نتایج جستجو برای: کلید واژه ها به زبان فارسی ساختار

تعداد نتایج: 705797  

ژورنال: :ادبیات و زبان های محلی ایران زمین 2015
اکبر صیادکوه حسن رنجبر

روستای «لای زنگان»  (lây-zangân)از روستاهای شهرستان داراب فارس است. این روستا در 54 کیلومتری شرق داراب واقع شده و زندگی بیشتر مردمان آن، از قدیم تاکنون، از راه باغداری می گذشته است. از همین­روی، کارکرد واژه ها و اصطلاحات باغداری در این منطقه چشمگیر است. بی تردید ثبت و ضبط چنین واژگان و اصطلاحاتی که از گنجینه های فرهنگ و زبان فارسی به شمار می آید، بسیار بایسته است و چه بسا در زایش های جدید زبانی...

منیژه بهبودی

‏یکى از خصیصه هاى عام زبان هاى طبیعى، «ابهام» است و آن وقتى است که از یک سازه، برداشت ها و مفاهیم متفاوتى به دست آید. آگاهى از ابهام در درک صحیح و استفاده درست از زبان براى بیان مقاصد و انتقال مفاهیم «اهمیت زیادى دارد. ارتباطى موفق است که هم عامل ارتباط مقصود و منظور خود را شفاف و صحیح ابراز کند و هم گیرنده ارتباط (مخاطب) این مقصود و منظور را کامل و درست بگیرد. در مقالة حاضر، ضمن تعریف ابهام و ...

ژورنال: :اخلاق و تاریخ پزشکی 0
مهشاد نوروزی [email protected]تهران، بلوار کشاورز، خیابان 16 آذر، نرسیده به خیابان پورسینا، پلاک 23، طبقه ی چهارم، تلفن: 66419661-021 پونه سالاری [email protected]تهران، بلوار کشاورز، خیابان 16 آذر، نرسیده به خیابان پورسینا، پلاک 23، طبقه ی چهارم، تلفن: 66419661-021

چکیده فارسی ندارد#####

ژورنال: :جستارهای زبانی 2013
محمدرضا محمدی ناهید عبدالتاجدینی

فرهنگ بزرگ سخن پژوهشی به نسبت جدید در زمینة فرهنگ نویسی زبان فارسی به شمار می آید که ضمن بهره گیری از دستاوردهای فرهنگ های پیشین، دارای نوآوری های برجسته ای است. این فرهنگ ضمن استفاده از پیکرة زبانی در انتخاب واژه ها، به آوانویسی، ترکیبات واژه ها و ارائة مثال ها و شواهد مناسب پرداخته است. یکی از ویژ گی های این فرهنگ، ریشه یابی واژه ها به ویژه واژه های دخیل در زبان فارسی است که در میان آن ها نَود...

عبارت‌ زبان‌گیر[1] عبارتی است که شرایط رخداد لغزش‌ زبانی در آن به صورت عمدی ایجاد شده باشد. کاربرد عبارت‌ زبان‌گیر بدین صورت است که از کسی خواسته می‌شود که آن را چند بار بی‌درنگ و پشت سر هم بازگو کند. هدف از طرح عبارت‌های‌ زبان‌گیر دشوار کردن بازگو کردنشان به هدف بازی و سرگرمی و ایجاد جملات خنده‌آور ناشی از تلفظ یا تولید اشتباه آنهاست. پژوهش پیشِ‌رو به روش توصیفی- تحلیلی در چارچوب آواشناسی تولید...

Journal: :الجمعیه الایرانیه للغه العربیه و آدابها فصلیه محکمه 0
شاکر عابری علی ضیغمی

در زبان عربی، قبل از نزول قرآن کریم، لهجه های متعددی از جمله لهجه های قریش، ربیعه، هوازن، قیس، ضبّه و بهراء وجود داشته است. به طور کلی، لهجه های پیشین را به دو دسته می توان تقسیم کرد: لهجه تمیمی یا دسته شرقی، و لهجه حجازی یا دسته غربی که هر یک از آنها دارای ویژگی های خاص خودند. لهجه عراقی با لهجه تمیم مشترکات زیادی دارد اما این لهجه در قرن های اخیر تأثیرات زیادی از زبان های ترکی، فارسی و انگلیسی...

ژورنال: :کهن نامه ادب پارسی 2013
سیدحمید طبیبیان

فرهنگ های دوزبانه از دیرباز مورد توجه اهل لغت و واژه شناسان بوده است، زیرا این گونه فرهنگ ها از یک سو رواج زبان مادر و زبان برگردان را درپی داشته و ازسوی دیگر نیاز مترجمان را برآورده می ساخته است. چه بسا در تألیف فرهنگ های دوزبانه واژه هایی اصیل به کار گرفته شده که امروزه مهجور شده است و با احیای آن ها می توان به تنقیح و تزکیة زبان یاری رسانید. شاید بتوان گفت بیش ترین مزیت تألیف فرهنگ های دوزبا...

زبان عربی واژگانی به صورت دست نخورده و واژگان زیادی به صورت برهم زده شده از زبان فارسی وام گرفته است. و از زبان فارسی واژگان زیادی بشکل های مختلف به زبان عربی وارد شده است که به آنها معربات یعنی عربی شده می‌گویند. ریشه بسیاری از معربات هنوز ناشناخته است. و به دلیل اینکه در عربی سازی واژگان بیگانه به طور کامل برهم ریخته می‌شود نمی‌توان به سادگی اینگونه معربات را ریشه یابی کرد. در دوران پیش از اس...

Journal: : 2023

در این کار پژوهشی، نمونه‌های هیدروکسی اپتایت آلاییده با ناخالصی‌های سریم، گادولونیم و ترکیبی از دو ناخالصی به روش هیدروترمال سنتز شدند. منظور بررسی فازهای بلوری تشکیل یافته هرکدام شده، کد MAUD که یک نرم‌افزار برای تجزیه تحلیل ساختار ماده استفاده پراش بر اساس ریتولد است، شد. پاسخ دزیمتری ترمولومینسانس نمونه‌ها مورد قرار گرفت یافته‌ها نشان داد نمونه‌ ترکیبی، سطح میانی است. مشخص شد افزودن سریم می‌...

منیژه بهبودی

‏یکى از خصیصه هاى عام زبان هاى طبیعى، «ابهام» است و آن وقتى است که از یک سازه، برداشت ها و مفاهیم متفاوتى به دست آید. آگاهى از ابهام در درک صحیح و استفاده درست از زبان براى بیان مقاصد و انتقال مفاهیم «اهمیت زیادى دارد. ارتباطى موفق است که هم عامل ارتباط مقصود و منظور خود را شفاف و صحیح ابراز کند و هم گیرنده ارتباط (مخاطب) این مقصود و منظور را کامل و درست بگیرد. در مقالة حاضر، ضمن تعریف ابهام و ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید