نتایج جستجو برای: ترجمه رمان

تعداد نتایج: 10649  

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه یزد - دانشکده ادبیات 1392

رمان به عنوان قالب جدید داستانی، روایتی منثور و مطول است که به بهترین شکل پرده از حقایق موجود در جوامع انسانی بر می دارد و می تواند تجلّی گاه نوع جهان بینی و اندیشه ی نویسنده ی خود باشد. إمیلی نصرالله متولد 1931م از مشهورترین زنان نویسنده ی لبنانی است که با سود جستن از توانایی شگرف خود در فن داستان نویسی، آثاری جذاب با دورنمای شرقی بر جای نهاده است. وی در زمینه ی داستان کوتاه، رمان، ادبیات کودکا...

ژورنال: زبان پژوهی 2010
شهین فرزانه ناصر رشیدی

هدف اصلی از این تحقیق، ارزیابی و مقایسه کیفیت چهار ترجمه از ترجمه‌های فارسی رمان انگلیسی شاهزاده و گدا، اثر نویسنده معروف آمریکایی، مارک تواین است.در میان الگوهای متعدد برای ارزیابی کیفیت ترجمه، الگوی گارسس را به منزله چهارچوب پژوهش برگزیده‌ایم.این الگو چهار سطح متفاوت معنایی – لغوی، نحوی- صرفی، گفتمانی- کارکردی و سبکی- منظورشناختی را در بر می‌گیرد.هر کدام از این سطوح، دارای زیر گروه‌ها و اجزاء...

ژورنال: :پژوهش ادبیات معاصر جهان 2011
علی علیزاده

در تحقیق حاضر از دسته بندی عوامل و عناصر فرهنگی از دیدگاه نیومارک (1988) به منظور بررسی و تحلیل عناصر فرهنگی در ترجمة کریم امامی از رمان گتسبی بزرگ نوشتة اسکات فیتز جرالد استفاده شده است. نگارنده ابتدا اقدام به طبقه بندی شخصیت های اصلی داستان و سپس استخراج عناصر فرهنگی مربوط به هر شخصیت نموده است تا میزان موفقیت مترجم در برگردان آنها بر اساس طبقه بندی نیو مارک مورد ارزیابی قرار گیرد. نتایج بدست...

پایان نامه :دانشگاه تربیت معلم - سبزوار - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1387

فرم چکیده ی پایان نامه ی دوره ی تحصیلات تکمیلی دفتر مدیریت تحصیلات تکمیلی نام خانوادگی دانشجو: سجادی نام: سیده رقیه ش دانشجویی:8533421046 استاد راهنما: دکتر حسین شمس آبادی استاد مشاور: دکتر حسین میرزایی نیا دانشکده: ادبیات و علوم انسانی رشته: زبان و ادبیات عرب گرایش: محض مقطع: کارشناسی ارشد تاریخ دفاع: 27/11/1387 تعداد صفحات:359 عنوان پایان نامه: سیر رمان نویسی نجیب محفوظ و ترجمه ی رمان ...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1392

پروژه حاضر تحلیل ترجمه بین نشانه ای است که در آن متن مورد ترجمه رمان "گذری به هند" نوشته "ادوار مورگان فورستر" و حاصل فرایند ترجمه فیلم "گذری به هند" ساخته "سر دیوید لین" میباشد. محقق پس از خوانشها مکرر متن اصلی به هشت تم اصلی از داستان دست یافته است که نحونه نمایش آن تمها را در فیلم بوسیله زبان نشانه ها مورد بررسی قرار میدهد. محقق شواهد متنی را که دلالت بر آن تم خاص میکنند را در ذیل هر تم آورد...

ژورنال: :پژوهش ادبیات معاصر جهان 2009
فریده علوی چاوشیان

ترجمه متنی که در آن فضای زبانی حامل وزن سنتی دارای ریشه در فرهنگی که نشان از هیچ شفافیتی با فرهنگ زبان مقصد ندارد، کاری ست دشوار که عملکردی دقیق، حوصله زیاد و تحقیق بسیار می طلبد. داستان کوتاه طعم گس خرمالو، اثر رمان نویس معاصر زویا پیرزاد، نمونه ای از این دست می باشد، متنی دارای بار معنایی به ارث رسیده از فرهنگ ایرانی. موضوع تحقیق این مقاله، بررسی مشکلاتی که احتمالاً مترجم در برگرداندن این دا...

ژورنال: :پژوهشنامه نقد ادب عربی 0
فرامرز میرزایی استاد گروه زبان و ادبیاتعربی دانشگاه بوعلی سینا طیبه امیریان دانشجوی دکترای زبان و ادبیاتعربی دانشگاه بوعلی سینا

نقد پسا استعماری به تحلیل واکنش استعمار­زدگان در برابر میراث فرهنگی استعمارگران در متون ادبی می پردازد. مهم ترین شاخص آن، جستن راهی برای بازیابی حقوق، هویت­ملی و بینش بومی فراموش شده در کشورهای استعمار زده است. ادبیات داستانی الجزایر در دوران استعمار فرانسه و پس از آن در شیوه های بیان و زبان ادبی به زیبایی دگرگون شد. از این­رو، رمان پسا استعماری الجزایر، هویت و شکل نوینی یافت که بخشی از آن همزم...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1389

چکیده رابطه ای منسجم میان سبک شناسی و مطالعات ترجمه مسئله ای ست که در مطالعات متعدد بدان اذعان شده است. در اینجا سعی بر این بوده تاجایگاه انسجام متن در ترجمه با توجه به سبک بررسی گردد. خشم و هیاهو اثر ماندگار ویلیام فاکنراز چهارروایت مجزا تشکیل شده که روایت اول آن از لحاظ انسجام متن ضعیف است که با توجه به این موضوع می توان ادعا کرد که نویسنده انسجام متن را برای انطباق با ویژگی های خاص شخصیت ...

فرزانه بوریازاده, مهین‌دخت فرخ‌نیا

یکی از زمینه‌های پژوهشی ادبیات‌تطبیقی، بررسی بستر تکوینی انواع ادبی و چگونگی رشد و گسترش آنهاست. ادبیات داستانی، به‌ویژه رمان‌نویسی یکی از زمینه‌های جالب توجه و مهم در عرصۀ پژوهش‌های تطبیقی است. در این مقاله که به روش کتابخانه‌ای تهیه شده، علل پیدایش رمان‌نویسی در ایران و کشور مصر که مهم‌ترین حوزۀ ادبیات داستانی ادبیات عرب محسوب می‌شود، بررسی شده است. این بررسی به‌منظور پاسخ دادن به این پرسش ان...

فرزانه بوریازاده, مهین‌دخت فرخ‌نیا

یکی از زمینه‌های پژوهشی ادبیات‌تطبیقی، بررسی بستر تکوینی انواع ادبی و چگونگی رشد و گسترش آنهاست. ادبیات داستانی، به‌ویژه رمان‌نویسی یکی از زمینه‌های جالب توجه و مهم در عرصۀ پژوهش‌های تطبیقی است. در این مقاله که به روش کتابخانه‌ای تهیه شده، علل پیدایش رمان‌نویسی در ایران و کشور مصر که مهم‌ترین حوزۀ ادبیات داستانی ادبیات عرب محسوب می‌شود، بررسی شده است. این بررسی به‌منظور پاسخ دادن به این پرسش ان...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید