نتایج جستجو برای: lexical borrowing

تعداد نتایج: 35339  

Journal: :ACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing 2023

Chinese Sign Language (CSL) and are languages used in the mainland. As a dominant language, has great influence on all levels of CSL. CSL, as visual sign is fundamentally different from linguistic structure. Unlike English, Chinese, pictograph, This study explains detail characters CSL at lexical level, including many elements such "仿字fangzi" (form imitating characters), "书空shukong" (writing ai...

Journal: :e-Jurnal Bahasa dan Linguistik (e-JBL) 2022

Perlis is a unique state because it borders foreign country in the north which Thailand and next to of Kedah. This position also has an impact on Malay dialect spoken by native speakers Perlis. While this loan word Arabic seen language as having close connection with Islam held majority community. The race synonymous Islam, including aspect language. Arabic, choice for conveying content Quran. ...

2017
Chen Lian Yueran Ma

A common perspective in macro-finance analyses links firms’ borrowing constraints to the liquidation value of physical assets firms pledge as collateral. We empirically investigate borrowing by non-financial firms in the US. We find that 20% of corporate debt by value is collateralized by specific physical assets (“asset-based lending” in creditor parlance), while 80% is based predominantly on ...

2006
Stuart Davis Mi-Hui Cho

In this paper we consider various perspectives on loanword phonology by examining the borrowing into Korean of English words having a word-final /s/. These have been borrowed into Korean with a tense [ ] followed by an epenthetic vowel, as illustrated by the borrowing of English bus as [ 3 ]. The realization of English word-final /s/ as [ ] is apparently unexpected given that English [s] and Ko...

Journal: :Economics Letters 2016

Journal: :SSRN Electronic Journal 2012

Journal: :International Journal of Language and Linguistics 2023

The link between linguistic deviation and translation techniques is enshrined in the conventionality of language use communication. Linguistic occurs when a text ignores conventional norms order to communicate certain artistic merit draw attention meaning message. main objective this paper interrogate how used on bilingual billboard slogans Cameroon lead such deviations affect communication soc...

Journal: :Saudi journal of language studies 2022

Purpose This study aims to identify and measure the lexical gap between old young generations in Jizani dialect determine causes of that gap. Design/methodology/approach A 20-item questionnaire was distributed randomly among 104 participants. Next, 12 participants were selected interviewed. SPSS software used analyse quantitative data from questionnaire. The elicited interviews qualitatively an...

Journal: :Us wurk 2022

This article is devoted to borrowing in Frisian of Dutch irregular plurals formed by suffixation and stem vowel lengthening; e.g. dak [dak] ‘roof’ - daken [da:k?/da:kn?] ‘roofs’ instead dakken [dakn?]. Irregular plural formation unproductive uncommon (except a couple historical borrowings). Although the appearance had not previously been described or investigated, we hypothesize their existence...

Journal: :iranian journal of english for academic purposes 0
boris pritchard faculty of maritime studies, university of rijeka, croatia

multi-word lexical units are a typical feature of specialized dictionaries, in particular monolingual and bilingual maritime dictionaries. the paper studies the concept of the multi-word lexical unit and considers the similarities and differences of their selection and presentation in monolingual and bilingual maritime dictionaries. the work analyses such issues as the classification of multi-w...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید