نتایج جستجو برای: لغت نامهء بسامدی
تعداد نتایج: 2432 فیلتر نتایج به سال:
مهارت نگارش از جمله مهارت هایی است که در محیط آکادمیک از اهمیت فوق العاده ای برخوردار است. با این وجود ارزشیابی این مهارت تا حد زیادی سلیقه ای می باشد و بنابراین یافتن راهی برای ارزشیابی دقیق و عینی نگارش ضروری به نظر می رسد. تحقیق حاضر تلاشی است برای یافتن ارتبات لغات مورد استفاده در نگارش یک متن و مهارت نگارش نویسنده آن متن. در این راستا رابطه سه معیار فعل بودن، کلمات آسان پر استعمال و کلمات ...
چکیده ندارد.
آنچه تاکنون در حوزه فرهنگ های لغت فارسی به عربی به نگارش درآمده است ، حدود پانزده فرهنگ لغت دو زبانه است که شامل همه انواع واژگان است. اما تخصصی بودن کار مترجمان و همچنین دانشجویان و استادان عربی دانشگاههای کشور اقتضا می کند تا در این حوزه فرهنگ های لغت با محدوده دستوری ویژه به رشته تحریر درآید. یکی از این فرهنگ ها می تواند «فرهنگ مصادر فارسی و معادل عربی آن ها» باشد. از آنجا که این کار نیازمن...
مطالب مورد بحث و بررسی در این رساله عبارتند از: مقدمه و روش کار -م اوستایی - آوانویسی متن - ترجمه فارسی - واژگان بسامدی .
هدف از این تحقیق تعیین فاکتور کیفیت با استفاده از مدل کدای (coda) حاصل از امواج Lg از روی حرکات سطحی ثبت شده زمین با 32 ایستگاه با دوره کوتاه، واقع در شمال مرکزی ایران است. تغییرات جانبی و وابستگی بسامدی آن با استفاده از 1020 شکل موج با کیفیت بالا در محدوده بسامدی 3/0 تا 7 هرتز برآورد شده است که در نتایج حاصل از بررسی مقدار متوسط از رابطه بهدست آمد. تغییرات جانبی همخوانی بسیار خوبی با ...
بررسی تاثیر هیجان پذیری و گشودگی به تجربه براستراتژی های یادگیری لغت دانشجویان زبان انگلیسی در ایران
این تحقیق رابطه بین استراتژی های یادگیری لغت و متغیرهای یادگیری فراگیران ایرانی رشته زبان انگلیسی را، با توجه خاص به تیپ شخصیتی آنان ، به منظور یافتن کاربردهای آموزشی آن، جهت تدریس زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی ، مورد بررسی قرار داد.هدف تحقیق حاضر، یافتن رابطه بین استراتژی های یادگیری لغت و دو تیپ شخصیتی هیجان پذیری و گشودگی به تجربه میان دانشجویان ایرانی رشته زبان انگلیسی بود. به منظور برر...
لغتنامه یا فرهنگ لغت عربی به ترکیِ اختریِ کبیر، تألیف «مصلح الدین اختری»، افزون بر ارزشها و فواید فرهنگنامهای و با وجود اینکه هیچیک از دوسویِ زبانهایش فارسی نیست، میتواند نمونه و بستر مطالعاتی خوبی برای نشان دادنِ نفوذ و تأثیر زبان فارسی در میان اهل علم و ادب، لغتشناسان و عربی آموزان ترکِ عثمانی در آسیای صغیر باشد و اینگونه میتواند ارتباط فرهنگی و زبانی این دو سرزمین کهن و بزرگ را نمایان ک...
تصحیح متون کهن از شاخههای مهم و در عین حال دشوار پژوهشهای ادبی به شمار میآید. روشهای گوناگونی برای تصحیح متون وجود دارد که در بیشتر آنها «اقدم نسخ» جایگاهی ویژه در گزینش ضبط درست دارد. در موارد بسیاری میان تاریخ پدید آمدن متن و کهنترین نسخه موجود، فاصله زمانی فراوانی وجود دارد؛ در حالی که ممکن است، شواهدی از همان متن در تذکرهها یا فرهنگهای لغت که تاریخی کهنتر نسبت به نسخه موجود دارند، و...
در بررسی ریشههای لغات معمولاً به این نتیجه میرسیم که در ابتدا لغات برای موجودات و اشیاء مادی، محسوس و ملموس به کار رفته و سپس با عنایت به ریشه آن، در صفات و امور عقلانی وغیر محسوس که با معانی اصلی و ریشه آن ارتباط محکمی دارد، به کار میرود. به جهت اهمیت اعتقادی و کاربردی مفهوم «اسوه»، به معنای مقتدی و رهبر، در این نوشتار بر آنیم در خصوص لغت «اسوه» که یکی از مقامات و جایگاه رفیع پیامبر (ص)، انب...
چکیده ندارد.
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید