نتایج جستجو برای: أنواع الجمل

تعداد نتایج: 170  

لقد أفرد موضوع «السبُّ واللعن» مکانا له فی أروقة تاریخ الإسلام، کما شکلت مادة دسمة دارت حولها صراعات کثیرة. یبدو فی النظرة الأولى أنّ السب واللعن مرادفان، غیر أنّ الإمعان فی الجانب اللغوی للاثنین و وردهما فی الآیات والأحادیث یظهر لنا ما یبعدهما عن البعض من فوارق. فعدم التمییز بین ما یحمله کل منهما من مفهوم قد أدى إلى ظهور شبهات مختلفة وتوجیه شتى أنواع التهم من ناحیة مختلف أتباع الطوائف الإسلامیة. ه...

الملخّص: إنّ الخطاب الإستعاری والرمزی، وفی أعلی مراحله، "الشطحیات"، یعدّ أداةً لنقل تجربة الصوفیین الخارقة ، والتی تعمل دائماً فی التعبیر عن أنواع الإنزیاح وعن إیحاءاتهم الرؤیویة. إنّ أدونیس وسهراب سبهری یعدّان من هؤلاء الشعراء والمفکرین الذین یمارسون فی قصائدهم الأحلام والتجارب السوررئالیة و الانطباعات الصوفیة استعارةً ورمزاً. فمن هذا المنطلق، یمکن تسمیتهما شاعرین حالمین یستخدمان الحلم وسیلةً للوصول إ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اراک 1389

التقدیم و التأخیر فی القرآن ملخص تبحث هذه الاطروحه أسباب التقدیم و التأخیر فی خمسه عشر جزءاً من القرآن الکریم. و تحلِّلها من وجهه نظر علم الدلاله و علاقته معهما. إن فن التقدیم و التأخیر فن رفیع یعرفه صاحب الأذواق المرنه و الأدراک اللطیفه. وقد بلغ القرآن العظیم فی هذا الفن الذروه و نهایه الفصاحه و البلاغه؛ بحیث لا تبدل لکلماته تبدیلاً. و إنْ نغیِّر لفظاً عن مکانته الأصلیه یشوش أسلوبه و جماله و ...

انّ اللغة العربیة کبقیّة اللغات الحیّة فی‌ العالم، قرض و اقترضَ الفاظا من ‌اللغات الاُخری و لکنَّ الألفاظ التی وردت من ‌اللغة الفارسیة إلی‌ اللغة العربیة و القرآن‌ الکریم، اکثرُ من اللغات الأخریَ و سَعَت هذه المقالة ضمنَ دراسة الموضوع و سوابق البحث عن ذلک أن تُبیِّن عوامل ورود ألفاظ الفارسیة إلی‌اللغة العربیة عن طریق العلاقات السیاسیة و الدینیَّة و التّجارتیّة و الثّقافیّة بین الفرس و العرب قبلَ ظهور الإسلام و مابعدَ...

Journal: :آفاق الحضارة الاسلامیة 2015
کبری روشنفکر خلیل پروینی سعیده ممیزی راضیه سادات سادات الحسینی

إنّ الصوت اللغوی هو البنیة اللغویة الصغری المکونة للکلمات والتراکیب والآیات، إلی جانب ذلک فهو عنصر أساس فی الإعجاز القرآنی. والأصوات اللغویة تدرس بشکل عام من جانبین: جانب الأصوات المجردة التی یُرکّز فیها علی صفات الأصوات ومخارجها، وجانب الأصوات المتَشکَّلة ویُرکز فیها علی المقاطع والفواصل والتنغیم وغیرها. الدراسة الصوتیة فی الآیات الفقهیة ذات أهمیة کثیرة بینما نشاهد أن المفسرین یعتنون بالجهة المعجمیة ...

Journal: :مجلة الجمعیة العلمیة الایرانیة للغة العربیة و آدابها 836
عیسی متقی زاده

انّ الحاجات اللغویة الأساسیة لمتعلمی اللغة العربیة من الناطقین بغیرها تتضمن کلاً من الأصوات و المفردات و التراکیب و الجمل. و عند تقدیم المحتوی اللغوی لکل منها، ینبغی أن تراعی الأمور التالیة: -  أکثرمشکلات متعلمی العربیة من الناطقین بغیرها تحوم فی دائرة الترکیب اللغوی. -  یلزم أن نمیز فی تعلیم اللغة بین تعلیم مسائل اللغة، و بین کیفیة استعمال اللغة. - إنّ الأخطاء التی یجترحها متعلمو العربیة من ال...

Journal: :فصلیة دراسات الادب المعاصر 2012
حسن مجیدی محمد أمین رودینی عائشة بگنجی

یوسف إدریس هو من الروائیین المرموقین الذین تطرقوا إلی القضایا الاجتماعیة، والسیاسیة، والفکریة. إنّه یفکّر تفکیراً عمیقاً فی الهیکل العام للقصة، وفی الجملة وفی الکلمة. واختار أسلوب التصویر، واستخدم الصور الاستطرادیة. کما استخدم اللغة الفصحی مختلطاً بالعامیة، هذه اللغة تسهم فی خلق أدب جید رفیع. وخلق ثورة أسلوبیة فی القصة. من ملامح هذا الأسلوب الجدید، تکرار الفعل فی الجمل القصیرة وترکیب الجملة التی تنت...

پایان نامه :دانشگاه تربیت معلم - تهران - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1392

الملخص إنَّ التناص مصطلح حدیث فی الأدب الحدیث و یدلّ علی تفاعل النصوص معاً یعنی أن النص الحاضر، یحتوی النص الغائب بعینه أو بمعناه، و نظریه التناص جدیده فی النقد الأدبی الحدیث و لها مفاهیم قریبه فی النقد الأدبی العربی القدیم من إقتباس و سرقه أدبیه و تضمین. مازال القرآن الحکیم و آیاته و مضامینه و قصصه من أهم المصادر فی الأدب الإسلامی و بخاصه العربیه و الفارسیه، إستلهم الأدباء من هذا المصدر المقدس ال...

Journal: :إضاءات نقدیة فی الأدبین العربی والفارسی 622
محمد غلام رضایی جنور برهانی

التمثیل الروائی عبارة عن قصة نثریة أو شعریة تحمل معنیین: معنیً أولیاً أو سطحیاً ومعنی ثانویاً أو باطنیاً یستتر تحت المعنی السطحی. وتعد الحکایات الرمزیة احدی أنواع التمثیل الروائی، وهی عبارة عن قصة قصیرة – نثریة أو شعریة – تهدف إلی إیصال عبرة ما إلی القارئ. وعادة ما تکون شخصیات الحکایة الرمزیة عبارة عن حیوانات؛ لکن من الممکن أن تظهر فیها الآلهة والبشر والجمادات. وقد استعین بالحکایات الرمزیة فی التمثی...

Journal: :Loghat Arabi 2022

أن اللغتين العربية والتاملية تنتميان إلى العائلة اللغوية المختلفة، فعملية الترجمة ليس بأمر سهل. لأنهما تتضمنان القواعد المتنوعة في بناء الجمل وتركيب العبارات. ولذا، إن دارسي اللغة لغة أجنبية جامعة جنوب شرق سريلانكا يواجهون التحديات تحديد معاني وترجمتها التاملية، فيهدف هذا البحث التي يواجهها دارسو عند ترجمة البسيطة التاملية. ويعتمد الباحثون على المنهج الوصفي التحليلي، كما تستخدم الأدوات الآتية ل...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید

function paginate(evt) { url=/search_year_filter/ var term=document.getElementById("search_meta_data").dataset.term pg=parseInt(evt.target.text) var data={ "year":filter_year, "term":term, "pgn":pg } filtered_res=post_and_fetch(data,url) window.scrollTo(0,0); } function update_search_meta(search_meta) { meta_place=document.getElementById("search_meta_data") term=search_meta.term active_pgn=search_meta.pgn num_res=search_meta.num_res num_pages=search_meta.num_pages year=search_meta.year meta_place.dataset.term=term meta_place.dataset.page=active_pgn meta_place.dataset.num_res=num_res meta_place.dataset.num_pages=num_pages meta_place.dataset.year=year document.getElementById("num_result_place").innerHTML=num_res if (year !== "unfilter"){ document.getElementById("year_filter_label").style="display:inline;" document.getElementById("year_filter_place").innerHTML=year }else { document.getElementById("year_filter_label").style="display:none;" document.getElementById("year_filter_place").innerHTML="" } } function update_pagination() { search_meta_place=document.getElementById('search_meta_data') num_pages=search_meta_place.dataset.num_pages; active_pgn=parseInt(search_meta_place.dataset.page); document.getElementById("pgn-ul").innerHTML=""; pgn_html=""; for (i = 1; i <= num_pages; i++){ if (i===active_pgn){ actv="active" }else {actv=""} pgn_li="
  • " +i+ "
  • "; pgn_html+=pgn_li; } document.getElementById("pgn-ul").innerHTML=pgn_html var pgn_links = document.querySelectorAll('.mypgn'); pgn_links.forEach(function(pgn_link) { pgn_link.addEventListener('click', paginate) }) } function post_and_fetch(data,url) { showLoading() xhr = new XMLHttpRequest(); xhr.open('POST', url, true); xhr.setRequestHeader('Content-Type', 'application/json; charset=UTF-8'); xhr.onreadystatechange = function() { if (xhr.readyState === 4 && xhr.status === 200) { var resp = xhr.responseText; resp_json=JSON.parse(resp) resp_place = document.getElementById("search_result_div") resp_place.innerHTML = resp_json['results'] search_meta = resp_json['meta'] update_search_meta(search_meta) update_pagination() hideLoading() } }; xhr.send(JSON.stringify(data)); } function unfilter() { url=/search_year_filter/ var term=document.getElementById("search_meta_data").dataset.term var data={ "year":"unfilter", "term":term, "pgn":1 } filtered_res=post_and_fetch(data,url) } function deactivate_all_bars(){ var yrchart = document.querySelectorAll('.ct-bar'); yrchart.forEach(function(bar) { bar.dataset.active = false bar.style = "stroke:#71a3c5;" }) } year_chart.on("created", function() { var yrchart = document.querySelectorAll('.ct-bar'); yrchart.forEach(function(check) { check.addEventListener('click', checkIndex); }) }); function checkIndex(event) { var yrchart = document.querySelectorAll('.ct-bar'); var year_bar = event.target if (year_bar.dataset.active == "true") { unfilter_res = unfilter() year_bar.dataset.active = false year_bar.style = "stroke:#1d2b3699;" } else { deactivate_all_bars() year_bar.dataset.active = true year_bar.style = "stroke:#e56f6f;" filter_year = chart_data['labels'][Array.from(yrchart).indexOf(year_bar)] url=/search_year_filter/ var term=document.getElementById("search_meta_data").dataset.term var data={ "year":filter_year, "term":term, "pgn":1 } filtered_res=post_and_fetch(data,url) } } function showLoading() { document.getElementById("loading").style.display = "block"; setTimeout(hideLoading, 10000); // 10 seconds } function hideLoading() { document.getElementById("loading").style.display = "none"; } -->