نتایج جستجو برای: کتاب نمونۀ ادبیات تاجیک

تعداد نتایج: 44411  

پایان نامه :دانشگاه بین المللی امام خمینی (ره) - قزوین - دانشکده علوم انسانی 1392

اکبرنامه اثر منظوم حماسی- تاریخی حمید کشمیری به زبان فارسی است که تاریخ جنگ اول افغان – انگلیس(1217- 1220هـ ش) را در بر می گیرد. قهرمان آن محمّد اکبرخان (1195- 1224هـ ش) فرزند امیردوست محمّدخان (1165- 1236هـ ش) می باشد. این منظومه به تبعیّت ازشاهنامه فردوسی به نظم درآمده است. این کتاب علاوه بر اطّلاعات حماسی و تاریخی، رسوم و آداب و عقاید مردم افغانستان را نیز احتواء می کند. منظومه ای که این رساله ب...

ژورنال: :فصلنامه عرفانیات در ادب فارسی 0
مریم هوشیار maryam houshiar معصومه زندی massoumeh zandi

رمان آدلف اثر بنژمن کنستان در تاریخ ادبیات فرانسه از اهمیّت ویژه­ای برخوردار است. این کتاب که ویژگی­های دو مکتب بزرگ ادبی جهان یعنی کلاسیسیسم و رمانتیسم را در خود خلاصه می­کند، نمونۀ کامل و دقیق رمان روانشناختی است. در آدلف، کنستان با هنری بی نظیر و با دقّت و ظرافت بسیار، حقایق تلخ قلب بشر را به تصویر می­کشد، حقایقی که در تمامی زمان­ها و مکان­ها وجود داشته و دارند. او با تحلیل موشکافانۀ احساسات و...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شهید مدنی آذربایجان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1393

محمّدبن حسین سلمی درسال 325در نیشابور به دنیا آمد. جدّ پدری و مادری وی از مشایخ و علمای مشهور بودند. سلمی عارف، محدّث، مفسّر و مورّخ برجسته¬ی تصوّف در قرن چهارم است. وی مرید ابوالقاسم نصرآبادی بود و خرقه از او گرفت و از ابونصر سرّاج وابوعمروبن نجیدعلم آموخت. ابوسعید ابوالخیر ازمحضر سلمی استفاده کرد و خرقه از دست او گرفت. قشیری صاحب رساله¬ی قشیریه از شاگردان او بود. در مجموع صد جلد کتاب از او برشمرده¬ا...

ژورنال: :فصلنامه نقد کتاب هنر 0
کامران افشارمهاجر

به تازگی کتاب تایپ، فرم و عملکرد ازسوی انتشارات فرهنگسرای میردشتی وارد بازار شده است. این کتاب در حوزۀ ادبیات تایپوگرافی قرار می گیرد که در سال های اخیر، مورد توجه بسیاری قرار گرفته و نخستین اثری است که به زبان فارسی دربارۀ تایپوگرافیِ زبان انگلیسی انتشار یافته است. نسخۀ انگلیسی این کتاب به عنوان منبعی برجسته در فهرست کتاب های مرجع انجمن خدمات کتابداری و انجمن کتابداری مرجع آمریکا معرفی شده است....

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اراک - دانشکده ادبیات و علوم انسانی دکتر علی شریعتی 1393

تمثیل یکی از شیوه های بسیار موثر در القای مفاهیم ذهنی به مخاطب است . اغلب شاعران بدین وسیله مفاهیم عالی و انتزاعی را به شکل ملموس و محسوس درآورده و در خواننده، هم حسی به وجود می آورند به طوری که خواننده بدون نیاز به استدلالات منطقی، آنها را می پذیرفته است . این پایان نامه پژوهشی است به شیوه تحقیق توصیفی و تحلیلی بر پایه منابع کتابخانه ای که با عنوان ساختار و ا هداف تمثیل در متون سبک عراقی ( بوس...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه هنر - دانشکده هنرهای تجسمی 1393

موضوع پژوهش حاضر، بررسی هنر تصویرسازی مقاومت در کتاب های داستان کودکان می باشد. هدف اصلی تصویرسازی در کتاب های کودکان، یاری رساندن به فضای متن به کمک عناصر تصویری است. آنچه که نویسندگان به کمک واژه ها بیان می کنند و تصویرگران نیز با استفاده از نگاره های خود به کمک واژه ها، تصویرآفرینی می کنند و در برابر دیدگان ما قرار می دهند. انها علاوه بر اینکه عناصر موجود را برای ارتباط با متن به کار می گیرن...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشکده اصول الدین 1393

ترجمه نقش بسیار مهمی در ارتباط ملّت های مختلف و شناخت آن ها از یکدیگر دارد و در انجام تحقیقات در زمینه ادبیات تطبیقی از اهمیت خاصی برخوردار است؛ زیرا ادبیات تطبیقی به بررسی ارتباط میان ملّت ها از جنبه های مختلف می پردازد. از آنجایی که «ادبیات تطبیقی» در مطالعه، ارزیابی و تحلیل ادبیات از نقش بسزایی برخوردار است و کتاب های چندانی در این حیطه به زبان فارسی موجود نیست تا پاسخگوی نیاز دانشجویان و پژو...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه یزد - پژوهشکده ادبیات 1392

إنّ الروایة تعتبر من الأنواع الأدبیِة، لها سماتها الإبداعیّة الخاصّة. مهما تأخّر ظهورها فی المغرب العربی لأسباب عدیدة، فلکن الرّوایة الجزائریّة استطاعت أن تعوّض هذا التأخیر بفضل ظهور عدید من کبار الکتّاب و الأدباء. فالروایات الجزائریّة ت عکس حیاة الإنسان و مشاکله و واقعه الاجتماعی، کما یمکن من خلالها التعرّف علی تقالید العرب و عاداتهم و ثقافتهم. إنّ المیهوبی أدیبٌ و شاعرٌ جزائری معاصر ذو ثقافة واسعة. له آث...

عمر صفر

هرچند بین ملت ایران و تاجیکستان ریشه‌های عمیق تاریخی و اشتراکات فرهنگی و ادبی و زبانی وجود دارد، متأسفانه رشد این مشترکات در طول تاریخ برای تاجیکان یکسان نبوده است. در دوران حاکمیت شوروی، رهبران وقت کشور با تغییر الفبای فارسی به لاتینی و سپس سیریلیک تیشه بر ریشۀ فرهنگ و علم و ادب مردم تاجیک زدند و به جدایی آن‌ها از میراث گران‌سنگ کهن خود منجر شدند؛ بنابراین، زمانه ایجاب می‌کرد تا راه‌های برون‌ر...

Journal: :Bulletin of the Center Papyrological Studies 1996

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید