نتایج جستجو برای: les vrilles de la vigne

تعداد نتایج: 1700888  

Journal: :recherches en langue et litterature françaises 2010
mohammadtaghi ghiassi chaghayegh naderi magham

le lyrisme de louis aragon, se fondant sur la circonstance historique et portant une coloration héroïque, se réconcilie avec le modèle épique et justifie l’impropreté de l’opposition épique-lyrique à qualifier la poésie de résistance. soucieux de la forme poétique, aragon  partage avec les rhétoriqueurs des vers rimés de la poésie médiévale, qui agissent comme un miroir permettant de refléter ...

Journal: :etudes de langue et littérature francaises 2015
mohammad-mehdi soltani sarvestani zohreh nassehi

le réalisme théâtral n’est pas le théâtre du réel pur. aucune réalité ne peut être représentée sur scène sans être déviée même chez les réalistes les plus virulents. ceux qui considèrent le naturalisme comme une banalité dans l’art, cherchent un réalisme qui n’imiterait pas la réalité quotidienne mais une création consciente de la réalité, qui loin de se perdre dans une illusion de la réalité, ...

Journal: :recherches en langue et litterature françaises 2009
anvarossadat miralaei mohammad javad shokrian

un barrage contre le pacifique (1950), l’amant  (1984) et l’amant de la chine du nord (1991) figurent comme les  romans autobiographiques  les plus significatifs de marguerite duras. ces récits suivant une approche narratologique mettent en place un certain nombre de procédés en vue de confondre les voix narratives : l’histoire de chaque individu y est saisie à travers son discours, l’énonciati...

Journal: :recherches en langue et litterature françaises 2011
jaleh kahnamouipour mina mazhari

dans le monde actuel de la littérature, la traduction est vue comme un des éléments essentiels qui ne se démente pas ; et cela à juste titre, car c’est grâce à la traduction qu’une œuvre littéraire passe d’une langue à l’autre. mais ce passage est loin d’être une simple transplantation : pour conserver toutes les dimensions d’une œuvre- langagière, culturelle et ….- la traduction a beaucoup à f...

Journal: :پژوهش ادبیات معاصر جهان 0
عباسی دانشگاه شهید بهشتی روح قاسمی دانشگاه شهید بهشتی

les formes narratives dans les œuvres et dans les différents récits sont capables de transmettre des significations variées. le narrateur, pour sa part, met en valeur les formes discursives parfois très diverses pour influencer son narrataire voire son lecteur. le prométhée mal enchaîné est une des œuvres d'andré gide où les narrateurs jouent tour à tour des rôles très intéressants et seul...

Journal: :etudes de langue et littérature francaises 2011
safoura tork ladani

le missionnaire est un voyageur particulier qui voyage pour un motif sublime: celui de la propagande du christianisme. les missionnaires ne sont pas très nombreux, mais, ils ont écrit bien de livres par lesquels nous pouvons tracer leur démarche à travers l’asie et la perse en particulier. cet article est consacré à l’étude et l’analyse de cette mission tout d’abord en asie et plus particulière...

Journal: :recherches en langue et litterature françaises 0
rouhollah rahmatian professeur associé, université tarbiat modares maryam molasadeghi é tudiante en master de didactique du fle, université tarbiat modares marzieh mehrabi doctorante en didactique du fle, université tarbiat modares

dans une conception traditionnelle, l’intelligence est fixée et peut être mesurée par un nombre dans un contexte déconnecté de toute réalité et s’attribuer une forme unique. dans une vision nouvelle, en se basant sur la théorie des intelligences multiples de gardner, l’intelligence a  en revanche de différentes composantes et peut être développée  durant toute la vie. le présent article s’intro...

Journal: :recherches en langue et litterature françaises 2010
dr. parivash safa keyvan majidi

la présente recherche comprend une étude contrastive du présent de l'indicatif dans les langues française et persane. l'importance de ce sujet, du piont de vue des différences sémantiques et fonctionnelles de ce temps dans les deux langues et aussi l'influence de ces différences sur la compréhension ou la traduction des textes chez les apprenants iraniens paraît indéniable. nous identifierons d...

Journal: :نشریه دانشکده فنی 0
یوسف متولدی نوبر

apres avoir presente l'origine, ie spectre de rayonnement et la totalite' de l'energie solaire arrivant sur la terre, nous citons tout d'abord les methodes et moyens d'utilisation de l'energie solaire dans ie passe(. nous presentons ensuite, les capteurs plans, concentration lineaire et ponctuelle; les moteurs et centrales solaires. puis nous discutons des generate...

Journal: :etudes de langue et littérature francaises 2011
ebrahim salimikouchi farideh alavi

dans une nouvelle intitulée l’enfant de l’autre, l'intellectuel et l'écrivain iranien, djalal al-é ahmad met en scène un personnage-narrateur défaitiste et sombre dont la narration souligne incessamment l’insuffisance, l’incapacité, et l’inconsistance. son «je» du type déviant équivaut à un «je» en perdition, vidé d’une partie de sa substance. ses ruptures et ses glissements successifs dénotent...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید