده است. بسیاری از محققان و ایران‏شناسان نام‏دار، آثار معتبری، را درباره بختیاری‏ها نوشته‏اند. با توجّه به اهمیّت گونه ادبی ضرب‏المثل در فرهنگ بختیاری‏ها، این نوشتار به این حوزه اختصاص دارد. ...

ژورنال: :فقه و حقوق خانواده (ندای صادق) 2010
فریده شکری

نظام حقوقی ایران برای نخستین بار، به موجب ماده 11 قانون حمایت خانواده مصوب 15/11/1353، نهاد جدیدی را به رسمیت شناخت که به مقرری ماهانه شهرت یافت. از همان ابتدای تصویب این ماده، مباحث تئوریک و کاربردی بسیاری پیرامون ماهیت و مبنای این نهاد، در جامعه حقوقی کشور مطرح و منجر به ارائه دیدگاه­هایی متفاوت در این زمینه شد. به ویژه با پیش­بینی برخی نهادهای مالی در قوانین مصوب بعدی، وضعیت حقوقی ماده مزبور...

ژورنال: :پژوهش های ادبی - قرآنی 0
مریم شیری مدرس دانشگاه آزاد اسلامی پاسارگاد اسحاق طغیانی هیئت علمی و استاد دانشکده ادبیات دانشگاه اصفهان

طنز، از موضوعات پررنگ و ملموس رباعیات باباافضل کاشانی است. باباافضل، با بیانی نرم و آرام و با پرهیز از گستاخی و گزندگی زبان، طنزهایی شیوا آفریده و آن ها را در لفافه ابریشمین اشعار خویش پنهان ساخته است.شاعر در آفرینش طنز، از انواع آرایه های ادبی به ویژه از بازی های زبانی، پارادوکس، تکرار و جناس بهره جسته است. وی در ساخت طنز، از ضرب المثل استفاده کرده و خود نیز طنزهایی سروده که برخی، به صورت ضرب ...

ژورنال: :مطالعات زبان و ادبیات غنایی 2014
حمیدرضا قانونی

ادبیات عامیانه هر قوم و ملّتی بخش عظیمی از فرهنگ معنوی آن ملت است که سینه به سینه از نسل های قدیم تا به امروز نقل شده و در گذر زمان حافظ هویت فرهنگی ملّت ها بوده است؛ این نوع ادبی شامل عادات، سنن، افسانه ها، قصه ها، باورها، آیین ها، ترانه ها، آداب و رسوم و ... می شود. بخش قابل توجهی از اصطلاحات عامیانه ایران، ضرب المثل هایی است که بر زبان عوام جاری است؛ این کاربردها در نثر فارسی و به خصوص در نوع ...

ژورنال: :پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عرب 2014
منصوره زرکوب فرهاد امینی

یکی از راه های شناخت اندیشه ها، علایق و خُلقیّات ملّت ها، مطالعة امثال و حِکَم آنهاست، به ویژه اگر با یک پژوهش تطبیقی همراه باشد، می تواند تفاوت ها و شباهت های دو ملّت را که امثال آنها مورد بحث قرار گرفته، از جهت های مختلف تبیین نماید. هدف از این پژوهش، رسیدن به اشتراک ها و اختلاف های واژگانی، معنایی، فرهنگی و سبکی میان دو جامعة زبانی فارسی و عربی در سایة امثال آنهاست. پژوهش حاضر ضرب المثل های عربی و...

ژورنال: :مطالعات نقد ادبی 0
اشرف شیبانی اقدم استادیار دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی ژاله کریمی کیوی دانش آموخته مقطع کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی

شعر و مثل همواره کارکردی دو طرفه دارند؛ ارسال المثل، از ارکان مهم ادبیات به شمار می رود که شاعران و نویسندگان در اشعار خود برای شیرینی کلام به سبب روانی الفاظ و روشنی مفاهیم و معانی و وضوح بخشی بیشتر به حقیقت و اثبات سخن، از آن بهره جسته و با بیان آن هنرمندی و توانایی خود را در شعر نشان داده اند. از مهم ترین مباحث زبان شناسی در حوزه سبک شناسی کاربردی، «کنش گفتار» است. در این مقاله مطالعه جنبه ه...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید