نتایج جستجو برای: ترجمه سمعی و بصری

تعداد نتایج: 760989  

مرجان کیان, مهدیه چیت ساز نصرت ریاحی نیا,

هدف پژوهش حاضر، بررسی وضعیت واحد درسی مواد سمعی- بصری در دوره کارشناسی رشته کتابداری و اطلاع‌رسانی است. روش پژوهش، توصیفی با رویکرد پیمایشی است. جامعه آماری، کلیه دانشجویان کارشناسی رشته کتابداری و اطلاع‌رسانی دوره‌های روزانه و شبانه دانشگاه خوارزمی در سال تحصیلی 90-1389 که این واحد درسی را گذرانده‌اند (155 نفر)، هستند. براساس جدول مورگان تعداد 110 نفر از طریق شیوه نمونه‌گیری تصادفی ساده، به عن...

مرجان کیان, مهدیه چیت ساز نصرت ریاحی نیا,

هدف پژوهش حاضر، بررسی وضعیت واحد درسی مواد سمعی- بصری در دوره کارشناسی رشته کتابداری و اطلاع‌رسانی است. روش پژوهش، توصیفی با رویکرد پیمایشی است. جامعه آماری، کلیه دانشجویان کارشناسی رشته کتابداری و اطلاع‌رسانی دوره‌های روزانه و شبانه دانشگاه خوارزمی در سال تحصیلی 90-1389 که این واحد درسی را گذرانده‌اند (155 نفر)، هستند. براساس جدول مورگان تعداد 110 نفر از طریق شیوه نمونه‌گیری تصادفی ساده، به عن...

ژورنال: :اندیشه های نوین تربیتی 1970
علیرضا جلیلی فر سعید خزایی محمد احمدی ابوالفضل بختیاری

چکیده این پژوهش با هدف بررسی تأثیر پیوست های تصویری و نوشتاری فراگیران بر یادگیری واژگان و ترجمه متون انگلیسی- فارسی از طریق تلفن همراه انجام شد. بدین منظور 158 نفر از دانش آموزان دختر و پسر از مدارس متوسطه شهر اصفهان از سطح پیش- متوسط مهارت زبانی انتخاب شدند. در ابتدا آن ها در آزمون های کوتاه مدت بصری و کلامی شرکت کردند (چن و همکاران، 2005). فراگیران بر اساس نتایج این آزمون ها و بر حسب توانای...

2011
Fouzi Harrag Abdulmalik Salman Al-Salman

صلاخلا ـ ة : ُّ دعتُ ل ثم ةيعيبطلا تاغللا ةجلاعم تاقيبطت نم ديدعلل ايساسأ انوكم ةيعوضوملا ةئزجتلا قيبطت تامولعملا عاجرتساو صوصنلا صيخلت . نم فدهلا وه ثحبلا اذ ه قت و مي ةيعوضوملا ة ئزجتلا تا يمزراوخ ة يلاعف ضوملا دودحلا ى لع فرعتلا يف ة يبرعلا صوصنلا لخاد ةيعو . م تو قايس لا اذ ه يف ة فلتخم رداصم نم ةيبرع صوصن ةسمخ لخاد اهنوظحلاي يتلا ةركفلا وأ عوضوملا تاريغت ىلع فرعتلل ةيبرعلا ةغللا ءارق نم ة...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه قم 1387

حقوق مالکیت فکری عبارت از حقوق ناشی از خلاقیت های فکری در زمینه های علمی و صنعتی، ادبی و هنری می باشد که ارتباط گسترده ای با توسعه اجتماعی، اقتصادی و فرهنگی جوامع داشته و عدم حمایت از آن در برابر تعرضات ناروا، عقب ماندگی، ناامنی روانی، عدم رغبت و اشتیاق میان مبتکران و مخترعان و نخبگان جامعه در ابتکار و نوآوری را به دنبال دارد. این حقوق در اسناد عام بین المللی حقوق بشر به عنوان یکی از مصادیق حقو...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1391

با توجه به رشد روزافزون نیاز به انگلیسی برای اهداف دانشگاهی، دروس زبان تخصصی همچنان حول مسائلی همچون یادگیری لغات تخصصی، ترجمه و درک مطلب حرکت می کند. لذا با حضور زبان انگلیسی به عنوان زبان بین المللی و ارائه جدیدترین روش های یادگیری لازم است جهت موفقیت دانشجویان در عرصه شغلی و تحصیلی، نیاز های زبانی دانشجویان با دروس زبان تخصصی آنها تطبیق و تنظیم گردد. به همین دلیل انگلیسی برای اهداف دانشگاهی ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1390

مواد سمعی بصری غیر آموزشی و مشکلات شنیداری/ ادراکی زبان آموزان ایرانی استفاده از مواد سمعی بصری غیر آموزشی در کلاسهای آموزش زبان انگلیسی همیشه مسئله ای مورد مناقشه بین معلملان و اساتید زبان بوده است. بخش عمده این مخالفت ها به عدم وجود یک بررسی جامع از مولفه های زبانی و غیر زبانی موجود در این مواد بر می گردد. فقدان یک تحقیق کامل در زمینه ویژگی های غالب در این مواد و مشکلاتی که زبان آموزان با آ...

ژورنال: :پرستاری مراقبت ویژه 0
الهه متحدیان تبریزی mottahedian tabrizi e. faculty of nursing, baqiyatallah university of medical sciences, tehran, iranدانشکده پرستاری، دانشگاه علوم پزشکی بقیه ا...(عج)، تهران، ایران سید داوود تدریسی tadrisi s. d. «trauma research center» & «faculty of nursing», baqiyatallah university of medical sciences, tehran, iran«مرکز تحقیقات تروما» و «دانشکده پرستاری»، دانشگاه علوم پزشکی بقیه ا...(عج)، تهران، ایران آذر محمدیاری mohammadyari a. faculty of nursing, baqiyatallah university of medical sciences, tehran, iranدانشکده پرستاری، دانشگاه علوم پزشکی بقیه ا...(عج)، تهران، ایران عباس عبادی ebadi a. faculty of nursing, baqiyatallah university of medical sciences, tehran, iranدانشکده پرستاری، دانشگاه علوم پزشکی بقیه ا...(عج)، تهران، ایران صدیقه میرهاشمی mirhashemi s. trauma research center, baqiyatallah university of medical sciences, tehran, iranمرکز تحقیقات تروما، دانشگاه علوم پزشکی بقیه ا...(عج)، تهران، ایران

اهداف: به­منظور بررسی و تعیین سطح و مقدار آرام­سازی، به مقیاسی استاندارد نیاز است. آز آن­جایی­که در ایران تاکنون هیچ­یک از مقیاس های آرام­سازی بومی نشده یا در حد ترجمه هستند، هدف این مطالعه، تایید روایی و پایایی مقیاس تعیین سطح آرام­سازی رمزی در بیماران بزرگسال بستری در بخش­های مراقبت ویژه ایران بود.   روش­ها: این تحقیق از نوع روش­شناختی است­. بعد از ترجمه نسخه انگلیسی مقیاس رمزی به زبان فارسی،...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده زبانهای خارجی 1390

هدف در ترجمه بین فرهنگی، ایجاد ارتباط است. از این رو، رضایت مخاطب را می بایست معیار موفقیت در ارتباط در نظر گرفت. از آنجاییکه برقراری ارتباط از طریق واسطه های کلامی و همچنین بصری امکان پذیر است، ارتباط میان واسطه های کلامی و بصری در متون چند وجهی، شرایط پیچیده ای را ایجاد مینماید و توجه ویژه ای را هنگام ترجمه میطلبد. کتابهای تصویری کودکان از جمله مواردی هستند که در آنها ارتباط واسطه های کلام...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده زبانهای خارجی 1391

در کشور ما از دیرباز، همواره فیلم ها در جهت دوبله شدن و نه زیرنویس شدن، ترجمه می شده اند. ولی این دوبله ها در سالهای اخیر، از کیفیت مطلوبی برخوردار نبوده اند و عموماً روی آنها کار تحقیقاتی ای انجام نشده است. حتی در مواردی، حذف بخشهایی از فیلم، فهم جریان آن را دشوار ساخته است. نکت? دیگری که توجه به آن ضروری به نظر می رسد، این است که ترجم? سمعی-بصری با سایر انواع ترجمه متفاوت است و در آن نشانه ها ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید