نتایج جستجو برای: sociology of translation
تعداد نتایج: 21175644 فیلتر نتایج به سال:
Do all disciplines fret over the state of their own intellectual and policy-relevant health? Is it a symptom of our hyper-reflexive and confessional times that collective anxiety has to be rehearsed over the track record, and present and projected performance of a group of scholars? Medical sociology’s lengthy reflections on the state of its own practice are recognizable as part of a more gener...
The introduction of a new information system or the upgrading of an existing system can be seen as an innovation as, in each case, the result will be something that is seen as new by those involved in its use. The most widely accepted theory of how technological innovation take place is provided by Innovation Diffusion. Another approach however, that of Innovation Translation which draws on the...
In the past decades, researchers have established various theories and approaches to explore nature of translation, this “most complex type event yet produced in evolution cosmos” (Richard, 1953:250). Especially since inception Translation Studies as an academic discipline 1970s, translation scholars drawn extensively on tools, concepts, from other disciplines, such sociology, anthropology, psy...
While fictitious translator characters in novels point to the social position of translators, they also shed light on how profession translation is perceived by society. In recent years, extent which fictional worlds reflects real-life translators and reality translation, what connection between real life these two began be studied frequently within context sociology. The way are shown can cons...
The study was aimed at investigating the effectiveness of methods of teaching Translation Courses (TCs) used by Iranian instructors on English-major students’ translation proficiency development. To this end, 156 homogeneous students were selected as the participants to undergo quantitative and qualitative data collection simultaneously through a convergent parallel mixed methods design. The da...
مفهوم هنجار برای اولین بار توسط دانشمندی به نام گیدون توری در اواخر دهه 70 مطرح شد. هنجارها توسط محققان مختلفی طبقه بندی شده اند؛ نوع هنجاری که در این تحقیق مورد بحث است "هنجار انتظارات" است. مطالعات ترجمه یک رشته ی نوپا و مستقل است که هنوز به رشد کامل خود نرسیده و بسیاری از شاخه های آن نیاز به پژوهش دارند. یکی ازاین حوزه ها که نیاز به پژوهش دارند، هنجارهای ترجمه هستند به ویژه هنجارهای انتظارات...
children's literature in translation: analysis of translation of names in characters p. maazallahi* faculty member of vali-e-asr university of rafsanjan the present article intends to deal with the differences between children and adult literature from translation methods perspective and then study the translation procedures applied for translating the characters proper names in child...
1. introduction in recent years, thanks to efforts made by such scholars as maria tymoczko, translation studies has started a movement towards reacting to euro-centrism in the discipline. the movement stresses the necessity for internationalization of translation theory and the significance of taking into account translation traditions all over the world. the authors of the present paper do bel...
چکیده ندارد.
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید