نتایج جستجو برای: زبانهای قمرمحور

تعداد نتایج: 620  

مسعود سلامی کامبیز صفیئی

اسطوره و حماسه به عنوان گونهای از فرهنگ عامه، پیش از ظهور ادبیات پدید آمده و با ادبیات ملل ارتباط تنگاتنگی پیدا کرده است. با وجود تفاوتهای فراوان بین انسان ها و فرهنگ ها، از نظراسطوره و حماسه شباهت های مشترک فراوانی بین آنها وجود دارد. ادبیات جهان سرشار از عناصر حماسی اسطوره - ایی است. این مسأله در مورد ادبیات ایران و آلمان نیز در شا هنامه و سرود نیبلونگن [Nibelungenlied] بهخوبی قابل مشاهده است...

چکیدهبا توجه با تفاوتهای دستوری میان زبانهای فارسی و فرانسه، به نظر می رسد که زبان آموز ایرانی برای یادگیری نکات گرامری غایب از زبان مادری خویش با مشکلاتی مواجه خواهد شد. مقاله حاضر در صدد است تا به مطالعه این موضوعات بپردازد که آیا حروف تعریف زبان فرانسه به دلیل نبودن در ذهن مخاطب ایرانی، تبدیل به منبع اضطراب و ابهام برای وی خواهند شد و اینکه آیا تسلط در کاربرد حروف تعریف برایش دشوار خوا...

ژورنال: روانشناسی تحولی 2006
ایون فانگ تد کوآن روی لوب ماریا صبری ماریا کسینتی مری هیگسان هند صب

هدف این پژوهش، فراهم کردن یک فرایند برگردان مفهومی مواد روانی ـ تربیتی برای خانواده‌های واجد پیشینه‌های مختلف فرهنگی بود. افراد مبتلا به بیماریهای وخیم روانی و خانواده آنها از جامعه مهاجران عرب و چینی زبان، به عنوان گروههای نمونه انتخاب شدند. سپس یک برنامه روانی ـ تربیتی متداول همراه با دفترچه راهنمای آن ـ که برای خانواده‌های انگلیسی زبان تدارک شده بود با هدفهای این پژوهش منطبق شد. ترجمه مفهومی...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1390

چکیده این پژوهش به بررسی باهم آیی واژگانی در زبان های فارسی و فرانسه می پردازد. در ابتدا پس از ارائه ی مقدمه به بررسی مطالعات انجام شده توسط زبان شناسان ایرانی و غیرایرانی پرداخته می شود. سپس رویکردهای متفاوت نسبت به باهم آیی بررسی می شود و رویکرد مورد نظر که چارچوب این پژوهش را در برمی گیرد، ارائه می گردد. پس از ارائه چارچوب نظری که شامل رویکرد معنایی هاوسمن (1984) می باشد، در فصل چهارم به...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1387

چکیده ندارد.

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1392

موضوع مطالعۀ حاضر بررسی مسائل و مشکلات مترجمان در ترجمه عناصر فرهنگی از زبان ترکی آذربایجانی به انگلیسی می باشد. با توجه به این نکته که بررسی های فرهنگی در تئوری های ترجمه در دهه های اخیر جایگاه خود را پیدا کرده است و متخصصان تمایل دارند زبان و ترجمه را بیشتر از بعد ارتباط زبان با فرهنگ بررسی کنند، محقق بر این شد تا به بررسی مسائل موجود در ترجمه عناصر فرهنگی که بسیار نیز مشکل سازند، بپردازد. دل...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه پیام نور - دانشگاه پیام نور استان تهران - دانشکده علوم انسانی 1393

پژوهش حاضر اصطلاحات خویشاوندی در دو زبان فارسی و آلمانی را بررسی نموده و شاخص های زبانی مختلف اعم از فهرست واژگان، واژگان خویشاوندی ترکیبی ، تاثیر جنسیت و گذر زمان را در واژگان خویشاوندی و همچنین اصطلاحات و ضرب المثلها رادر این دو زبان با یکدیگر تطبیق داده و مقایسه مینماید و سپس به بررسی تفاوتهای دستوری موجود در واژگان خویشاوندی دو زبان می پردازد. همچنین واژگان خویشاوندی در دو زبان فارسی و آلم...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد 1370

مطالعه و تحقیق پیرامون آموزش زبانهای خارجی از دیرباز توجه زبانشناسان را به خود مشغول داشته است یافته هایی که از این رهگذر حاصل شده توانسته است راهگشای بسیاری از پیشرفت های علمی باشد و امکان کمک به پژوهشگران و معلمین را در انتخاب و بکارگیری صحیح روشهای تدریس زبان فراهم آورد. بدیهی است که پیشرفت های عظیمی که آموزش زبان در دهه های اخیر حاصل کرده، نتیجهء یاری جستن هر چه بیشتر از پژوهشهای زبانشناسی ...

ژورنال: :مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی(منتشر نمی شود) 2001
دکتر غلامرضا دین محمدی دکتر علی افخمی

دراین مقاله درصدد هستیم که تنوع در ترتیب واژگانی در زبانهای فارسی‘عربی‘و انگلیسی را در چهار چوب نظریه ((حاکمیت و مرجع گزینی )) تبیین نماییم و نشان دهیم که برخی از تنوعات زبانی حاصل فرآیندهای کلامی مانند ((مبتداسازی)) در انگلیسی و ((قلب نحوی)) در زبان فارسی و عربی است .ما به ویژه به تفاوت این دوفرآیند که اولی مربوط به زبان های منطبق مانند انگلیسی است ودومی مربوط به زبان های مسطح مانند عربی و فار...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه پیام نور - دانشگاه پیام نور استان تهران - پژوهشکده علوم انسانی و اجتماعی 1388

چکیده از میان متغیرهای مختلفی که در یادگیری زبان خارجی و یا زبان دوم موثر می باشند ، عواملی که به یادگیرنده مربوط هستند از اهمیت بیشتری برخوردارند . از میان متغیرهای مربوط به یادگیرنده عواملی که به احساسات و عواطف ، نگرشها و انگیزه های یادگیرنده برمی گردند دارای بیشترین اهمیت می باشند . هدف اساسی این مطالعه مقایسه میزان انگیزه و نگرش دانش آموزان نسبت به یادگیری زبانهای خارجی انگلیسی و عربی م...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید