نتایج جستجو برای: in persian
تعداد نتایج: 16978038 فیلتر نتایج به سال:
The exponential growth of the Persian blogosphere and the increased number of neologisms create a major challenge in NLP applications of Persian blogs. This paper describes a method for extracting and classifying newly constructed words and borrowings from Persian blog posts. The analysis of the occurrence of neologisms across five distinct topic categories points to a correspondence between th...
Abstract In the “Afghan Genizah,” a recently acquired collection of texts in Judeo-Persian, Early New-Persian, Arabic, Hebrew, and Aramaic from tenth to thirteenth centuries, I recognized Judeo-Persian fragment Jewish, anti-Christian polemic work. This may be – or not part Toledoth Yeshu literature. It contains Gospel quotation Syriac Hebrew letters.
Parallel corpora are one of the key resources in natural language processing. In spite of their importance in many multi-lingual applications, no large-scale English-Persian corpus has been made available so far, given the difficulties in its creation and the intensive labors required. In this paper, the construction process of Tehran English-Persian parallel corpus (TEP) using movie subtitles,...
Ezafe construction is an idiosyncratic phenomenon in the Persian language. It is a good indicator for phrase boundaries and dependency relations but mostly does not appear in the text. In this paper, we show that adding information about Ezafe construction can give 4.6% relative improvement in dependency parsing and 9% relative improvement in shallow parsing. For evaluation purposes, Ezafe tags...
بمنظور مشخص نمودن ارتباط میان برخی از ساختارهای دستور زبان انگلیسی و میزان دشواری این ساختارها در ترجمه سولات تحقیق و فرضیات صفر بشرح ذیل مطرح گردید: 1 - آیا دانشجویان ایرانی مشکلاتی در ارتباط با سازش دستوری در ترجمه از زبان انگلیسی به زبان فارسی دارند؟ 2 - آیا رابطه ای بین فرمهای دستوری زبان انگلیسی و میزان دشواری این فرمها در ترجمه از زبان انگلیسی به زبان فارسی وجود دارد؟ فرضیه 1 : دانشجویان ...
In this paper we present a rather novel unsupervised method for part of speech (below POS) disambiguation which has been applied to Persian. This method known as Iterative Improved Feedback (IIF) Model, which is a heuristic one, uses only a raw corpus of Persian as well as all possible tags for every word in that corpus as input. During the process of tagging, the algorithm passes through sever...
Content of Persian literature comes from innocents, has special effect on social and individual people life. We understand worth of medical science, physician and sick people relationship in society and impact of religion behavior in treatment. Persian literature contains some recommendation that improve belief, trust, and secretary in medical society. In this article we chose some Persian lite...
In this paper we present and justify methodological principles and syntactic criteria to design an annotation scheme for a Persian Treebank. The main approaches to the annotation of Treebanks are presented in order to account for taken decisions. After examining these approaches, and taking into account the syntactic characteristics of Persian, the most appropriate one will be selected and its ...
abstract the present thesis studies different question sentences in persian and russian languages comparatively. sentence is a syntactic unit that matches a lot of dimensions together. sentence includes syntactic structure definite meaning & concept and different applied demotions. in applied, question and imperative sentences based on speakers aim. predicative sentences state a kind of info...
This paper presents the statistical part-ofspeech tagger HunPoS trained on a Persian corpus. The result of the experiments shows that HunPoS provides an overall accuracy of 96.9%, which is the best result reported for Persian part-of-speech tagging.
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید