نتایج جستجو برای: interlingual

تعداد نتایج: 541  

1994
Bonnie J. Dorr Sunki Suh

This document reports on research conducted at the University of Maryland for the Korean/English Machine Translation (MT) project. The translation approach adopted here is interlingual i.e., a single underlying representation called Lexical Conceptual Structure (LCS) is used for both Korean and English. The primary focus of this investigation concerns the notion of`parameterization' i.e., a mec...

1999
Christian BOITET

Machine Translation (MT) systems and Translation Aids (TA) aiming at costeffective high quality final translation are not yet usable by small firms, departments and individuals, and handle only a few languages and language pairs. This is due to a variety of reasons, some of them not frequently mentioned. But commercial, technical and cultural reasons make it mandatory to find ways to democratiz...

Journal: :International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication 2019

Journal: :journal of english studies 2011
farid ghaemi janin benyamin

this study was an attempt to identify the interlingual strategies employed to translate english subtitles into persian and to determine their frequency, as well. contrary to many countries, subtitling is a new field in iran. the study, a corpus-based, comparative, descriptive, non-judgmental analysis of an english-persian parallel corpus, comprised english audio scripts of five movies of differ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید