نتایج جستجو برای: تصحیح لغت
تعداد نتایج: 8411 فیلتر نتایج به سال:
لغتنامه یا فرهنگ لغت عربی به ترکیِ اختریِ کبیر، تألیف «مصلح الدین اختری»، افزون بر ارزشها و فواید فرهنگنامهای و با وجود اینکه هیچیک از دوسویِ زبانهایش فارسی نیست، میتواند نمونه و بستر مطالعاتی خوبی برای نشان دادنِ نفوذ و تأثیر زبان فارسی در میان اهل علم و ادب، لغتشناسان و عربی آموزان ترکِ عثمانی در آسیای صغیر باشد و اینگونه میتواند ارتباط فرهنگی و زبانی این دو سرزمین کهن و بزرگ را نمایان ک...
تاکنون ارزیابی نگارش زبان آموزان به روش کلی نگر از جوانب مختلفی مورد بررسی قرار گرفته -است. اما آنچه کمتر مورد توجه محققین بوده، که همین موضوع روایی روش ارزشیابی کلی نگر را کاسته است، پیچیدگی ها و ظرافت های فرآیند این گونه ارزشیابی هاست. پژوهش حاضر استراتژی های بکارگرفته شده توسط 10 مصحح ایرانی خانم (5 مصحح کم تجربه و 5 مصحح باتجربه) و نیز سلسه مراتب فرآیند ارزشیابی را برای تصحیح 15 نگارش درآزم...
در بررسی ریشههای لغات معمولاً به این نتیجه میرسیم که در ابتدا لغات برای موجودات و اشیاء مادی، محسوس و ملموس به کار رفته و سپس با عنایت به ریشه آن، در صفات و امور عقلانی وغیر محسوس که با معانی اصلی و ریشه آن ارتباط محکمی دارد، به کار میرود. به جهت اهمیت اعتقادی و کاربردی مفهوم «اسوه»، به معنای مقتدی و رهبر، در این نوشتار بر آنیم در خصوص لغت «اسوه» که یکی از مقامات و جایگاه رفیع پیامبر (ص)، انب...
learning a second or foreign language requires the manipulation of four main skills, namely, listening, reading, speaking, and writing which lead to effective communication. it is obvious that vocabulary is an indispensible part of any communication, so without a vocabulary, no meaningful communication can take place and meaningful communication relies heavily on vocabulary. one fundamental fac...
استفاده از فرهنگ لغت یکی از استراتژی های بالقوه در فرایند یادگیری واژگان می باشد. در دو دهه اخیر، با پیشرفت فن آوری دیجیتالی، تنوع فرهنگ لغت ها و شمار کاربران آن ها روز به روز در حال افزایش است (یاگی، ???? ). هدف تحقیق حاضر، بررسی تاثیرات فرهنگ لغت الکترونیکی بر پیشرفت یادگیری و یادسپاری واژگان در میان زبان آموزان پایین تر از سطح متوسط ایرانی است. به منظور تعیین سطح و اطمینان از همگن بودن شرک...
این پایان نامه به بررسی وجوه در ترجمه های معاصر پرداخته است و وجوه 46 واژه از واژگان پرکاربرد در قرآن بر اساس حروف الفبا برای بررسی انتخاب شده است.این واژگان در مجموع دارای 262 وجه معنایی مختلف استکه حدود 120 وجه آن از وجوه واژگانی و به نوعی به علم وجوه مربوط میباشد...
هدف این تحقیق مطالعه و شناسائی مهمترین عوامل دخیل در روند یاد گیری و به خاطر سپردن لغات یک زبان بالاخص فراموشی لغات است. سعی کردیم تا از میان شمار زیادی استراتژی آموزشی آنهائی را که بیشترین تاثیر را در کاهش فراموشی لغات دارند-معرفی کنیم.قبل از هر چیز سه عامل مهم را میبایست مد نظر گرفت: بافت (متن)- دسته بندی معنایی لغات و تقسیم دوره های آموزشی در طول زمان.
این مطالعه می کوشد تا تاثیر تکلیف های فرم محور را در مقایسه با تکلیف های معنا محوری که به برنامه خواندن آزاد اضافه شدند را روی گسترش لغت های هم نشین دانشجویان ایرانی سطح متوسط انگلیسی بررسی کند. برای انجام این هدف، چهل و یک دانشجوی زبان و ادبیات انگلیسی گروه زبان های خارجه دانشگاه مازندران در این مطالعه شرکت کردند. تست درک مطلب گرفته شده از کتاب تافل، استفاده شد تا توانایی خواندن کاندیداها را- ...
هدف مقالة حاضر معرفی بسامدنگاری به مثابه یک فناوری بدیع آموزشی است که متخصصان زبان از طریق آن به بعضی از اهداف خود در مطالعات زبانی و آموزش زبان نائل خواهند شد. تیم جانز (1991) در تعریف ساده ی بسامدنگاری آن را جستجوی هم نشینی های لغات می داند. این جستجو برای یافتن یک کلمة خاص و یا یک ساختار نحوی در متن یا گنجینه ای از متون انجام می پذیرد . هدف از این جستجو تحقیق در معانی متفاوت، بافتهای متنی ن...
اصولاً کار فرهنگنویسی یا واژه نگاری(Lexicographie) تهیه و ارائه مجموعههای واژگانی است که بر طبق اصول زبانشناختی یا بهرهگیری از واژگان شناختی صورت میگیرد. مقایسه تطبیقی فرهنگ «لغت فرس» اسدی توسی در زبان فارسی، و «العین» خلیل بن احمد فراهیدی در زبان عربی به عنوان اولین فرهنگهای لغت با توجه به پیشینه فرهنگی، اجتماعی، سیاسی و دینی مشترک نشان از آمیختگی و نزدیکی دو زبان فارسی...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید