نتایج جستجو برای: تغییر گونه زبانی

تعداد نتایج: 133733  

Journal: : 2023

طیف گامای آنی تولید شده حین تابش پروتون به بافت، برای آنالیز عنصری بافت تحت درمان کار گرفته می‌­شود. هدف اصلی این در پروتون­درمانی ردیابی غلظت اکسیژن تومور است. پایش برخط تغییر عنصر پزشک را سمت ارزیابی روند بهبود و تخمین پاسخ بدن بیمار هدایت می‌­کند. مطالعه گاما یک فانتوم چشم انسان آشکارساز HPGe با استفاده از ابزار Geant4 شبیه‌سازی ­کارگیری شبکه عصبی انجام شد. 33 نمونه حاوی تومورهای متفاوت نظر ...

هدف: از آنجا که هنوز علت آسیب ویژه زبانی شناخته نشده است، در بررسی های مربوط به دوره­ های زمانی مختلف و در زبان های مختلف فرضیه­ های مختلفی در مورد علت آن ارائه شده است. عدم توافق صاحب ­نظران در مورد شناسایی ویژگی- های این کودکان، عاملی است که انجام پژوهش در زمینه بررسی ویژگی های زبانی مربوط به درک و تولید این کودکان در زبان ها­ی مختلف را ضروری می­سازد. برخی از فرضیه ­ها، علت آسیب را مربوط به س...

ژورنال: :جستارهای زبانی 2014
جهاندوست سبزعلیپور راحله ایزدی فر

زبان تاتی از جمله زبان­هایی است که از میان شیوه­های رایج در بین زبان­های جهان برای نمایش روابط دستوری، از شیوة «حالت­نمایی» و «نشاندار کردن وابسته­ها» در کنار شیوه­های دیگری همچون «مطابقه» استفاده می­کند. این زبان یکی از زبان­های ایرانی شمال ­غربی است که گونه­های مختلف آن در برخی روستاها و شهرهای استان­های اردبیل، قزوین، زنجان و گیلان به صورت جزیره­های زبانی به حیات خود ادامه می­دهند. گونة مورد...

حمیدرضا جلایی پور

برای جامعه شناسان و علاقه مندان به مطالعه عمیق جامعه سیاسی ایران،آگاهی ازسنخ هایی که رویکردهای تغییر» را در میان نیروهای اجتماعی- سیاسی معرفی می کنند، امری ضروری است. از این رو مقاله حاضر دو پرسش محوری را مورد کنکاش قرار داده است، اول، حاملان تغییر در جوامع معاصر، چند نوع رویکرد تغییر را تجربه کرده اند وویژگی های آنها کلام است؛ دوم، از دریچه رویکردهای انقلابی و اصلاحی، چه ارزیابی از تجریه دهه ا...

ژورنال: :مطالعات میان رشته ای در علوم انسانی 2009
احمد پاکتچی

با تکیه بر باور امروزی در علوم مختلف انسانی در خصوص رابطه میان زبان و فکر، گسترش روابط بینازبانی در تماس میان رشته های مختلف علمی، ابزاری برای بسط اندیشه و افق های نگاه است که علوم در اختیار یکدیگر قرار می دهند. بدین ترتیب، حساسیت زبان در ارتباط علوم دریافت می شود و از سوی دیگر، نگرانی ها درباره صدماتی افزایش می یابد که ممکن است در اثر اختلال در روابط بینازبانی به وجود آید. توجه به برخی ویژگی ه...

Journal: : 2021

عوامل متعددی بر روند تاثیرگذاری نگاره های ایران شبه قاره هند در دوران حکومت مغولان موثر بوده است. موضوع این پژوهش بررسی نگارگری دوره با منابع کتابخانه ای و بکارگیری روش توصيفی- تحليلی رویکرد تاریخی، آثار از منظر شیوه پیدایش، ساختار، خصایص صوری تاثیرپذیری هنر ایرانی مورد قرار گرفته ‏است. اساس نتایج پژوهش، عصر مغولان، به گونه چشم گیر معرف نفوذ طور کلی، گرایش هنرمندان مغول هنرهای تصویری ایران‏ قوا...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده زبانهای خارجی 1389

در این تحقیق سعی بر آن بوده است الگوی زبانشناسی اجتماعی برنستاین (a,b 1962) و (1970) به صورت تجربی مورد بررسی قرارگیرد. برنستاین با درنظرگرفتن طبقه اجتماعی مردم، بیان می کند که کنش زبانی آنها نمونه ای از «گونه محدود» یا «گونه فخیم» است که به ترتیب متعلق به طبقات اجتماعی کارگر و متوسط می باشند. علاوه براین، برنستاین بیان میکند که فرایند اجتماعی شدن که در طی آن کودک در خانواده می آموزد کدام نقش ا...

ژورنال: انسان و محیط زیست 2019

هجوم گونه‌های غیربومی بزرگ‌ترین تهدید برای تنوع زیستی در جهان است که نقش عمده­ای در تغییرات جهانی دارد. در مطالعه حاضر به معرفی برخی از اثرات نامطلوب ورود گونه گیاهی غیربومی سنبل آبی  به اکوسیستم حساس و شکننده آبی و روش‌های رایج بررسی خطرات ناشی از این اثرات بر محیط زیست اشاره شده است. بدین منظور با استفاده از یک‌سری جستجوهای اینترنتی و کتابخانه‌ای به گردآوری مطالب ارزنده ای پرداخته شده است.  ا...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه پیام نور - دانشگاه پیام نور مرکز - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1393

هدف از پژوهش حاضر بررسی تطبیقی- تحلیلی ساخت به اصطلاح مجهول در کردی سورانی و کرمانجی است که بر اساس رویکرد "دستور نقش و ارجاع" تحلیل می شود. سورانی گونه ی مهابادی و کرمانجی گونه ی ماکویی به ترتیب مجهول ساختواژی و نحوی را در نظام زبانی خود متجلی می سازند. این فرایند در سورانی از طریق افزودن تکواژ -râ/rê به ریشه ی فعلی و در کرمانجی از طریق فعل کمکی hatin "آمدن" و مصدر فعل حاصل می شود. در این رسال...

مفهوم تغییر بیان در ترجمه از سوی نظریه‌پردازن مختلفی مورد بحث قرار گرفته‌است و بیشتر ناظر بر تغییر ساخت‌های دستوری زبان مبدأ و برابریابی در سطح تعابیر و اسلوب‌هاست. وینه و داربلنه از نظریه‌پردازانی هستند که به لزوم انتقال پیام و مقوله‌های فرهنگی از طریق برابریابی و تغییر بیان به عنوان یک ضرورت کاربردی‌ـ معنایی نگریسته‌اند. بر این اساس، مترجم باید خود را از زنجیر ساختارهای زبان مبدأ و توالی و تر...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید