نتایج جستجو برای: جواز ترجمة قرآن
تعداد نتایج: 18448 فیلتر نتایج به سال:
دستورها و توصیههای فراوانی در قرآن و روایات مبنی بر قرائت قرآن، بهویژه با صدای بلند و زیبا رسیده است و با استناد به همین پشتوانه، در سبک زندگی اسلامی، قرائت یا ترتیل فردی، پدیده رایج و شایع است . اما در برخی از کشورهای اسلامی، قرائتی با عنوان قرائت جمعی «قرائة الجماعه، قرائة الجماعیه» نیز انجام میگیرد. مسأله اصلی این است که آیا چنین سبکی از قرائت قرآن، بدعت است یا مباح و یا استحباب دارد؟ در ...
چکیده عزاداری و سوگواری برای درگذشتگان، انسان های ارزشمند و صلحاء یک آئین دینی، اجتماعی است که در بیشتر فرهنگ ها و باورهای دینی از جایگاه خاصی برخوردار است و به شیوه های مختلفی با توجه به نوع فرهنگ، آداب و رسوم و باورهای مذهبی انجام می شود. در اسلام عزاداری برای شخص درگذشته بیشتر جنبه ی سوگواری و طلب مغفرت و تسلی بازماندگان را دارد. در میان شیعیان عزاداری برای بزرگان و رهبران دینی به خصوص اما...
زمان از جمله مؤلّفههای اصلی فعل است که هر قومی به صورتهای مختلف آن را بهکاربردهاند. از آنجا که ترجمۀ کهن قرآن قدس، ترجمهای تحت اللفظی است، رابطهای تطبیقی بین دو زبان فارسی و عربی برقرارنموده، زمانهای متفاوت فعل را به صورتهای کهن یا با تغییرات آوایی یا متناسب با برخی از لهجههای مرسوم و در برخی موارد با شکل ویژهای مطرح نمودهاست.در این پژوهش سعی شده تا فعلهای مختلفی که مترجم قرآن قدس اس...
بیشک قرآن کریم کتابی است مقدس که برای هدایت بشر نازل گشته تا راه و روش زندگی و نیل به کمال را به او نشان دهد و افزون بر این، کتابی است که فصیحترین و بلیغترین اسلوبهای بیانی در آن بهکار رفتهاست. واضح است که تدقیق در این روشهای بیانی در فهم و درک بهتر آیات قرآن بسیار مؤثراست؛ از جملة این روشها که بهوفور در قرآن بهکار رفته، استعاره است. در این میان، مترجم ق...
بافت زبانی مجموعهای از عناصر درونمتنی است که در ارتباط با یکدیگر زمینة دلالتمندی متن را فراهم میکنند و در نتیجه، به انتقال صحیح مفهوم کلام و دریافت گفتمان کلّی متن میانجامد. بافت زبانی، مفهوم کلّی است که چهار لایة لغوی، دستوری (صرفیـ نحوی)، بلاغی و آوایی را شامل میشود. توجه به بافت زبانی حاکم بر آیات قرآن کریم به فهم پیام مقصود از آنها کمک میکند. سورة «القارعه» از جمله سورههایی ...
شیخ صدوق از فقها و محدثان طراز اول امامیه در قرن چهارم هجری قمری است. نظر به صبغهٔ روایی اغلب آثارش، بیشتر در زمره محدثان به شمار آمده و وجههٔ تفسیری او کمتر مورد توجه قرار گرفته است. کتاب تفسیر قرآن صدوق به ما نرسیده لکن در میان آثار بهجامانده از وی میتوان به برخی از دیدگاههای تفسیریاش دست یافت. این نوشتار در صدد است تا مبانی و روش تفسیری وی را از میان آثار مذکور استخراج کند. قدسی بودن و وح...
تنها پادشاه زن در قرآن کریم ملکه سبأ است. محققان در تحلیل رفتار این شخصیت با مردمان سبأ دو رویکرد متفاوت دارند؛ از نظر برخی وی فرد مستبدی بوده که با مردم همانند بردگان رفتار میکرد و حکومتش باعث رکود جامعه سبأ و رواج خورشیدپرستی شده بود. در مقابل عدهای بر این باورند که قرآن کریم هیچگونه انتقادی نسبت به زمامداری ملکه نکرده است، از اینرو حاکمیت وی مورد تأیید خدای متعال است. بررسی ادله این رویک...
یکی از مباحث پیچیده و در عین حال کامل در نحو زبان عربی بحث اشتغال است. اشتغال را میتوان از مباحثی دانست که با قواعد ویژهاش، ذهن بسیاری را به خود مشغول کرده است. از آنجاکه قرآن کریم نمونه عالی فصاحت و بلاغت است و در بهرهمندی و استفاده از ذخایر و امکانات زبانی به گونهای بینظیر عمل کرده است، بنابراین مقاله حاضر تلاش میکند تا با نظر به برخی آیات شریفه قرآن کریم اسلوب اشتغال را معنا یابی کند....
الملخص التنفيذي: يفضّل التحيز الحالي في أكاديمية ستيم العلوم والتكنولوجيا والهندسة والرياضيات المنشورات البحثية باللغة الإنجليزية، مما يخلق حاجزًا بين الباحثين الناطقين الإنجليزية وغير يضر باستمرارية وتطور أبحاث.العلوم هذه الورقة نضع السياسات التي تستخدم موارد الحكومة الأمريكية لإنشاء بنية تحتية تعمل على توحيد وتسهيل عملية ترجمة اللغة واستضافة متعددة اللغات. يهدف هذا الاقتراح إلى زيادة التنوع الل...
برگردان اسماء الهی از زبانی به زبان دیگر، بسیار دشوار و به باور شماری از نظریّهپردازان معاصر عرصة ترجمه، کاری نشدنی است. ولی از آنجا که یکی از راههای آشنایی با پروردگار، قرآن است و او از طریق صفات خود به معرّفی خویش در این کتاب مقدّس میپردازد، ترجمة آن لازم و واجب است. امّا در عین حال، ترجمهای نادرست از اسماء الهی میتواند ذهن خواننده را تحت تأثیر قرار دهد و تصوّری غلط و مبهم از خداوند در او ایج...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید