نتایج جستجو برای: کتب العربیة المقررة للمرحلة الثانویة الأولی
تعداد نتایج: 6993 فیلتر نتایج به سال:
المشکلة اللغویة فی عصرنا هی أنّ العربیة الفصیحة المکتوبة هی غیر العربیة المستعملة فی التخاطب وغیر اللهجات الدارجة التی لم ترق إلی لغة المثقفین، وهی فی مادتها نماذج متأخرة ولیس قیام المشکلة علی هذا الوجه بمستحیل الحل. وشیوع الثقافة وتیسیر المعرفة لأبناء العربیة علی شکل عام کفیل برفع مستوی اللغة إلی الحد الذی کانت علیه العربیة فی مختلف عصورها، فلم یسلم عصر من عصور التاریخ اللغوی من ازدواج فی اللغة...
تمثّل روایة«الوقائع الغریبة فی اختفاء سعید أبوالنحس المتشائل» لإمیل حبیبی دوراً خاصاً و متمیزاً فیما یطرحه الکاتب من معاناة الشعب الفلسطینی من خلال معاناة المکان فی عمله. من هذا المنطلق حاولنا فی هذا المقال بناء علی المنهج الوصفی ـ التحلیلی، التطرّق إلی دور المکان فی الروایة و جوانبه الإیحائیة بنوعیه: المکان عندی، و المکان عند الآخرین من أنواعه الأربعة التی وردت فی تقسیم یوری لوتمان إلی: المکان عندی...
اتّجه علماء اللغة فی دراساتهم إلی دراسة اللغة فی المجالات المختلفة وقاموا بتفکیک اللغة إلی وحدات دلالیة واهتموا بوحدات أصغر من الکلمة وهی الوحدات الصوتیة التی تصاحب أداء الجملة وتؤثر فی دلالتها، مثل النبر، التنغیم، والإیقاع و... والحق أنّه لا یمکن إدراک المعانی الحقیقیة للکلام من خلال الألفاظ والتراکیب وحدها، وإنما هناک لغة جانبیة صوتیة تسهم فی التوصل إلی إدراک المعانی والدلالات الحقیقیة للکلام،...
إن الأخطاء جزء أساس من عملیة التعلم عند الإنسان وتعلم لغةٍ أجنبیةٍ ـ باعتباره مهارةً إنسانیةً ـ لایستثنی من القاعدة العامة ومن المسلم به أنه یشبه عملیة تعلم اللغة الأم التی هی علی أساس المحاولة والخطأ، فهناک مصادر تنبثق عنها الأخطاء، لعل من أهمها التداخل اللغوی أو استخدام الطالب الأنماطَ اللغویة للغته الأصلیة فی تعلم اللغة المستهدفة؛ علی هذا فتناولت هذه الدراسة أخطاءً تعبیریةً تحریریةً لطلاب فرع اللغة ...
تلعب أسالیب التدریس دورا ریادیا فی تعلیم الإنشاء للطلاب، فالهدف من تعلیم الإنشاء هو حفظ الطالب من الوقوع فی الأخطاء؛ لذا یجدر الاهتمام بأسالیب علمیة وتطبیقیة فی عملیة التعلیم لیتمکن الطالب من تعلم الإنشاء. علی الرغم من تخصیص ست وحدات دراسیة لحصة الإنشاء فی مرحلة البکالوریوس لطلاب فرع اللغة العربیة وآدابها فی إیران، إلا أن الطلاب مازالو یعانون من مشاکل فی مرحلة التطبیق؛ یرجع هذا الأمر إلی اعتماد...
تُعتبر الترجمة جسراً لإقامة العلاقات بین الشعوب وتمهّد لنقل التجارب فیما بینها. ویمکن لعملیة النقل هذه، -فی حال استمرارها ـــ أن تتحوّل من مجرّد نقل النصوص إلى إنشاء خلفیة مناسبة للتفاعل بین البلدان المختلفة. تشیر التجربة التاریخیة لنهضة الترجمة خاصة فی الفترة العباسیة التی یمکن اعتبارها الفترة الذهبیة للحضارة الإسلامیة، إلى أنّ الاعتماد على إنجازات شعوب أخرى یمکنه أن یؤدّی إلى ...
کتاب «مجاز القرآن» لأبی¬عبیدة من أوائل الکتب التی ألفت عن القرآن الکریم فی نهایة القرن الثانی للهجرة. عند دراسة هذا الکتاب نجد بذوراً أولی تتحدث عن نظم القرآن الکریم وأسلوبه. فجهوده فی هذا الحقل مهّدت السبیل فیما بعد لظهور مصنفات کثیرة تبحث فی أسلوب القرآن الأدبی. یکشف أبو عبیدة فی کتابه عن مناحی الجمال فی القرآن الکریم. فقد أدرک أنّ فی آیات القرآن الکریم شیئاً یحتاج إلی شرح وتوضیح؛ فاتجه فی کتابه...
ملخّص: إن التشابه الکبیر بین اللغة الشعریة المعقدة عند أدونیس بجمالیة لغته الملیئة بالاستعارات المتباعدة و جوانبها التعبیریة و الإیحائیة و بین المدرسة السریالیة و اتساق منهج الشاعر الشعری مع رؤیة هذا المذهب، یطرحان علی الصعیدین الأدبی و المعرفی تساؤلات عن أسباب هذا التقارب بل الانتماء. فالأسلوب الشعری عند أدونیس و بخاصة فی دواوینه الأولی یتماشی و یتناغم مع عناصر السریالیة و ظهرت بوادر من توجه ا...
إن تعلیم اللغة الثانیة یتطلّب شروطاً ضروریة إذا لم تتوفر لدی المعلِّم أو المتعلِّم، ستمنعهما من الوصول إلی الهدف المنشود لهذا الفنّ وستُسبّب کراهیة الطالب وعدم رغبته فی تعلّم اللغة الثانیة. أما بالنسبة للغة العربیة فلا نغالی إذا قلنا إن هناک میلا عن هذه اللغة وتراجعا فی مستوی تلقّیها وتذوّقها فی وسائلها التعبیریة عند الطلّاب الإیرانیین؛ فمن هذه الأسباب التی نرکز علیها فی هذا المقال هو اعتماد المتعلّمین والمع...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید